Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Padashta Zvezda
Sternschnuppe
Yeah,
uh,
feeling
alright,
yeah
Yeah,
uh,
fühle
mich
gut,
yeah
Ако
смяташ
да
питаш
(ако
смяташ
да
питаш)
Falls
du
fragen
willst
(falls
du
fragen
willst)
Yeah,
тоя
off-white,
yeah
Yeah,
dieses
Off-White,
yeah
С
мен
си
не
с
Raf
Simons
(с
мен
си
не
с
Raf
Simons)
Du
bist
bei
mir,
nicht
bei
Raf
Simons
(du
bist
bei
mir,
nicht
bei
Raf
Simons)
Брат
ми
all
night,
yeah,
съм
седял
и
съм
писал,
yeah
Bro,
die
ganze
Nacht,
yeah,
saß
ich
da
und
hab
geschrieben,
yeah
Моя
soul
guide,
yeah,
каза
че
има
смисъл,
yeah
Mein
Soul
Guide,
yeah,
sagte,
es
hat
einen
Sinn,
yeah
Видях
падаща
звезда,
не
благодаря,
не
желая
тва
Ich
sah
eine
Sternschnuppe,
nein
danke,
das
wünsche
ich
mir
nicht
Четри
сутринта,
идвам
от
махла,
беше
само
мечта
Vier
Uhr
morgens,
komme
aus
dem
Viertel,
es
war
nur
ein
Traum
Ама
ся
го
правя
щото
прая
го
с
душа
Aber
jetzt
mach
ich's,
weil
ich's
mit
Seele
mach
Кат
са
върна
в
махлата,
дежавю
Wenn
ich
ins
Viertel
zurückkehre,
Déjà-vu
Всяка
втора
и
трета
кола
ми
мяза
на
патрул
Jedes
zweite
und
dritte
Auto
sieht
für
mich
wie
'ne
Patrouille
aus
И
посягат
към
нещата
щото
мислят
че
са
cool
Und
sie
greifen
nach
den
Sachen,
weil
sie
denken,
sie
sind
cool
Аз,
бръкнах
в
торбата
щото
нямах
хляб
ве
луд
Ich
hab
in
die
Tüte
gegriffen,
weil
ich
kein
Brot
hatte,
Alter
Кот
и
да
се
случи,
няма
кво
да
стане
Was
auch
immer
passiert,
es
kann
nichts
geschehen
Кот
и
да
извадиш
мене
няма
да
ма
фане
Was
auch
immer
du
rausholst,
mich
wird's
nicht
erwischen
Smoking
on
the
purple
Rauche
das
Purple
Кат
го
светнеш
кристала
ти
прави
bling
Wenn
du
es
anzündest,
macht
dein
Kristall
Bling
Feeling
alright
Fühle
mich
gut
Ако
смяташ
да
питаш
Falls
du
fragen
willst
Tоя
off-white,
с
мен
си
не
с
Raf
Simons
Dieses
Off-White,
du
bist
bei
mir,
nicht
bei
Raf
Simons
Брат
ми
all
night,
съм
седял
и
съм
писал
Bro,
die
ganze
Nacht,
saß
ich
da
und
hab
geschrieben
Моя
soul
guide,
каза
че
има
смисъл,
yeah
Mein
Soul
Guide,
sagte,
es
hat
einen
Sinn,
yeah
Видях
падаща
звезда,
не
благодаря,
не
желая
тва
Ich
sah
eine
Sternschnuppe,
nein
danke,
das
wünsche
ich
mir
nicht
Четри
сутринта,
идвам
от
махла,
беше
само
мечта
Vier
Uhr
morgens,
komme
aus
dem
Viertel,
es
war
nur
ein
Traum
Ама
ся
го
правя
щото
прая
го
с
душа
Aber
jetzt
mach
ich's,
weil
ich's
mit
Seele
mach
Видях
падаща
звезда,
не
благодаря,
не
желая
тва
Ich
sah
eine
Sternschnuppe,
nein
danke,
das
wünsche
ich
mir
nicht
Четри
сутринта,
идвам
от
махла,
беше
само
мечта
Vier
Uhr
morgens,
komme
aus
dem
Viertel,
es
war
nur
ein
Traum
Ама
ся
го
правя
щото
прая
го
с
душа
Aber
jetzt
mach
ich's,
weil
ich's
mit
Seele
mach
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Viktor V:rgo Yordanov
Album
Enso
date de sortie
22-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.