VARGO feat. Stephanie Hundertmark - Silence - Original Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VARGO feat. Stephanie Hundertmark - Silence - Original Mix




Silence - Original Mix
Тишина - Оригинальный микс
Flowing silence is love.
Текущая тишина - это любовь.
Shared silence is friendship.
Разделённая тишина - дружба.
Silence seen is infinity.
Увиденная тишина - бесконечность.
Vibrating silence is creation.
Вибрирующая тишина - творение.
Expressed silence is beauty.
Выраженная тишина - красота.
Maintained silence is strength.
Сохраняемая тишина - сила.
Allowed silence is rest.
Дозволенная тишина - покой.
Received silence is joy.
Принятая тишина - радость.
Perceived silence is knowledge.
Замеченная тишина - знание.
Silence alone is being.
Длящаяся тишина - бытие.
Silence alone is being...
Тишина alone - быть.
...is being.
...being,
Are you drowning in the noises
Ты тонешь в шуме,
That surround you everyday?
Который каждый день окружал тебя?
Do you struggle to keep things at bay
Тяжело ли тебе сдерживать их,
And at times does it feel like your loosing the way?
А порой кажется, что ты теряешь свой путь?
Are you tempted by the voices
Искушают ли тебя голоса,
Trying to lead us all astray?
Заставляя сбиваться с пути?
Do not always believe what they say.
Не верь всему, что они говорят.
Come along, peace and quiet are not so far away
Посмотри, мир и покой не так далеко,
If your mind is out of tune,
Если твой ум расстроен,
Feel the silence.
Почувствуй тишину.
(If) You don't know what to do,
(Если) Ты не знаешь, что делать,
Feel the silence .
Почувствуй тишину.
It is inside of you.
Она внутри тебя.
Feel the silence.
Почувствуй тишину.
If you listen you can hear it:
Если прислушаешься, то сможешь её услышать:
The silence in you.
Тишину в тебе.
Creation
Творение
Love
Любовь
Friendship
Дружба
Infinity
Бесконечность
Beauty
Красота
Joy
Радость
Knowledge
Знание
Strength
Сила
Are you looking for a haven?
Ищешь ли ты прибежище?
Anywhere that you may roam?
Что-то, где бы ты мог бродить?
There is shelter an oasis of your own
Есть убежище, собственный оазис,
Come along, you will find,
Посмотри, ты найдёшь,
You are already home.
Что уже дома.
If your mind is out of tune
Если твой ум расстроен,
Feel the silence.
Почувствуй тишину.
(If) You don't know what to do
(Если) Ты не знаешь, что делать,
Feel the silence .
Почувствуй тишину.
It is inside of you.
Она внутри тебя.
Feel the silence.
Почувствуй тишину.
If you listen you can hear it:
Если прислушаешься, то сможешь её услышать:
The silence in you.
Тишину в тебе.
If your mind is out of tune,
Если твой ум расстроен,
Feel the silence.
Почувствуй тишину.
(If) You don't know what to do,
(Если) Ты не знаешь, что делать,
Feel the silence .
Почувствуй тишину.
It is inside of you.
Она внутри тебя.
Feel the silence.
Почувствуй тишину.
If you listen you can hear it:
Если прислушаешься, то сможешь её услышать:
The silence in you.
Тишину в тебе.
Mmmm...
Ммм...
End.
Конец.





Writer(s): Ansgar Ueffink, Stephanie Hundertmark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.