Paroles et traduction V:RGO feat. ACBG - UNIKAT
Уникат
(уникат),
няма
задна
Уникал
(уникал),
нет
пути
назад
Няма
шанс
да
падна,
зад
мене
имам
братя
(братя)
Нет
шанса
упасть,
за
мной
мои
братья
(братья)
Брат
за
брата,
да
го
духа
парата
(да
го
духа)
Брат
за
брата,
к
черту
деньги
(к
черту)
Тря'а
си
над
нещата,
да
не
могат
да
та
барнат
(да
не
могат
да
та
спрат)
Надо
быть
выше
этого,
чтобы
тебя
не
достали
(чтобы
тебя
не
остановили)
Тря'а
си
уникат
(уникат),
няма
назад
(няма)
Надо
быть
уникалом
(уникалом),
нет
пути
назад
(нет)
Няма
шанс
да
падна,
зад
мене
имам
братя
(братя)
Нет
шанса
упасть,
за
мной
мои
братья
(братья)
Брат
за
брата,
да
го
духа
парата
Брат
за
брата,
к
черту
деньги
Тря'а
си
над
нещата
(yeah),
униката
Надо
быть
выше
этого
(yeah),
уникал
Давам
напред
(go),
движа
все
на
там,
'щото
няма
връщане
(не-не)
Иду
вперед
(go),
двигаюсь
только
туда,
потому
что
нет
пути
назад
(нет-нет)
Uh,
нека
да
са
против,
мене
ся
ми
е
много
добре
Uh,
пусть
будут
против,
мне
сейчас
очень
хорошо
Мно'о
демони
слухтят,
искат
всичко
вътре
в
мен
Много
демонов
шепчут,
хотят
все,
что
есть
во
мне
Знам
как
да
ги
изгоня,
уча
се
да
съм
смирен
Я
знаю,
как
их
изгнать,
учусь
быть
смиренным
Да
е
аз
го
получих
защото
го
исках
Да,
я
это
получил,
потому
что
хотел
этого
Постигнатите
цели
вече
не
са
само
списък
Достигнутые
цели
- это
уже
не
просто
список
Чувствам
се
непобедим,
не
знаеш
през
колко
минах
Я
чувствую
себя
непобедимым,
ты
не
знаешь,
через
сколько
я
прошел
Бога
ми
ме
съживи,
кат'
мислих,
че
загивам
Мой
Бог
оживил
меня,
когда
я
думал,
что
погибаю
Аз
пак
съм
там
където
трябва
Я
снова
там,
где
должен
быть
Нямам
време
за
провал,
успеха
ме
чака
У
меня
нет
времени
на
неудачи,
меня
ждет
успех
Идваш
с
мен
или
оставаш
в
мрака
Ты
идешь
со
мной
или
остаешься
во
тьме
Благословен
'щото
съм
униката
Благословлен,
потому
что
я
уникал
Уникат,
няма
задна
Уникал,
нет
пути
назад
Няма
шанс
да
падна,
зад
мене
имам
братя
(братя)
Нет
шанса
упасть,
за
мной
мои
братья
(братья)
Брат
за
брата,
да
го
духа
парата
(да
го
духа)
Брат
за
брата,
к
черту
деньги
(к
черту)
Тря'а
си
над
нещата,
да
не
могат
да
та
барнат
(да
не
могат
да
та
спрат)
Надо
быть
выше
этого,
чтобы
тебя
не
достали
(чтобы
тебя
не
остановили)
Тря'а
си
уникат
(уникат),
няма
назад
(няма)
Надо
быть
уникалом
(уникалом),
нет
пути
назад
(нет)
Няма
шанс
да
падна,
зад
мене
имам
братя
(братя)
Нет
шанса
упасть,
за
мной
мои
братья
(братья)
Брат
за
брата,
да
го
духа
парата
Брат
за
брата,
к
черту
деньги
Тря'а
си
над
нещата
(yeah),
униката
(yeah)
Надо
быть
выше
этого
(yeah),
уникал
(yeah)
Имам
братя
зад
гърба
и
съм
благословен
У
меня
есть
братья
за
спиной,
и
я
благословлен
Бутам
за
най-доброто,
да
е
за
хората
до
мен
Стремлюсь
к
лучшему,
для
людей
рядом
со
мной
Нека
пробват
да
ни
