V9 - Ambition - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction V9 - Ambition




Ambition
Амбиции
Minkzy
Minkzy
Swidom, skiddom
Слышь, быстро!
(Ay come 'ere)
(Эй, иди сюда)
Drip that top, that's art attack (Splash)
Капни на верх, это арт-атака (Брызг)
Chest shot no heart attack (You're done)
Выстрел в грудь, никакого сердечного приступа (Ты готова)
One shot, Imma do man bad (Mhmm)
Один выстрел, и я сделаю тебе плохо (Ммм)
It's wrong, I feel right (Damn)
Это неправильно, но я чувствую себя правым (Черт)
Free bro, he got life (Free him)
Освободите брата, он получил срок (Освободите его)
Free the guys locked inside
Освободите парней, запертых внутри
R.I.P. Shegz, I miss my guy
Покойся с миром, Шегз, я скучаю по тебе, братан
I get 'round there tryna take man's life (I do)
Я кружу там, пытаясь забрать чью-то жизнь (Именно)
Hop in the car, let's drive (Let's go)
Прыгай в машину, поехали (Поехали)
OBT let's ride (Opp block tour)
OBT, поехали кататься (Тур по вражескому кварталу)
I slapped it try hit man twice (Bow)
Я шмальнул, пытаясь попасть в него дважды (Бах)
I don't think twice, I let it sky (Brr bow)
Я не думаю дважды, я даю ему улететь (Бррр, бах)
Hit man's melon or hit man's eye (Mhmm)
Попасть в голову или в глаз (Ммм)
In the back of the ride
На заднем сиденье
Bro got his and I got mine
У брата есть свой ствол, и у меня есть свой
Let that sky, rip, die (Brr bow)
Пусть взлетает, рвется, умирает (Бррр, бах)
Catch him, ching him, skid it, drill it (Mhmm)
Поймай его, пырни его, затащи, просверли (Ммм)
Where they at? Man, they're missin' (Where they at?)
Где они? Чувак, они пропали (Где они?)
I'm outside on a mission (I am)
Я на улице с миссией здесь)
Roger, over, do him up vicious (Ching, ching)
Принято, конец связи, сделай его жестоко (Чин, чин)
Get man down with ambition (Splash)
Уложи его с амбициями (Брызг)
I'm wishin', they're slippin' (I'm prayin')
Я желаю, они скользят молюсь)
I go fishin', catch him, leave him swimmin' (You're gone)
Я иду на рыбалку, ловлю его, оставляю плавать (Ты пропал)
Catch him, ching him, skid it, drill it (Mhmm)
Поймай его, пырни его, затащи, просверли (Ммм)
Where they at? Man, they're missin' (Where they at?)
Где они? Чувак, они пропали (Где они?)
I'm outside on a mission (I am)
Я на улице с миссией здесь)
Roger, over, do him up vicious (Ching, ching)
Принято, конец связи, сделай его жестоко (Чин, чин)
Get man down with ambition (Splash)
Уложи его с амбициями (Брызг)
I'm wishin', they're slippin' (I'm prayin')
Я желаю, они скользят молюсь)
I go fishin', catch him, leave him swimmin' (You're gone)
Я иду на рыбалку, ловлю его, оставляю плавать (Ты пропал)
He's a rat, ratatouille (Snitch)
Он крыса, Рататуй (Стукач)
Slap my man with the tooly (Bow bow)
Ударил моего братана пушкой (Бах, бах)
Don't be stupid (Huh?)
Не будь глупой (А?)
Of course I'll use it (Of course I'll use it)
Конечно, я использую ее (Конечно, я использую ее)
I don't blag, I do this
Я не хвастаюсь, я делаю это
That's tally, this a movie (Tally)
Это зачет, это кино (Зачет)
Baby, arch your back, come, let's do this
Детка, выгни спину, давай сделаем это
Double S come show me your movement (Double S)
Double S, давай, покажи мне свои движения (Double S)
Homerton we boomin'
Хомертон, мы взрываем
We pull up, do shootings (Bow)
Мы подъезжаем, стреляем (Бах)
Dem man snitchin' (Huh?)
Они стучат (А?)
What a nuisance (Damn)
Какая досада (Черт)
Get round there, I'm ruthless (Mhmm)
Подъезжаю туда, я безжалостен (Ммм)
Swing this bat, leave him toothless
Размахнусь битой, оставлю его беззубым
Hold on, come back and abuse him (Mhmm)
Подожди, вернись и надругайся над ним (Ммм)
Tie man up, leave him ruined (He's done)
Свяжи его, оставь его разрушенным (Он готов)
And old, like ruins
И старым, как руины
Teeth bite leave more than bruises (Bow bow)
Укусы зубов оставляют больше, чем синяки (Бах, бах)
That's flesh and bodily fluids (Splash)
Это плоть и телесные жидкости (Брызг)
Ching that down, don't care he's your cousin
Зарежь его, плевать, что он твой кузен
You're an opp, so you gotta get smothered (Ching)
Ты враг, так что ты должен быть задушен (Чин)
Cock it back and just buss it (Bow bow)
Взведи курок и просто выстрели (Бах, бах)
Wave this wand and just bruck him
Взмахну этой палочкой и просто сломаю его
I'm 9 gang, I'm slimed, I'm thuggish (Slatt)
Я из 9 банды, я скользкий, я головорез (Слэтт)
Catch him, ching him, skid it, drill it (Mhmm)
Поймай его, пырни его, затащи, просверли (Ммм)
Where they at? Man, they're missin' (Where they at?)
Где они? Чувак, они пропали (Где они?)
I'm outside on a mission (I am)
Я на улице с миссией здесь)
Roger, over, do him up vicious (Ching, ching)
Принято, конец связи, сделай его жестоко (Чин, чин)
Get man down with ambition (Splash)
Уложи его с амбициями (Брызг)
I'm wishin', they're slippin' (I'm prayin')
Я желаю, они скользят молюсь)
I go fishin', catch him, leave him swimmin' (You're gone)
Я иду на рыбалку, ловлю его, оставляю плавать (Ты пропал)
Catch him, ching him, skid it, drill it (Mhmm)
Поймай его, пырни его, затащи, просверли (Ммм)
Where they at? Man, they're missin' (Where they at?)
Где они? Чувак, они пропали (Где они?)
I'm outside on a mission (I am)
Я на улице с миссией здесь)
Roger, over, do him up vicious (Ching, ching)
Принято, конец связи, сделай его жестоко (Чин, чин)
Get man down with ambition (Splash)
Уложи его с амбициями (Брызг)
I'm wishin', they're slippin' (I'm prayin')
Я желаю, они скользят молюсь)
I go fishin', catch him, leave him swimmin' (You're gone)
Я иду на рыбалку, ловлю его, оставляю плавать (Ты пропал)
Minkzy
Minkzy
Swidom, skiddom
Слышь, быстро!





Writer(s): Marius Gynnild, Minkzy Minkzy, V9 V9


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.