V3 - Wait on You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction V3 - Wait on You




Wait on You
Жду Тебя
Wait On You
Жду Тебя
I don't believe in fairy tales
Я не верю в сказки,
I guess I've outgrown them
Кажется, я из них выросла.
But that doesn't mean that I don't believe
Но это не значит, что я не верю,
That there's something bigger than me
Что есть что-то большее, чем я.
'Cause I've seen, in a hospital room
Потому что я видела в больничной палате,
When the doctors said: Sorry
Как врачи сказали: "Простите,
There's nothing more we can do
Мы больше ничего не можем сделать",
Well, it wasn't through
Но это был не конец.
I've never seen a pot of gold
Я никогда не видела горшок с золотом
At the end of the rainbow
На конце радуги,
But I've got a promise I can hold
Но у меня есть обещание, за которое я могу держаться
In the middle of the struggle
Посреди всех невзгод.
God, if You said it, You'll perform it
Господи, если Ты сказал, Ты исполнишь это.
May not be how I want You to
Может быть, не так, как я хочу,
But here's what I'll do
Но вот что я сделаю:
I'm gonna wait on You
Я буду ждать Тебя,
I'm gonna wait on You
Я буду ждать Тебя.
I'vе tasted Your goodness
Я вкусила Твою благость,
I'll trust in Your promise
Я буду верить Твоему обещанию.
I'm gonna wait on You
Я буду ждать Тебя,
Yеs, I'm gonna wait on You (yeah)
Да, я буду ждать Тебя (да).
I've tasted Your goodness
Я вкусила Твою благость,
I'll trust in Your promise
Я буду верить Твоему обещанию.
I'm gonna wait on You
Я буду ждать Тебя.
Yes, I will, yes, I will (oh)
Да, буду, буду (о).
I will, I will, I will (I will), yeah
Буду, буду, буду (буду), да.
I know You've ordered every step
Я знаю, Ты распланировал каждый мой шаг,
Yeah, You are the author
Да, Ты автор,
And there's no predicting what is next
И невозможно предугадать, что будет дальше,
But You hold the future
Но Ты держишь будущее в Своих руках.
And all the questions, they come second
И все вопросы они на втором месте
To the one I know is true, yeah
После того, в котором я уверена, да.
Oh, You've always been trying
О, Ты всегда старался для меня.
So I'm gonna wait on You, yes
Поэтому я буду ждать Тебя, да,
I'm gonna wait on You
Я буду ждать Тебя.
I've tasted Your goodness
Я вкусила Твою благость,
Trust in Your promise
Верю в Твое обещание.
I'm gonna wait on You (yeah, yeah, yeah, yeah)
Я буду ждать Тебя (да, да, да, да).
I'm gonna wait on You (Jesus)
Я буду ждать Тебя (Иисус).
I've tasted Your goodness
Я вкусила Твою благость,
I'll trust in Your promise
Я буду верить Твоему обещанию.
I'm gonna wait on You, oh
Я буду ждать Тебя, о.
Oh, it's the least I can do (it's the least I can do)
О, это меньшее, что я могу сделать (это меньшее, что я могу сделать),
Is wait on You, wait on You
Это ждать Тебя, ждать Тебя.
What else is there to do? (it's the least I can do)
Что еще мне остается делать? (это меньшее, что я могу сделать)
I'm gonna wait, yeah (said I'm gonna wait)
Я буду ждать, да сказала, что буду ждать).
I'm gonna wait, yeah (I don't mind waiting)
Я буду ждать, да не против подождать).
Yeah
Да.
So wait on the Lord, wait on the Lord
Поэтому жди Господа, жди Господа,
He will renew your strength, hey, hey
Он обновит твои силы, эй, эй.
So wait I say, wait on the Lord
Поэтому жди, говорю я, жди Господа,
Wait on the Lord
Жди Господа,
He will renew your strength
Он обновит твои силы.
So wait I say, wait on the Lord (yeah)
Поэтому жди, говорю я, жди Господа (да).
Wait on the Lord (I know You will)
Жди Господа знаю, Ты это сделаешь).
He will renew your strength (You will renew what You want)
Он обновит твои силы (Ты обновишь то, что захочешь).
So wait I say (there's strength in the waiting)
Поэтому жди, говорю я ожидании есть сила).
Wait on the Lord (Wait)
Жди Господа (жди).
Wait on the Lord (Wait)
Жди Господа (жди).
He will renew your strength (He will, He will, He will, so wait)
Он обновит твои силы (Он обновит, Он обновит, Он обновит, поэтому жди).
So wait I say (Wait on)
Поэтому жди, говорю я (жди).
Wait on the Lord, wait on the Lord
Жди Господа, жди Господа,
He will renew your strength (He'll renew your strength while you wait)
Он обновит твои силы (Он обновит твои силы, пока ты ждешь).
So wait I say (wait on the Lord)
Поэтому жди, говорю я (жди Господа).
Wait on the Lord
Жди Господа,
Wait on the Lord
Жди Господа,
He will renew your strength
Он обновит твои силы.
So wait I say
Поэтому жди, говорю я.
I'm gonna wait on You (yeah)
Я буду ждать Тебя (да),
I'm gonna wait on You
Я буду ждать Тебя.
I've tasted Your goodness (oh, yeah)
Я вкусила Твою благость (о, да),
I'll trust in Your promise
Я буду верить Твоему обещанию.
I'm gonna wait on You (yeah, yeah, yeah, yeah)
Я буду ждать Тебя (да, да, да, да).
I'm gonna wait on You (oh)
Я буду ждать Тебя (о).
I've tasted Your goodness (yes, I have)
Я вкусила Твою благость (да, вкусила).
Trust in Your promise
Верю в Твое обещание.