спрат,
yeah,
няма
да
дам
назаде
Пусть
попробуют
нас
остановить,
yeah,
я
не
отступлю
'Щото
т'ва
което
искам
е
това
коет'
ще
стане,
да-да
Потому
что
то,
чего
я
хочу
- это
то,
что
произойдет,
да-да
Колкото
и
да
отнеме
(yeah)
в
ръцете
ми
цялото
време
(в
мене)
Сколько
бы
это
ни
заняло
(yeah)
в
моих
руках
все
время
(во
мне)
Разбираш,
че
си
уникат,
щом
искат
да
са
като
тебе
(като
тебе)
Ты
понимаешь,
что
ты
уникален,
раз
хотят
быть
как
ты
(как
ты)
А
т'ва
ще
стане
щом
първо
намериш
себе
си
(yeah-yeah)
А
это
произойдет,
если
ты
сначала
найдешь
себя
(yeah-yeah)
Пътя
е
коварен,
във
филмите
им
не
се
меси
Путь
коварен,
в
их
фильмы
не
вмешивайся
Ся
сме
над
нещата,
момче
сам
кова
съдбата
си
Сейчас
мы
выше
этого,
парень,
я
сам
кую
свою
судьбу
В
мене
вперени
са,
искат
на
части
душата
ми
На
меня
устремлены
взгляды,
хотят
мою
душу
на
части
(Аз)
боря
се
с
демони
в
капан
от
четири
страни
(Я)
борюсь
с
демонами
в
ловушке
с
четырех
сторон
Благодарен
съм
за
доброто
и
за
всички
белези
Я
благодарен
за
добро
и
за
все
шрамы
Лутах
се,
намерен
съм,
ся
двойно
по-уверен
съм
(уверен
съм)
Я
блуждал,
меня
нашли,
теперь
я
вдoйне
увереннее
(увереннее)
Фейка
мене
не
ма
е,
за
т'ва
ли
толко
земен
съм
(земен
съм)
Фейка
из
меня
не
выйдет,
для
этого
ли
я
такой
земной
(земной)
Ся
гърмим
шампанското,
и
чашите
да
правят
дзън
Сейчас
открываем
шампанское,
пусть
бокалы
звенят
Щот'
бях
паднал
долу,
ама
високо
уцелил
съм
Ведь
я
упал
вниз,
но
высоко
прицелился
Бил
съм
на
ръба,
ама
прескочих
пропастта
Я
был
на
краю,
но
перепрыгнул
пропасть
Много
са
ми
казвали
да
спра,
зат'ва
mute-нах
им
звука
Многие
говорили
мне
остановиться,
поэтому
я
отключил
им
звук
Покажи
им,
че
си
уникат,
покажи
им,
че
ти
е
в
кръвта
Покажи
им,
что
ты
уникален,
покажи
им,
что
это
у
тебя
в
крови
Няма
начин
да
падна
пак,
имам
братя
зад
гърба
Я
не
могу
снова
упасть,
у
меня
есть
братья
за
спиной
Уникат
(уникат),
няма
задна
Уникал
(уникал),
нет
пути
назад
Няма
шанс
да
падна,
зад
мене
имам
братя
(братя)
Нет
шанса
упасть,
за
мной
мои
братья
(братья)
Брат
за
брата,
да
го
духа
парата
(да
го
духа)
Брат
за
брата,
к
черту
деньги
(к
черту)
Тря'а
си
над
нещата,
да
не
могат
да
та
барнат
(да
не
могат
да
та
спрат)
Надо
быть
выше
этого,
чтобы
тебя
не
достали
(чтобы
тебя
не
остановили)
Тря'а
си
уникат
(уникат),
няма
назад
(няма)
Надо
быть
уникалом
(уникалом),
нет
пути
назад
(нет)
Няма
шанс
да
падна,
зад
мене
имам
братя
(братя)
Нет
шанса
упасть,
за
мной
мои
братья
(братья)
Брат
за
брата,
да
го
духа
парата
Брат
за
брата,
к
черту
деньги
Тря'а
си
над
нещата
(yeah),
униката
(yeah),
uh
Надо
быть
выше
этого
(yeah),
уникал
(yeah),
uh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yani Penev Zvezdov
Album
LOTUS
date de sortie
01-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.