Paroles et traduction VASTOK - Андер (prod. by Me34)
Андер (prod. by Me34)
Ander (prod. by Me34)
Нахуй
ваши
мнение!
Fuck
your
opinion!
Нахуй
ваши
принципы!
Fuck
your
principles!
Нахуй
идеалы
Fuck
the
ideals
И
то,
что
давно
выцвело!
And
that
which
has
long
since
faded!
Нахуй
ваши
мнение!
Fuck
your
opinion!
Нахуй
ваши
принципы!
Fuck
your
principles!
Нахуй
идеалы
Fuck
the
ideals
И
то,
что
давно
выцвело!
And
that
which
has
long
since
faded!
Нахуй
ваши
мнение!
Fuck
your
opinion!
Нахуй
ваши
принципы!
Fuck
your
principles!
Нахуй
идеалы
Fuck
the
ideals
И
то,
что
давно
выцвело!
And
that
which
has
long
since
faded!
Нахуй
ваши
мнение!
Fuck
your
opinion!
Нахуй
ваши
принципы!
Fuck
your
principles!
Нахуй
идеалы
Fuck
the
ideals
И
то,
что
давно
выцвело!
And
that
which
has
long
since
faded!
Засунь
обратно
мнение,
оно
мне
тут
не
нужно
Shove
your
opinion
back
in,
I
don't
need
it
here
Познал
всю
силу
времени
и
превратил
в
игрушку
Learned
the
power
of
time
and
turned
it
into
a
toy
Познал
всё
твоё
тело,
познал
тебя
снаружи
Learned
all
about
your
body,
got
to
know
you
on
the
outside
Ты
стала
такой
милой,
когда
присунул
глубже
You
became
so
sweet
when
you
pushed
in
deeper
Держи
меня
за
руки,
держи
меня
за
ноги
Hold
me
by
the
hands,
hold
me
by
the
legs
Держите
меня
семеро,
я
буду
писать
строки!
Hold
me,
all
seven
of
you,
I'll
be
writing
lines!
Мне
похер
до
других,
я
вне
замкнутого
круга
I
don't
give
a
fuck
about
others,
I'm
outside
the
closed
circle
Решишь
забить
мне
биф
Decide
to
challenge
me
Нахуй
ваши
мнение!
Fuck
your
opinion!
Нахуй
ваши
принципы!
Fuck
your
principles!
Нахуй
идеалы
Fuck
the
ideals
И
то,
что
давно
выцвело!
And
that
which
has
long
since
faded!
Нахуй
ваши
мнение!
Fuck
your
opinion!
Нахуй
ваши
принципы!
Fuck
your
principles!
Нахуй
идеалы
Fuck
the
ideals
И
то,
что
давно
выцвело!
And
that
which
has
long
since
faded!
Нахуй
ваши
мнение!
Fuck
your
opinion!
Нахуй
ваши
принципы!
Fuck
your
principles!
Нахуй
идеалы
Fuck
the
ideals
И
то,
что
давно
выцвело!
And
that
which
has
long
since
faded!
Нахуй
ваши
мнение!
Fuck
your
opinion!
Нахуй
ваши
принципы!
Fuck
your
principles!
Нахуй
идеалы
Fuck
the
ideals
И
то,
что
давно
выцвело!
And
that
which
has
long
since
faded!
Нахуй
ваши
принципы,
вертел,
как
оси
спицы,
ведь
Fuck
your
principles,
spun
them
like
axle
spokes,
because
Всю
чушь,
что
вы
несете,
вы
не
смолвите
нам
в
лица
All
the
nonsense
you
spout,
you
won't
utter
to
our
faces
Не
прячусь
за
границей
я
сижу
в
своей
общаге
I
don't
hide
abroad,
I
sit
in
my
dorm
Пересчитываю
мелочь,
что
потрачу
натощак
Counting
the
change
that
I'll
spend
on
an
empty
stomach
Выцветает
всё,
я
не
должен
быть
веселым
Everything
fades,
I
shouldn't
be
cheerful
Строить
рифмы
- мой
конек,
строить
рифмы
- это
клево
Building
rhymes
is
my
thing,
building
rhymes
is
cool
Ты
мудила
как
итог,
если
веришь,
что
ты
прав
здесь
You're
a
dickhead
in
the
end,
if
you
believe
you're
right
here
Коль,
вступил
на
мой
порог,
постарайся
не
украсть
весь
If
you've
set
foot
on
my
doorstep,
try
not
to
steal
all
of
it
Я
последний
долбоеб
с
самой
отлетевшей
крышей
I'm
the
last
asshole
with
the
most
blown-out
mind
Я
смотрю
только
вперед,
не
кидая
взор
на
мышь
I
only
look
ahead,
not
casting
my
gaze
on
mice
Черный
гроб
меня
не
ждет,
у
меня
есть
связи
свыше
A
black
coffin
doesn't
await
me,
I
have
connections
above
Не
хочу
бросать
хип-хоп,
ведь,
хип-хоп
- вся
моя
жизнь!
I
don't
want
to
quit
hip-hop,
because
hip-hop
is
my
life!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): совков василий сергеевич, михайлов иван дмитриевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.