Paroles et traduction VEDO - One Call Away
It′s
VEDO
baby
Это
ведо
детка
I
give
you
star
treatment
when
you
come
around
Я
даю
тебе
звездное
лечение,
когда
ты
приходишь
в
себя.
Just
hit
my
phone,
it
get
rough,
I'll
hold
it
down
Просто
нажми
на
мой
телефон,
он
станет
грубым,
я
буду
держать
его
в
руках.
I
know
you
smart,
you
know
what
you
got
around
Я
знаю,
что
ты
умный,
ты
знаешь,
что
у
тебя
есть.
I
give
you
rounds
every
time
I′m
in
ya
town
Я
делаю
тебе
обход
каждый
раз,
когда
бываю
в
твоем
городе.
When
he
trippin'
all
in
you
phone
invadin'
ya
space
Когда
он
отключает
весь
твой
телефон,
вторгаясь
в
твое
пространство.
Jealous
and
callin′
you
outta
ya
name
Ревную
и
зову
тебя
по
имени.
I′m
one
call
away
Я
в
одном
звонке
отсюда.
Baby,
you're
so
different
Детка,
ты
совсем
другая.
Drop
him
and
come
and
get
back
in
the
race
Брось
его
и
возвращайся
в
гонку,
I′ll
be
the
one
to
put
him
in
his
place
я
буду
тем,
кто
поставит
его
на
место.
I'm
one
call
away,
girl
Я
в
одном
звонке
отсюда,
девочка.
I′ll
hold
it
down
for
you
Я
подержу
его
для
тебя.
I'll
fix
your
crown
for
you
Я
починю
тебе
корону.
And
if
it
comes
to
that
you
know
I′m
a
clown
for
you
И
если
уж
на
то
пошло,
знай,
я
для
тебя
клоун.
Just
say
the
word
I'ma
pull
up
like
I'm
UberEats
Просто
скажи
слово,
и
я
подъеду,
как
будто
я
UberEats.
Like
fuck
that
nigga
what
is
he
gone
do
to
me
Типа
К
черту
этого
ниггера
что
он
со
мной
сделает
So
get
your
get
back
Так
что
возвращайся
I
got
big
racks
У
меня
большие
стойки
You
know
you
the
goat,
girl
don′t
put
up
with
that
Ты
же
знаешь,
что
ты
козел,
девочка,
не
смирись
с
этим.
You
know
what
it
is
I′m
all
for
you
Ты
знаешь
в
чем
дело
я
Весь
для
тебя
Tell
me
what
it
is
I
got
to
offer
you
Скажи,
что
я
могу
тебе
предложить?
I
give
you
star
treatment
when
you
come
around
Я
даю
тебе
звездное
лечение,
когда
ты
приходишь
в
себя.
Just
hit
my
phone,
it
get
rough,
I'll
hold
it
down
Просто
нажми
на
мой
телефон,
он
станет
грубым,
я
буду
держать
его
в
руках.
I
know
you
smart,
you
know
what
you
got
around
Я
знаю,
что
ты
умный,
ты
знаешь,
что
у
тебя
есть.
I
give
you
rounds
every
time
I′m
in
ya
town
Я
делаю
тебе
обход
каждый
раз,
когда
бываю
в
твоем
городе.
When
he
trippin'
(When
he
trippin′)
all
in
you
phone
invadin'
ya
space
Когда
он
спотыкается
(когда
он
спотыкается),
весь
твой
телефон
вторгается
в
твое
пространство.
Jealous
and
callin′
you
outta
ya
name
Ревную
и
зову
тебя
по
имени.
I'm
one
call
away
(One
call,
I'm
one
call)
Я
на
расстоянии
одного
звонка
(один
звонок,
я
на
расстоянии
одного
звонка).
Baby,
you′re
so
different
(Yeah)
Детка,
ты
такая
другая
(да).
Drop
him
and
come
and
get
back
in
the
race
Брось
его
и
возвращайся
в
гонку,
I′ll
be
the
one
to
put
him
in
his
place
я
буду
тем,
кто
поставит
его
на
место.
I'm
one
call
away,
girl
Я
в
одном
звонке
отсюда,
девочка.
Put
me
on
speed
dial
Поставь
меня
на
быстрый
набор.
You
know
I′ll
be
around
Ты
знаешь,
что
я
буду
рядом.
Anytime
you
want
it
girl
you
know
I'll
come
and
put
it
down
В
любое
время,
когда
ты
захочешь,
девочка,
ты
знаешь,
что
я
приду
и
положу
его.
Girl
you
deserve
it
Девочка
ты
это
заслужила
That
nigga
don′t
know
your
worth
it
so
just
curve
him
Этот
ниггер
не
знает
чего
ты
стоишь
так
что
просто
подставь
его
Go
find
your
purpose
Иди
найди
свое
предназначение
Girl
you
can't
get
back
all
the
time
you
lose
Девочка,
ты
не
можешь
вернуть
все
потерянное
время.
Go
spend
some
of
that
time
on
findin′
you
Иди,
потрать
часть
этого
времени
на
то,
чтобы
найти
тебя.
And
you
know
you
can't
pour
from
an
empty
cup
И
ты
знаешь,
что
нельзя
наливать
из
пустой
чашки.
So
won't
you
lettin′
nigga
come
and
fill
you
up
Так
почему
бы
тебе
не
позволить
ниггеру
прийти
и
наполнить
тебя?
I
give
you
star
treatment
when
you
come
around
(When
you
come
around)
Я
даю
тебе
звездное
лечение,
когда
ты
приходишь
в
себя
(когда
ты
приходишь
в
себя).
Just
hit
my
phone,
it
get
rough,
I′ll
hold
it
down
(I'll
hold
it
down)
Просто
нажми
на
мой
телефон,
он
станет
грубым,
я
буду
держать
его
(я
буду
держать
его).
I
know
you
smart,
you
know
what
you
got
around
Я
знаю,
что
ты
умный,
ты
знаешь,
что
у
тебя
есть.
I
give
you
rounds
every
time
I′m
in
ya
town
Я
делаю
тебе
обход
каждый
раз,
когда
бываю
в
твоем
городе.
When
he
trippin'
all
in
you
phone
invadin′
ya
space
Когда
он
отключает
весь
твой
телефон,
вторгаясь
в
твое
пространство.
Jealous
and
callin'
you
outta
ya
name
(Outta
your
name)
Ревную
и
зову
тебя
не
по
имени
(не
по
имени).
I′m
one
call
away
(I'm
one
call,
I'm
one
call
away)
Я
на
расстоянии
одного
звонка
(я
на
расстоянии
одного
звонка,
я
на
расстоянии
одного
звонка).
Baby,
you′re
so
different
Детка,
ты
совсем
другая.
Drop
him
and
come
and
get
back
in
the
race
Брось
его
и
возвращайся
в
гонку.
(Get
back
in
the
race,
yeah)
(Возвращайся
в
гонку,
да)
I′ll
be
the
one
to
put
him
in
his
place
(Put
him
in
his
place,
yeah)
Я
буду
тем,
кто
поставит
его
на
место
(поставит
его
на
место,
да).
I'm
one
call
away,
girl
Я
в
одном
звонке
отсюда,
девочка.
One
call
away
Один
звонок.
One
call,
one
call
away
Один
звонок,
один
звонок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
1320
date de sortie
17-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.