I'm gonna wait on the Lord
Я буду ждать Господа,
Wait on the Lord
Ждать Господа.
He will renew your strength
Он обновит твои силы.
So wait I say, I'll wait on the Lord (I'll wait on the Lord)
Поэтому жди, говорю я, я буду ждать Господа буду ждать Господа).
Wait on the Lord, He will renew your strength (so wait)
Жди Господа, Он обновит твои силы (поэтому жди).
Wait I say (Wait on the Lord)
Жди, говорю я (жди Господа).
Wait on the Lord, Wait on the Lord (He will renew)
Жди Господа, жди Господа (Он обновит).
He will renew your strength (if you're
Он обновит твои силы (если ты
Weary, you should try waiting 'cause He will)
Устала, попробуй подождать, потому что Он обновит).
So wait I say (Wait on the Lord)
Поэтому жди, говорю я (жди Господа).
Wait on the Lord (if you're weary, stay right there)
Жди Господа (если ты устала, останься здесь).
Wait on the Lord
Жди Господа.
Stay right there (stay right there)
Останься здесь (останься здесь).
Stay right there (stay right there)
Останься здесь (останься здесь).
He will renew your strength (so wait)
Он обновит твои силы (поэтому жди).
So wait I say
Поэтому жди, говорю я.
Somebody worship while you wait
Кто-нибудь, поклоняйтесь, пока ждете.
Somebody worship while you wait
Кто-нибудь, поклоняйтесь, пока ждете.
Somebody worship while you wait
Кто-нибудь, поклоняйтесь, пока ждете.
Strength is rising, faith is rising, hope is rising so wait I say)
Сила растет, вера растет, надежда растет, поэтому жди, говорю я).
You'll mount up on wings as eagles (oh, oh, oh)
Ты воспаришь на крыльях, как орел (о, о, о).
You shall walk, not get weary (oh, oh, oh)
Ты будешь идти и не устанешь (о, о, о).
You shall run, but not faint (oh, oh, oh)
Ты побежишь и не утомишься (о, о, о).
Just wait on the Lord, wait (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Просто жди Господа, жди (о, о, о, о, о, о).
You should just wait (oh, oh, oh)
Тебе просто нужно ждать (о, о, о).
You should just wait (you should just wait, oh, oh, oh)
Тебе просто нужно ждать (тебе просто нужно ждать, о, о, о).
Instead of trying in your own strength (oh, oh, oh)
Вместо того, чтобы полагаться на свои силы (о, о, о),
You should just wait
Тебе просто нужно ждать.
Instead of calculating what'll happen if you go wrong
Вместо того, чтобы просчитывать, что случится, если ты ошибешься,
You should just wait (oh, oh, oh)
Тебе просто нужно ждать (о, о, о).
My steps are ordered by the Lord, yeah (oh, oh, oh)
Мои шаги направляются Господом, да (о, о, о).
I should just wait (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Мне просто нужно ждать (о, о, о, о, о, о).
They that wait on the Lord
Те, кто ждут Господа,
Shall renew, renew their strength
Обновят, обновят свои силы.
They shall mount up, up on wings
Они воспарят, воспарят на крыльях,
Like an eagle and they'll soar
Как орел, и будут парить.
They shall walk and not get weary
Они будут идти и не устанут,
They shall run and not faint
Они побегут и не утомятся.
That's what happens when you wait
Вот что происходит, когда ждешь,
Happens when you wait (wait)
Происходит, когда ждешь (жди).
They that wait on the Lord
Те, кто ждут Господа,
Shall renew, renew their strength
Обновят, обновят свои силы.
They shall mount up, up on wings
Они воспарят, воспарят на крыльях,
Like an eagle and soar
Как орел, и будут парить.
They shall walk and not get weary
Они будут идти и не устанут,
They shall run and not faint
Они побегут и не утомятся.
That's what happens when you wait
Вот что происходит, когда ждешь,
That's what happens when you
Вот что происходит, когда ты
That's what happens when you wait
Вот что происходит, когда ждешь.
I'll get a little stronger
Я стану немного сильнее.
That's what happens when you wait
Вот что происходит, когда ждешь.
Yeah, you get a little stronger
Да, ты становишься немного сильнее.
That's what happens when you wait
Вот что происходит, когда ждешь.
You get a little stronger (yeah)
Ты становишься немного сильнее (да).
That's what happens when you wait (yeah)
Вот что происходит, когда ждешь (да).
You get a little stronger (they that wait, yeah)
Ты становишься немного сильнее (те, кто ждут, да).
That's what happens when you wait
Вот что происходит, когда ждешь.
They that wait on the Lord
Те, кто ждут Господа,
Shall renew, renew their strength
Обновят, обновят свои силы.
They shall mount up on the wings
Они воспарят на крыльях,
Like an eagle and soar
Как орел, и будут парить.
They shall walk, not get weary
Они будут идти и не устанут,
They shall run and not faint
Они побегут и не утомятся.
That's what happens when you wait
Вот что происходит, когда ждешь,
That's what happens when you wait
Вот что происходит, когда ждешь,
That's what happens when you wait
Вот что происходит, когда ждешь.
You're getting stronger
Ты становишься сильнее.
That's what happens when you wait
Вот что происходит, когда ждешь.
You're getting wiser
Ты становишься мудрее.
That's what happens when you wait
Вот что происходит, когда ждешь.
You're getting wiser
Ты становишься мудрее.
That's what happens when you wait (ooh)
Вот что происходит, когда ждешь (о).
That's what happens when you wait
Вот что происходит, когда ждешь.
Just wait on the Lord
Просто жди Господа.
That's what happens when you wait
Вот что происходит, когда ждешь.
That's what happens when you wait
Вот что происходит, когда ждешь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.