VALE FRES - Desorientada - traduction des paroles en allemand

Desorientada - VALE FREStraduction en allemand




Desorientada
Desorientiert
Desorientada
Desorientiert
Son frías las mañanas
Kalt sind die Morgen
Que no le dijiste nada
An denen du ihr nichts sagtest
Y las noches pasadas
Und die vergangenen Nächte
Sus propios ojos evitaba
Ihren eigenen Augen wich sie aus
Ya no entendía la manera en que la amabas
Verstand nicht mehr, wie du sie liebtest
Y todas esas veces que a su phone no la llamaban
Und all die Male, als du sie nicht anriefst
Que parecía que ya nada le importaba
Als ob ihr schon nichts mehr wichtig wäre
Anyway
Wie auch immer
Que volvió a cero
Dass sie wieder bei Null anfing
Que ella está cansa' de todos esos juegos
Dass sie all dieser Spiele müde ist
Son laberintos rotos tan enfermos
Es sind kaputte, so kranke Labyrinthe
Las nubes se juntaban pa' lloverlos
Die Wolken sammelten sich, um sie regnen zu lassen
Lo vio tan lejos
Sie sah es so weit weg
Entro a un cuarto lleno de sonrisas muertas
Betrat einen Raum voller toter Lächeln
De ojos tristes fingiendo estar llenos de riqueza
Trauriger Augen, die vorgaben, voller Reichtum zu sein
Espaldas cargadas con almas llenas de cemento
Schultern beladen mit Seelen voller Zement
Corazones desgarrados y llenos de lamentos
Zerrissene Herzen voller Klagen
Me trago todos mis suspiros
Ich schlucke all meine Seufzer
Tristezas y traiciones las tiro yo otros líos
Trauer und Verrat, ich werfe sie in andere Schwierigkeiten
Todos estos feelings las escribo en mis canciones
All diese Gefühle schreibe ich in meine Lieder
Pa' eso tengo todas estas miles de razones
Dafür habe ich all diese tausend Gründe
Prendo una vela pal' cielo
Zünde eine Kerze für den Himmel an
Poder levantarme yo de este suelo
Um mich selbst von diesem Boden zu erheben
Porque es que abajo del bordado solo veo lleno de nudos
Denn unter der Stickerei sehe ich nur voller Knoten
Pero se que desde arriba el puzzle se ve en uno
Aber ich weiß, dass das Puzzle von oben als Ganzes zu sehen ist
Le pidió al cielo solo otra oportunidad
Sie bat den Himmel nur um eine weitere Chance
Que el agua es bella
Dass das Wasser schön ist
Cuando en ella puedes nadar
Wenn man darin schwimmen kann
Que la tormenta se convierte en manantial
Dass der Sturm zur Quelle wird
Anyway
Wie auch immer
Que volvió a cero
Dass sie wieder bei Null anfing
Que ella está cansa' de todos esos juegos
Dass sie all dieser Spiele müde ist
Son laberintos rotos tan enfermos
Es sind kaputte, so kranke Labyrinthe
Las nubes se juntaban pa' lloverlos
Die Wolken sammelten sich, um sie regnen zu lassen
Lo vio tan lejos
Sie sah es so weit weg
Que volvió a cero
Dass sie wieder bei Null anfing
Que ella está cansa' de todos esos juegos
Dass sie all dieser Spiele müde ist
Son laberintos rotos tan enfermos
Es sind kaputte, so kranke Labyrinthe
Las nubes se juntaban pa' lloverlos
Die Wolken sammelten sich, um sie regnen zu lassen
Lo vio tan lejos
Sie sah es so weit weg






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.