Paroles et traduction V Squad - Good Morning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
the
kitchen
I
crept,
while
you
preciously
slept
Я
прокрался
на
кухню,
пока
ты
сладко
спала,
A
peck
on
the
head,
awakens
you
to
breakfast
in
bed
Поцелуй
в
макушку,
и
вот
ты
уже
проснулась,
завтрак
в
постель.
Good
morning!
I
hope
a
glass
of
OJ's
cool
Доброе
утро!
Надеюсь,
стакан
апельсинового
сока
– то,
что
нужно,
Trop50,
no
pulp,
girl
you
wake
so
cute
Tropicana
50,
без
мякоти,
девочка
моя,
ты
такая
милая,
когда
просыпаешься.
I
got
the
kids
in
the
living
room
playing
with
toys
Детишки
в
гостиной
играют,
And,
they've
been
instructed
not
to
make
no
noise
Я
велел
им
не
шуметь.
I
told
them
mommy's
trying
to
sleep,
and
then
mommy's
gonna
eat
Сказал,
что
мамочка
спит,
а
потом
мамочка
будет
кушать,
While
we
head
to
nana's,
to
give
mommy
a
day
of
peaceful
А
мы
поедем
к
бабушке,
чтобы
у
мамочки
был
спокойный
денёк,
Relaxation,
I
got
your
robe
& favorite
snacks
waiting
День
отдыха.
Я
приготовил
твой
халат
и
любимые
вкусняшки.
May
your
vibes
be
as
mellow
as
this
track
banging
Пусть
сегодня
твоя
энергетика
будет
такой
же
плавной,
как
этот
трек.
Please
don't
use
this
day
to
do
chores
Пожалуйста,
не
занимайся
сегодня
домашними
делами.
I
know
how
you
are,
but
of
course
do
whatever
ya
want
Я
знаю,
какая
ты,
но,
конечно,
делай
всё,
что
хочешь.
This
is
your
day,
and
night
too,
it's
not
finished
Сегодня
твой
день,
и
ночь
тоже,
это
ещё
не
конец.
When
we
get
back
I'll
put
the
kids
to
bed,
and
then
start
dinner
Когда
мы
вернёмся,
я
уложу
детей
спать,
а
потом
начну
готовить
ужин.
I
can
see
it
in
your
eyes,
this
is
a
pleasant
surprise
Вижу
по
твоим
глазам,
это
приятный
сюрприз.
Your
beautiful
smile,
you
bless
me
with
the
best
sunrise,
good
morning
Твоя
прекрасная
улыбка,
ты
благословляешь
меня
лучшим
рассветом,
доброе
утро.
Good
morning,
hey
hey
Доброе
утро,
эй,
эй.
Good
morning,
hey
hey
Доброе
утро,
эй,
эй.
Good
morning,
hey
hey
Доброе
утро,
эй,
эй.
Good
morning,
hey
hey
Доброе
утро,
эй,
эй.
So
many
long
days,
work
days,
short
nights,
worst
thing,
even
shorter
weekends
Так
много
долгих
дней,
рабочих
дней,
коротких
ночей,
и
что
хуже
всего
– ещё
более
коротких
выходных.
It's
time
to
vacate
somewhere
we
can
Пора
куда-нибудь
смотаться,
Hit
a
bar,
then
a
spa,
for
some
R&R
Заглянуть
в
бар,
потом
в
спа,
отдохнуть
и
расслабиться.
Pedicures
followed
by
a
couples
massage
Педикюр,
а
после
парный
массаж.
Passport
stunners
we
be
in
and
out
the
country
Мы
будем
мотаться
по
миру,
как
звезды
с
обложек
паспортов,
Like
a
diplomat,
kicking
back,
living
like
it's
summer,
in
the
winter
Как
дипломаты,
отдыхаем,
живём
так,
будто
лето,
а
на
дворе
зима.
Intercontinental
frequent
flyer
mileage
Мили
часто
летающих
пассажиров
на
межконтинентальных
рейсах.
Stay
flying,
caz
the
paper,
we
just
let
our
Saviour
Pilot
Продолжаем
летать,
ведь
деньги...
мы
просто
доверили
наш
путь
Спасителю.
Beach
front
luxury
suites,
private
Роскошные
люксы
на
берегу
моря,
уединённые
Outdoor
balcony
showers
hidden
discreetly
Душевые
кабинки
на
открытых
балконах,
скрытые
от
посторонних
глаз.
Tennis,
miniature
golf,
then
swim
& kissing
the
dolphins
Теннис,
мини-гольф,
потом
плавание
и
поцелуи
с
дельфинами.
Although
I
miss,
our
precious
kids,
don't
ya
wish
Хоть
я
и
скучаю
по
нашим
милым
деткам,
разве
ты
не
хотела
бы,
We
could
spend
everyday
like
this?
This
is
bliss
Чтобы
мы
могли
проводить
так
каждый
день?
Это
блаженство.
Just
waking
up
in
the
morning
gotta
thank
God
Просто
просыпаясь
утром,
нужно
благодарить
Бога
For
blessing
me
with
the
best
sunrise,
good
morning
За
то,
что
он
благословил
меня
самым
лучшим
рассветом,
доброе
утро.
Good
morning,
hey
hey
Доброе
утро,
эй,
эй.
Good
morning,
hey
hey
Доброе
утро,
эй,
эй.
Good
morning,
hey
hey
Доброе
утро,
эй,
эй.
Good
morning,
hey
hey
Доброе
утро,
эй,
эй.
I
just
wanna
spend
my
whole
life,
with
you
Я
хочу
провести
с
тобой
всю
свою
жизнь,
Wedding
bands
to
lock
me
in
for
life,
with
you
Обручальные
кольца,
чтобы
на
всю
жизнь
связать
меня
с
тобой,
Everything
is
better
when
I'm,
with
you
Всё
лучше,
когда
я
с
тобой,
Every
day's
a
good
morning,
with
you
Каждый
день
– доброе
утро,
когда
я
с
тобой.
I
just
wanna
spend
my
whole
life,
with
you
Я
хочу
провести
с
тобой
всю
свою
жизнь,
Wedding
bands
to
lock
me
in
for
life,
with
you
Обручальные
кольца,
чтобы
на
всю
жизнь
связать
меня
с
тобой,
Everything
is
better
when
I'm,
with
you
Всё
лучше,
когда
я
с
тобой,
Every
day's
a
good
morning,
with
you
Каждый
день
– доброе
утро,
когда
я
с
тобой.
Good
morning,
hey
hey
Доброе
утро,
эй,
эй.
Good
morning,
hey
hey
Доброе
утро,
эй,
эй.
Good
morning,
hey
hey
Доброе
утро,
эй,
эй.
Good
morning,
hey
hey
Доброе
утро,
эй,
эй.
Good
morning,
hey
hey
Доброе
утро,
эй,
эй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brion Carter
Album
VII
date de sortie
30-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.