Paroles et traduction V:RGO - Trap Card
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Visa-ата
ми
в
джоба
- trap
карта
(eй,
шиска)
Visa
in
my
pocket
- trap
card
(hey,
chick)
Как
го
правиш
т′ва?
How
do
you
do
that?
Visa-ата
ми
в
джоба
- trap
карта
Visa
in
my
pocket
- trap
card
Не
съм
от
центъра,
а
от
махлата
I'm
not
from
the
center,
but
from
the
ghetto
Не
знам
дали
помниш
как
бе
хавата
I
don't
know
if
you
remember
how
it
was
Последните
два
лева
давах
за
партия,
a
I
gave
the
last
two
bucks
for
the
party
Я
му
кажи
- "Аре
да
треляме
всичко
на
3"
Tell
him
- "Let's
shoot
everything
at
3"
Нямах
пари,
музиката
ме
спаси
I
had
no
money,
the
music
saved
me
Виж,
не
се
прави,
ей,
че
ме
разбираш,
ей
Look,
don't
pretend,
hey,
that
you
understand
me,
hey
Сърцето
си
някъде
скрих
от
всичките
дребни
души,
ей
I
hid
my
heart
somewhere
from
all
those
petty
souls,
hey
Не
ми
звъни,
ей,
забрави,
не
ме
търси,
ей
Don't
call
me,
hey,
forget
it,
don't
look
for
me,
hey
Я
затвори,
ей
я,
я
си
ходи
Close
it,
hey,
leave
Flex,
малко
finesse
(я-я)
Flex,
a
little
finesse
(hey-hey)
Не,
не
ме
ебе
грам
там
за
тез'
(не,
а)
No,
I
don't
give
a
damn
about
those
(no,
a)
Твойта
звънеше
цял
ден
(пр),
днес
Yours
was
calling
all
day
(pr),
today
′Ма
не
ме
влече,
'щот
е
пекинез,
йo
But
I'm
not
attracted,
because
it's
a
Pekingese,
yo
Движим
свежи
- Fiji,
йa
We're
fresh
- Fiji,
yeah
Пишем
- easy,
gg
We're
writing
- easy,
gg
Моя,
твойта
мега
cringy
Mine,
yours
is
mega
cringy
А
пък
аз
съм
мега
busy,
йа
And
I'm
mega
busy,
yeah
Много
пара
под
матрака
A
lot
of
money
under
the
mattress
Колана
ми
струва
заплата
My
belt
costs
a
salary
Forever
в
кръвта
ми
- махлата
Forever
in
my
blood
- the
ghetto
Точа
кинти
от
банкомата
I
draw
money
from
the
ATM
Не
ве,
не
плащам
с
карта
Nope,
I
don't
pay
with
a
card
Не
разбираш
art-а
- мега
retard-а
You
don't
understand
the
art
- mega
retard
Нямаш
парата
за
тая
марка
You
don't
have
the
money
for
this
brand
Ям
сос
с
малко
салата
I
eat
sauce
with
a
little
salad
Твойта
боса
отгоре
на
капака
Your
boss
on
top
of
the
hood
Visa-та
ми
в
джоба
- trap
карта
Visa
in
my
pocket
- trap
card
Не
съм
от
центъра,
а
от
махлата
I'm
not
from
the
center,
but
from
the
ghetto
Не
знам
дали
помниш
как
бе
хавата
I
don't
know
if
you
remember
how
it
was
Последните
два
лева
давах
за
партия,
a
I
gave
the
last
two
bucks
for
the
party
Я
му
кажи
- "Аре
да
стреляме
всичко
на
3"
Tell
him
- "Let's
shoot
everything
at
3"
Нямах
пари,
музиката
ме
спаси
I
had
no
money,
the
music
saved
me
Виж,
не
се
прави,
ей,
че
ме
разбираш,
ей
Look,
don't
pretend,
hey,
that
you
understand
me,
hey
Сърцето
си
някъде
скрих
от
всичките
дребни
души,
ей
I
hid
my
heart
somewhere
from
all
those
petty
souls,
hey
Не
ми
звъни,
ей,
забрави,
не
ме
търси,
ей
Don't
call
me,
hey,
forget
it,
don't
look
for
me,
hey
Я
затвори,
ей
я
си
ходи,
ей
Close
it,
hey,
leave
Взимам
бяло,
ама
вино
от
магазина
(магазина)
I
get
white,
but
wine
from
the
store
Я,
homerun
- бягам
вкъщи
пак
ща
мина
(пак
ща
мина)
Yeah,
homerun
- I'm
running
home
again
Я,
вадя
каска
от
fanny
pack
Yeah,
I
take
out
a
helmet
from
my
fanny
pack
Знаеш,
че
ще
хване
пак
You
know
it'll
catch
again
Тръгвам
само
дай
ми
знак
I'll
go,
just
give
me
a
sign
Shizka
как
напра'й
го
пак
Shizka
how
do
it
again
Roll-вам
roll
на
Rompetrol,
уоу
Roll-up
a
roll
at
Rompetrol,
wow
С
твойта
съм
и
вкарвам
гол,
лоу
I'm
with
yours
and
I
score
a
goal,
low
Авера
супер
slow
викам
му
- Mo
Super
slow
bro
I
call
him
- Mo
Искам
ли
нещо
го
пра′я,
гото′о
If
I
want
something
I
make
it
happen
Влизам
и
пада
тавана
- кабрио
I
come
in
and
the
roof
falls
- convertible
Взимам
гъба
level
up
като
Mario
I
take
a
mushroom
level
up
like
Mario
Замръзнал
титаник,
мой,
като
DiCaprio
Titanic
froze,
my
friend,
like
DiCaprio
Имам
кинти
ама
нося
си
Casio
I
have
money
but
I
carry
a
Casio
Visa-та
ми
в
джоба
- trap
карта
Visa
in
my
pocket
- trap
card
Не
съм
от
центъра,
а
от
махлата
I'm
not
from
the
center,
but
from
the
ghetto
Не
знам
дали
помниш
как
бе
хавата
I
don't
know
if
you
remember
how
it
was
Последните
два
лева
давах
за
партия,
a
I
gave
the
last
two
bucks
for
the
party
Я
му
кажи
- "Аре
да
стреляме
всичко
на
3"
Tell
him
- "Let's
shoot
everything
at
3"
Нямах
пари,
музиката
ме
спаси
I
had
no
money,
the
music
saved
me
Виж,
не
се
прави,
ей,
че
ме
разбираш,
ей
Look,
don't
pretend,
hey,
that
you
understand
me,
hey
Сърцето
си
някъде
скрих
от
всичките
дребни
души,
ей
I
hid
my
heart
somewhere
from
all
those
petty
souls,
hey
Не
ми
звъни,
ей,
забрави,
не
ме
търси,
ей
Don't
call
me,
hey,
forget
it,
don't
look
for
me,
hey
Я
затвори,
ей,
я
си
ходи,
ей
Close
it,
hey,
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): V:rgo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.