VAVAN - Красавица - traduction des paroles en allemand

Красавица - VAVANtraduction en allemand




Красавица
Die Schöne
А ведь она с характером
Und sie hat doch Charakter
И мне это нравится
Und das gefällt mir
Зацепила пацана
Hat den Jungen gepackt
Пацана красавица
Die Schöne, den Jungen.
А ведь она с характером
Und sie hat doch Charakter
И мне это нравится
Und das gefällt mir
Зацепила пацана
Hat den Jungen gepackt
А сама не парится
Und schert sich nicht drum.
А ведь она с характером
Und sie hat doch Charakter
И мне это нравится
Und das gefällt mir
Зацепила пацана
Hat den Jungen gepackt
Пацана красавица
Die Schöne, den Jungen.
Полюбил малую я
Ich hab mich in die Kleine verliebt,
Самую красивую
In die Allerschönste.
А в глазах ее заря
Und in ihren Augen das Morgenrot,
Да в душе огонь
Ja, Feuer in der Seele.
И любовь моя горит
Und meine Liebe brennt
С небывалой силою
Mit ungeahnter Kraft.
Снова к ней меня помчит
Trägt mich wieder zu ihr hin
Мой буланый конь
Mein falbes Pferd.
Песня доиграет до конца
Das Lied spielt bis zum Ende,
Тебе нравится
Dir gefällt's.
От моей любви в душе пожар
Von meiner Liebe brennt die Seele,
Стены плавятся
Die Wände schmelzen.
А давай - ка влюбимся
Na komm, lass uns uns verlieben,
Крылья расправятся
Die Flügel breiten sich aus.
Вместе останемся
Wir bleiben zusammen.
А ведь она с характером
Und sie hat doch Charakter
И мне это нравится
Und das gefällt mir
Зацепила пацана
Hat den Jungen gepackt
А сама не парится
Und schert sich nicht drum.
А ведь она с характером
Und sie hat doch Charakter
И мне это нравится
Und das gefällt mir
Зацепила пацана
Hat den Jungen gepackt
Пацана красавица
Die Schöne, den Jungen.
Прокрадусь я к ней во двор
Ich schleich' mich zu ihr in den Hof,
Проберусь как будто вор
Schleich' mich rein wie ein Dieb.
Только матушка не спит
Nur die Mama schläft nicht,
Не дает гулять
Lässt sie nicht raus.
Знаю снова не придет
Ich weiß, sie kommt wieder nicht,
Но когда Луна взойдет
Doch wenn der Mond aufgeht,
Снова буду ждать
Werd' ich wieder warten.
А ведь она с характером
Und sie hat doch Charakter
И мне это нравится
Und das gefällt mir
Зацепила пацана
Hat den Jungen gepackt
Пацана красавица
Die Schöne, den Jungen.
А ведь она с характером
Und sie hat doch Charakter
И мне это нравится
Und das gefällt mir
Зацепила пацана
Hat den Jungen gepackt
А сама не парится
Und schert sich nicht drum.
А ведь она с характером
Und sie hat doch Charakter
И мне это нравится
Und das gefällt mir
Зацепила пацана
Hat den Jungen gepackt
Пацана красавица
Die Schöne, den Jungen.
Зацепила пацана
Hat den Jungen gepackt
Пацана красавица
Die Schöne, den Jungen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.