VAYDER. - One Last Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VAYDER. - One Last Goodbye




One Last Goodbye
Последнее прощание
Say the bloods run cold on our love
Ты говоришь, что наша любовь остыла,
Was a murder suicide
Что это было убийство-самоубийство.
Not too good at goodbyes, are you
Не очень-то ты умеешь прощаться, правда?
Rolled another blunt for you
Скрутил ещё один косяк для тебя,
Still ain't had enough of you
Всё ещё не могу насытиться тобой.
I'd gladly do that time for you
Я бы с радостью отсидел этот срок за тебя.
Wish I had you round for me
Хотел бы я, чтобы ты была рядом.
She say love don't live here no more, baby
Ты говоришь, что любви здесь больше нет, детка,
Got none for you
Что у тебя её не осталось.
Got none for you
Что у тебя её не осталось.
I still got some more for you
У меня всё ещё есть немного любви для тебя
And more for me
И для себя,
To see us through til the end of our loving
Чтобы дожить до конца нашей любви.
Infinity's a long time away, ain't it
Бесконечность так далека, не правда ли?
That shit's actually far as fuck
Это чертовски далеко.
Let me tell y'all how I feel
Дайте мне рассказать вам, что я чувствую.
I've been shedding tears for real, love
Я проливал настоящие слёзы, любовь моя,
I've been searching for a real love
Я искал настоящую любовь.
She been by my side
Ты была рядом со мной,
I hate to say that I ain't feel none
Ненавижу признавать, но я ничего не чувствовал.
I was out my mind
Я был не в себе,
I broke her heart and now she feels none for me
Я разбил тебе сердце, и теперь ты ничего не чувствуешь ко мне.
For me
Ко мне.
For me
Ко мне.
She don't feel nothing for me
Ты ничего не чувствуешь ко мне.
Plenty hoes
Куча шлюх,
Plenty gold but it don't mean nothing to me
Куча золота, но всё это ничего не значит для меня,
When I feel low, I get high
Когда мне хреново, я накуриваюсь.
I guess this is what's coming to me
Наверное, это мне и надо.
Been a long time since I've felt something real
Прошло много времени с тех пор, как я чувствовал что-то настоящее.
I don't take no more pills no more
Я больше не принимаю таблетки,
I guess that I'm a sit until I heal
Думаю, я посижу, пока не поправлюсь.
I'm a sit until I heal
Я посижу, пока не поправлюсь.
I'm a sit until I heal
Я посижу, пока не поправлюсь.
I'm a sit until I heal
Я посижу, пока не поправлюсь.
Guess I'll sit until I
Наверное, посижу, пока...
Guess I
Наверное...
Pretty bitches
Красивые сучки,
Purple lights
Фиолетовые огни,
Blue hue
Синий оттенок.
All night, I've been rolling with some baddies
Всю ночь я тусовался с красотками.
I ain't got no battery
У меня нет заряда,
Running low on social battery
Садится социальная батарейка.
Wish I could go home
Хотел бы я пойти домой,
I wish you'd come home
Хотел бы я, чтобы ты вернулась домой.
We don't own no home no more
У нас больше нет дома,
Do we
Правда?





Writer(s): Keith Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.