Paroles et traduction V V Brown - Flatline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acid
take,
on
an
alkali
Кислотный
приём
на
щелочной
основе,
Neutralize,
bring
me
off
my
high
Нейтрализует,
снимает
с
меня
кайф.
My
heart
beats
every
single
time
Моё
сердце
бьётся
каждый
раз,
I′m
falling
'cause
you′re
on
my
mind
Я
падаю,
потому
что
ты
в
моих
мыслях.
Lick
it,
lick,
longer
with
a
kiss
Лизать,
лизать,
дольше
с
поцелуем,
Sex
and
more,
risking
it
to
bliss
Секс
и
больше,
рискуя
до
блаженства.
It's
just
physics,
sex
will
nullify
Это
просто
физика,
секс
всё
обнулит,
Hospitalize,
with
your
eyes
Положит
в
больницу,
одним
твоим
взглядом.
I've
been
waiting
for
your
call
(waiting
for)
Я
ждала
твоего
звонка
(ждала),
Burning
from
the
flatline
Сгорая
на
грани.
I′ve
been
waiting
for
it
all
(for
it
all)
Я
ждала
всего
этого
(всего
этого),
Waiting
from
the
flatline
Ждала
на
грани.
I′ve
been
breaking
down
your
walls
(down
your
walls)
Я
ломала
твои
стены
(твои
стены),
Burning
from
the
frontline
Сгорая
на
передовой.
And
I
hope
that
I
will
solve
(that
I
will
solve)
И
я
надеюсь,
что
я
решу
(что
я
решу),
Waiting
on
the
flatline,
line
Жду
на
грани,
грани.
Burn
my
umbridge
into
my
blue
flame
Сжигаю
свою
обиду
в
синем
пламени,
It's
hot,
scorching,
no
one
is
the
same
Жарко,
обжигающе,
никто
не
такой
же.
I
ache
when
I′m
far
away
from
it
Мне
больно,
когда
я
далеко
от
этого,
Your
poison
is
the
kiss
between
the
fix
Твой
яд
- это
поцелуй
между
дозами.
Break
me
in
and
make
you
what
you
want
Вломись
в
меня
и
сделай
из
меня,
что
хочешь,
I'll
be
right
here,
give
you
what
you
want
Я
буду
прямо
здесь,
дам
тебе,
что
хочешь.
My
biology
mixed
with
something
else
Моя
биология
смешана
с
чем-то
ещё,
It′s
life,
it's
life,
with
your
eyes
Это
жизнь,
это
жизнь,
в
твоих
глазах.
I′ve
been
waiting
for
your
call
(waiting
for)
Я
ждала
твоего
звонка
(ждала),
Burning
from
the
flatline
Сгорая
на
грани.
I've
been
waiting
for
it
all
(for
it
all)
Я
ждала
всего
этого
(всего
этого),
Waiting
from
the
flatline
Ждала
на
грани.
I've
been
breaking
down
your
walls
(down
your
walls)
Я
ломала
твои
стены
(твои
стены),
Burning
from
the
frontline
Сгорая
на
передовой.
And
I
hope
that
I
will
solve
(that
I
will
solve)
И
я
надеюсь,
что
я
решу
(что
я
решу),
Waiting
on
the
flatline,
line
Жду
на
грани,
грани.
(Oooh)
Waiting
on
the
flatline
(Oooh)
Жду
на
грани
(Oooh)
Waiting
on
the
flatline
(Oooh)
Жду
на
грани
(Oooh)
Waiting
on
the
flatline
(Oooh)
Жду
на
грани
(Oooh)
Waiting
on
the
flatline
(Oooh)
Жду
на
грани
(Oooh)
Waiting
on
the
flatline
(Oooh)
Жду
на
грани
(Oooh)
Waiting
on
the
flatline
(Oooh)
Жду
на
грани
(Oooh)
Waiting
on
the
flatline
(Oooh)
Жду
на
грани
I′ve
been
waiting
for
your
call
Я
ждала
твоего
звонка
Burning
from
the
flatline
Сгорая
на
грани
I′ve
been
waiting
for
it
all
Я
ждала
всего
этого
Waiting
from
the
flatline
Ждала
на
грани
I've
been
breaking
down
your
walls
(down
your
walls)
Я
ломала
твои
стены
(твои
стены)
Burning
from
the
frontline
Сгорая
на
передовой
And
I
hope
that
I
will
solve
(that
I
will
solve)
И
я
надеюсь,
что
я
решу
(что
я
решу)
Waiting
on
the
flatline,
line
Жду
на
грани,
грани
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Leggett, Vanessa Brown
Album
Glitch
date de sortie
25-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.