V8 - Cautivos del Sistema - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction V8 - Cautivos del Sistema




Cautivos del Sistema
Prisoners of the System
Transando en el magro camino, de la fe
Struggling on the narrow path of faith,
Encuentro a mis hermanos lejos, de entender qué
I find my brothers far from understanding the
El tiempo agitando su espada refleja
Time brandishing its sword reflects
La obra del hombre ante Dios
Man's actions before God,
Quien llora al verlo, cautivo de un sistema
Who weeps to see it held captive by a system
En el cuál también estamos vos y yo!
In which you and I are also trapped!
Torturándonos, al pensar en el futuro
Torturing ourselves with thoughts of the future,
Viendo nuestros días morir sin ser felices
Watching our days die without joy,
Revolcados en lo inmoral y lo corrupto
Rolling in the immoral and corrupt,
Avecinando el fin de nuestra vil existencia
Bringing nearer the end of our vile existence.
Torturándonos, al pensar en el futuro
Torturing ourselves with thoughts of the future,
Viendo nuestros días morir sin ser felices
Watching our days die without joy,
Revolcados en lo inmoral y lo corrupto
Rolling in the immoral and corrupt,
Avecinando el fin de nuestra vil existencia
Bringing nearer the end of our vile existence.
Transando en el magro camino, de la fe
Struggling on the narrow path of faith,
Encuentro a mis hermanos lejos, de entender qué
I find my brothers far from understanding the
Demoran el paso final de la era
Cause for delay in this, the end times,
Sectarios, en ideas sin razón
Sectarians, with baseless ideas,
Que ocultan lo cierto de nuestra existencia
Who obscure the truth of our existence,
Hundiéndonos aún más en lo peor!
Sinking us even deeper into the worst!
Y vos y yo consumidores de basura
And you and I, consumers of garbage,
Acrecentamos el poder de esta gente
Increase the power of these people,
Que nos impone las reglas de este juego
Who impose the rules of this game on us,
Y rien al vernos caer en su trampa demente
And laugh as they watch us fall into their insane trap.





Writer(s): Alberto Honorio Zamarbide, Daniel Osvaldo Civile, Nestor Gustavo Rowek, Ricardo Horacio Iorio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.