Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
rip
the
mask
off
that
has
been
suffocating
me
Я
срываю
маску,
которая
меня
душила
As
I
inhale
for
the
first
time,
I
can
finally
breathe
and
see
Когда
я
впервые
вдыхаю,
я
наконец
могу
дышать
и
видеть
And
I
stretch
my
arms
wide
to
a
landscape
of
authentic
horizons
И
я
протягиваю
руки
широко
к
пейзажу
подлинных
горизонтов
Blurred
from
the
darkness
and
captured
by
static
air
in
the
wind
Размытый
из
темноты
и
захваченный
статичным
воздухом
на
ветру
My
coils
save
me
like
parachutes
Мои
катушки
спасают
меня,
как
парашюты
A
woman
who
was
made
into
a
perfect
puppet
of
your
desires
Женщина,
ставшая
идеальной
марионеткой
твоих
желаний.
I
had
once
aspired
for
the
sake
of
concerts
and
bank,
balance,
boom
Я
когда-то
стремился
ради
концертов
и
банка,
баланса,
бума
To
modifying
myself
differed
from
the
child
within
the
womb
Чтобы
изменить
себя,
я
отличался
от
ребенка
в
утробе
матери
Dancing
in
the
mirrors
of
pop
star
likeness
I
thought
it
was
best
to
mute
Танцуя
в
зеркалах,
похожих
на
поп-звезду,
я
подумал,
что
лучше
замолчать.
Sitting
in
chairs
of
Vogue
Magazine
moments
Сидя
в
креслах
моментов
журнала
Vogue
With
hair
prodded
and
scrunched
up
sounds
acute
С
растрепанными
и
взлохмаченными
волосами
звучит
остро.
And
they
think
and
they
feel
scared
by
our
excellence
И
они
думают,
и
их
пугает
наше
превосходство.
Crippled
by
the
stereotypes
and
unaware
of
the
history
Искалеченные
стереотипами
и
не
знающие
истории
That
runs
through
the
veins
of
their
ancestors
Это
течет
по
венам
их
предков
Veins
murderously
transmitting
itself
into
institutions
of
power
and
privilege
Вены
убийственно
проникают
в
институты
власти
и
привилегий.
Hide
you
puppets,
for
intimidation
is
what
bleeds
from
your
mouth
Спрячьте
марионеток,
потому
что
у
вас
изо
рта
течет
кровь
от
запугивания.
When
you
are
open
and
real
and
bountiful
and
Black
Когда
ты
открытый,
настоящий,
обильный
и
черный.
Facts,
we
buy
blankets
from
white
men
and
women
Факты:
мы
покупаем
одеяла
у
белых
мужчин
и
женщин.
Drape
ourselves
in
disguises
or
versions
Задрапируйте
себя
масками
или
версиями
And
brittled
and
fragmented
we
carry
our
inner
selfs
И
хрупкими
и
фрагментированными
мы
несем
нашу
внутреннюю
сущность
In
hope
not
to
disrupt
the
office
protocol
with
our
braids
В
надежде
не
нарушить
офисный
протокол
своими
косами.
But
we
leap
out
into
the
sun
and
we
strip
ourselves
naked
and
take
the
gun
Но
мы
выпрыгиваем
на
солнце,
раздеваемся
догола
и
берем
пистолет.
And
shatter
the
delusion
of
the
history
that
raped
us
and
let
us
bleed
И
разрушь
заблуждение
истории,
которая
нас
изнасиловала
и
дала
нам
истекать
кровью.
Through
our
music
and
culture
and
naturally
Через
нашу
музыку
и
культуру
и,
естественно,
We
scream,
we
scream,
we
give
birth
to
ourselves
Мы
кричим,
мы
кричим,
мы
рождаем
себя
We
say
we
are
no
longer
going
to
hide
the
magnificent
Мы
говорим,
что
больше
не
собираемся
скрывать
великолепное
Let
the
rays
boom
out
from
your
bosom
so
aggressively
it
breaks
your
molecules
Пусть
лучи
вырываются
из
вашей
груди
так
агрессивно,
что
разрушают
ваши
молекулы.
And
leaves
you
shedded
like
a
snake
with
a
new
self
И
оставляет
тебя
потерянным,
как
змею,
с
новым
я.
With
your
real
self,
with
your
mental
health
intact
С
самим
собой,
с
неповрежденным
психическим
здоровьем.
No
longer
schismed
by
them
in
a
society
that
makes
you
feel
like
you're
not
good
enough
Они
больше
не
раскалывают
общество,
которое
заставляет
вас
чувствовать,
что
вы
недостаточно
хороши.
Emancipate
and
break
it,
break
the
brutal
conservativeness,
the
empire,
progressiveness
Освободите
и
сломайте
его,
сломайте
жестокую
консервативность,
империю,
прогрессивность.
Breath
out
the
fire,
breath
out
the
screams
of
the
slaves
that
allowed
you
to
hold
the
brave
in
you
Выдохните
огонь,
выдохните
крики
рабов,
которые
позволяли
вам
удерживать
в
себе
храбрость.
Walk
through
Northampton
Town
Centre,
and
buy
your
mascara
and
dark
shaded
foundation
Прогуляйтесь
по
центру
города
Нортгемптон
и
купите
тушь
и
тональную
основу
темного
оттенка.
Be
alive
in
your
Blackness,
be
true
in
your
Blackness
Будь
живым
в
своей
Черноте,
будь
правдивым
в
своей
Черноте.
Be
you
in
your
Blackness,
be
Black
in
your
Blackness
Будь
ты
в
своей
черноте,
будь
черным
в
своей
черноте.
I
rip
the
mask
off
that
has
been
suffocating
me
Я
срываю
маску,
которая
меня
душила
As
I
inhale
air
for
the
first
time
Когда
я
впервые
вдыхаю
воздух
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): V V Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.