Paroles et traduction V. Rose feat. Angie Rose - We're Girls
We
laugh
when
we
cry
Мы
смеёмся,
когда
плачем
We
don't
know
what
we
want
Мы
не
знаем,
чего
хотим
But
we
want
it
tonight
Но
мы
хотим
это
сейчас
And
no
matter
what
И
несмотря
ни
на
что
We
know
we
can
trust
Мы
знаем,
что
можем
верить
That
God
made
us
us
Что
Бог
создал
нас
такими
So
we
gotta
love
us
Так
что
мы
должны
любить
себя
We're
girls,
We're
girls
Мы
девчонки,
мы
девчонки
To
be
honest,
waking
up
Если
честно,
просыпаться
With
a
face
full
of
make-up
С
лицом,
полным
макияжа
All
made-up,
Вся
накрашенная,
It
really
ain't
glitter
all
the
time
Это
не
всегда
блеск
и
гламур
Million
things
are
on
my
mind
Миллион
вещей
в
моей
голове
And
we
may
never
know
why
we
have
crazy
days--
might
not
understand
this
place
И
мы
можем
никогда
не
узнать,
почему
у
нас
бывают
сумасшедшие
дни
— возможно,
не
понимаем
этого
места
But
God
made
who
he
meant
who
he
make
Но
Бог
создал
того,
кого
хотел
создать
And
He
meant
to
make
who
He
meant
to
make
И
Он
хотел
создать
того,
кого
хотел
создать
Yeah,
And
I
wish
I
would've
known
Да,
и
я
бы
хотела
знать
раньше
Times
when
I
thought
I
was
the
only
one
В
те
времена,
когда
я
думала,
что
я
одна
такая
Million
girls
on
the
same
page
I
was
on
Миллионы
девушек
на
той
же
странице,
что
и
я
Searching
like
I'm
on
Amazon
Ищут,
как
будто
я
на
Amazon
Every
day
we
be
having
a
battle
Каждый
день
у
нас
битва
Pressure
to
live
life--
like
a
model
Давление
жить
как
модель
Not
a
model
though
Хотя
и
не
модель
Alrighty
– I-I
tell
a
story
that's
never
been
told
Хорошо
– я-я
расскажу
историю,
которую
никогда
не
рассказывали
Yeah—but
that's
the
result--
watchin
the
throne
Да
— но
это
результат
— наблюдения
за
троном
Let
me,
let
me
tell
you
all
my
matters
(spit
back
to
the
future)
(almanac)
Позвольте
мне,
позвольте
мне
рассказать
вам
все
мои
дела
(плюнуть
назад
в
будущее)
(альманах)
I
was
found
in
the
rough—where
the
diamonds
at
Меня
нашли
в
необработанном
виде
— там,
где
алмазы
And
since
we
made
change—now
I
know
we're
diamonds,
what.
Oh!
И
поскольку
мы
изменились
— теперь
я
знаю,
что
мы
алмазы,
вот.
О!
I
shot
for
the
moon,
and
I'm
at
the
sun
Я
целилась
в
луну,
а
попала
на
солнце
So
now
I
can't
lose,
I
already
won
Так
что
теперь
я
не
могу
проиграть,
я
уже
выиграла
We
got
a
chance
to
be
beautiful,
a
smile
is
always
so
suitable
У
нас
есть
шанс
быть
красивыми,
улыбка
всегда
так
подходит
But
baby
that
shouldn't
be
new
to
you—your
value
was
never
disputable
Но,
детка,
это
не
должно
быть
для
тебя
новостью
— твоя
ценность
никогда
не
оспаривалась
God
made
us
just
the
way
we
are
Бог
создал
нас
такими,
какие
мы
есть
We
shine
bright
yeah
Мы
сияем
ярко,
да
We're
superstars
Мы
суперзвезды
Full
of
love
Полные
любви
Every
single
girl
Каждая
девушка
So
let's
show
the
world
Так
давайте
покажем
миру
(We're
Girls,
we're
girls)
(Мы
девчонки,
мы
девчонки)
(We're
girls
x8)
(Мы
девчонки
x8)
And
no
matter
what
И
несмотря
ни
на
что
We
know
we
can
trust
Мы
знаем,
что
можем
верить
That
God
made
us
us
Что
Бог
создал
нас
такими
So
we
gotta
love
us
Так
что
мы
должны
любить
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lamontt 'spec' Backshire, Vienna Da Re
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.