V - Can You Feel It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction V - Can You Feel It




Can You Feel It
Чувствуешь ли ты это?
Can you feel it, can you feel it, can you feel it
Чувствуешь ли ты это, чувствуешь ли ты это, чувствуешь ли ты это?
Can you feel it, can you feel it, can you feel it
Чувствуешь ли ты это, чувствуешь ли ты это, чувствуешь ли ты это?
If you look around
Если ты посмотришь вокруг,
The whole world's coming together now. (yeah)
Весь мир сейчас объединяется. (да)
Can you feel it, can you feel it, can you feel it?
Чувствуешь ли ты это, чувствуешь ли ты это, чувствуешь ли ты это?
Feel it in the air,
Чувствуешь это в воздухе,
The wind is taking it everywhere (yeah)
Ветер разносит это повсюду (да)
Can you feel it, can you feel it, can you feel it?
Чувствуешь ли ты это, чувствуешь ли ты это, чувствуешь ли ты это?
All the brothers of the world should be
Все братья мира должны
Lovin' each other wholeheartedly.
Любить друг друга всем сердцем.
Yes, it's all right.
Да, все правильно.
Take my message to your brother
Передай мое послание своему брату
And tell him twice.
И скажи ему дважды.
Spread the word and try to teach
Распространи слово и постарайся научить
The man
Человека,
Who's hating his brother, when hate
Который ненавидит своего брата, когда ненависть
Won't do.
Не поможет.
Coz we're all the same, yes the
Потому что мы все одинаковы, да, та же
Blood inside me is inside of you.
Кровь, что течет во мне, течет и в тебе.
Can you feel it, can you feel it, can
Чувствуешь ли ты это, чувствуешь ли ты это,
You feel it?(can you see what going down
Чувствуешь ли ты это? (Видишь ли ты, что происходит,
Can you feel it your bones)
Чувствуешь ли ты это в своих костях?)
Can you feel it, can you feel it, can
Чувствуешь ли ты это, чувствуешь ли ты это,
You feel it?
Чувствуешь ли ты это?
Every breath you take
Каждый твой вдох
Is someone's death in another place. (Yeah)
Это чья-то смерть в другом месте. (Да)
Every healthy smile
Каждая здоровая улыбка
Is hunger and strife to another child. (Yeah)
Это голод и борьба для другого ребенка. (Да)
But the stars do shine
Но звезды сияют,
In promising salvation, is near
Обещая спасение, оно близко
This time. (Yeah Yeah)
На этот раз. (Да, да)
Can you feel it now.
Чувствуешь ли ты это сейчас?
So brothers and sisters
Итак, братья и сестры,
Show we know how
Покажем, что мы знаем, как
Now tell me
Теперь скажи мне
Can You feel it Can you feel it, Can you feel it
Чувствуешь ли ты это, чувствуешь ли ты это, чувствуешь ли ты это?
(Can you see whats going down can you feel it in your bones)
(Видишь ли ты, что происходит, чувствуешь ли ты это в своих костях?)
Can you feel it, can you feel it, can you feel it
Чувствуешь ли ты это, чувствуешь ли ты это, чувствуешь ли ты это?
All the children of the world
Все дети мира
Should be
Должны
Loving each other wholeheartedly.
Любить друг друга всем сердцем.
Yes, it's all right.
Да, все правильно.
Take my message to your brother
Передай мое послание своему брату
And tell him twice.
И скажи ему дважды.
Tell the news to the marching men.
Расскажи новости солдатам,
Who killing their brothers, when
Которые убивают своих братьев, когда
Death won't do
Смерть не поможет.
'Yes we're all the same.
Да, мы все одинаковы.
Yes, the blood inside my veins is inside
Да, кровь, что течет в моих венах, течет и
Of you.
В тебе.
Now tell me
Теперь скажи мне
Can you feel it, can you feel it, can
Чувствуешь ли ты это, чувствуешь ли ты это,
You feel it.
Чувствуешь ли ты это?
(Can you see whats going down, open up your mind)
(Видишь ли ты, что происходит, открой свой разум)
Can you feel it, can you feel it, can
Чувствуешь ли ты это, чувствуешь ли ты это,
You feel it.
Чувствуешь ли ты это?
Can you feel it, can you feel it, can
Чувствуешь ли ты это, чувствуешь ли ты это,
You feel it.
Чувствуешь ли ты это?
(Can you see whats going down, open up your mind)
(Видишь ли ты, что происходит, открой свой разум)
Can you feel it, can you feel it, can
Чувствуешь ли ты это, чувствуешь ли ты это,
You feel it.
Чувствуешь ли ты это?
Can you feel it, can you feel it, can
Чувствуешь ли ты это, чувствуешь ли ты это,
You feel it.
Чувствуешь ли ты это?
Can you feel it, can you feel it, can
Чувствуешь ли ты это, чувствуешь ли ты это,
You feel it.
Чувствуешь ли ты это?





Writer(s): Michael Joe Jackson, Sigmund Esco Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.