V9 - Break Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction V9 - Break Down




Break Down
Нервный срыв
Listen to this, it′s a mental break down
Послушай, это нервный срыв,
Telling my self its worth the wake-up
Уговариваю себя, что пробуждение того стоит.
Leaving the note underneath the bed
Оставляю записку под кроватью.
I'm not ready, just dead
Я не готов, просто мертв.
Ahh
А-а-а.
The alarms going off, telling myself its ok to doze off
Звенит будильник, говорю себе, что можно еще поспать.
Nobody cares if I′m coming in late
Всем плевать, что я опоздаю.
Maybe I just need a bullet thru my brain
Может, мне просто нужна пуля в мозг.
Ok
Ладно.
I been feeling it, (yeah) I been thinking it,
Я это чувствую, (да) я это обдумываю,
(Yeah), the pain in my chest is worse than death, so maybe
(Да), боль в моей груди хуже смерти, так что, наверное…
Got nowhere else to run, I rather hide.
Мне некуда бежать, я лучше спрячусь.
The trauma is following me thru the night
Травма преследует меня всю ночь.
Loading the .45, aiming at my mind
Заряжаю .45-й, целюсь себе в голову.
The shot is the alarm for the rest of the house
Выстрел будет будильником для остальных в доме.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.