Vega - Tu Carita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vega - Tu Carita




Tu Carita
Your Little Face
Llevo mucho rato pensando en cómo actuar
I've been thinking for a long time about how to act
Si es que debo correr tras de ti o te dejo volar (oh, yeh)
If I should run after you or let you fly (oh, yeah)
Aunque que fácilmente no me va' a borrar, bebé
Though I know you won't easily erase me, baby
Porque pa' e' igual, pa' e' igual
Because for me it's the same, for me it's the same
No es normal
It's not normal
Que piense en tu carita cada vez
That I think about your little face every time
Que mi mundo está al revés (oh, girl)
That my world is upside down (oh, girl)
No es normal
It's not normal
Que no pueda sacarte de mi ser
That I can't get you out of my being
Y que sea mejor que ayer por ti
And that I'm better than yesterday because of you
Por ti, bajaría la luna
For you, I would bring down the moon
Por ti, yo no miro a ninguna
For you, I won't look at anyone
Y te juro que no invento, nena
And I swear I'm not making this up, baby
Pero contigo quiero vivir más que una aventura
But with you I want to live more than an adventure
Quiero verte cada mañana (yeh)
I want to see you every morning (yeah)
Que amanezcamo' en la misma cama (yeh)
That we wake up in the same bed (yeah)
Que el sol entre por la ventana
That the sun comes in through the window
Que te ilumine, que yo sepa que a me ama'
That it lights you up, that I know you love me
Que hagamo' el amor después de fumar weed
That we make love after smoking weed
Que no' emborrachemos y vacilemos juntos
That we get drunk and party together
Que yo sea un gran amigo pa' ti
That I'm a great friend to you
Poseerte, mami, no es el asunto
To own you, mommy, is not the point
Que si me pego, nos vamo' a París
That if I hit it off, we're going to Paris
Y nos vestimos de Versace juntos
And we'll dress in Versace together
Que seamos la envidia del resto
That we'll be the envy of the rest
Pero jamá' importará lo que diga el mundo
But what the world says will never matter
Baby,
Baby, you
Me haces sentir como que toco el cielo (uoh-oh)
Make me feel like I'm touching the sky (uoh-oh)
Oh, baby,
Oh, baby, you
Eres mi droga y quien me da consuelo cuando me caigo al suelo, bebé
You're my drug and the one who gives me comfort when I fall to the ground, baby
No es normal
It's not normal
Que piense en tu carita cada vez
That I think about your little face every time
Que mi mundo está al revés (oh, girl)
That my world is upside down (oh, girl)
No es normal
It's not normal
Que no pueda sacarte de mi ser
That I can't get you out of my being
Y que sea mejor que ayer por ti
And that I'm better than yesterday because of you
Por ti, bajaría la luna
For you, I would bring down the moon
Por ti, yo no miro a ninguna
For you, I won't look at anyone
Y te juro que no invento, nena
And I swear I'm not making this up, baby
Pero contigo quiero vivir más que una aventura
But with you I want to live more than an adventure
Tener más que una aventura.
To have more than an adventure.





Vega - Tu Carita
Album
Tu Carita
date de sortie
04-07-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.