VELVETEARS feat. fats'e - take it or leave ft. fats'e (prod. notmorgn) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VELVETEARS feat. fats'e - take it or leave ft. fats'e (prod. notmorgn)




take it or leave ft. fats'e (prod. notmorgn)
бери или уходи ft. fats'e (prod. notmorgn)
I know who you want me to be
Я знаю, кем ты хочешь меня видеть,
But i'm not that girl and i will never be
Но я не такая девушка и никогда такой не буду.
I don't know what you're expecting from me
Я не знаю, чего ты от меня ждешь,
This is all i am
Это всё, что я есть.
You can take it or leave
Ты можешь принять это или уйти.
This bottle's not helping
Эта бутылка не помогает.
My dreams are all melting
Все мои мечты тают.
These drugs fucked me up
Эти наркотики испортили меня.
I hate myself so much
Я так себя ненавижу.
Pour me up a cup take the pain away
Налей мне бокал, забери боль,
Crush that shit up til i can't feel my face
Кроши эту дрянь, пока я не перестану чувствовать своё лицо.
I just wanna go somewhere far away
Я просто хочу уехать куда-нибудь подальше.
Fuck my mind
К чёрту мой разум.
I can't take another day
Я не могу прожить и дня больше.
This bottle's not helping
Эта бутылка не помогает.
My dreams are all melting
Все мои мечты тают.
I guess that i'm just not worth helping...
Наверное, мне просто не стоит помогать...
I'm just not worth helping, i wish you'd beleive me
Мне просто не стоит помогать, я бы хотела, чтобы ты мне поверил.
I'm just not worth helping, i wish you'd beleive me
Мне просто не стоит помогать, я бы хотела, чтобы ты мне поверил.
Tell me why i can't get through to you
Скажи мне, почему я не могу до тебя достучаться.
I might have to let this go
Может быть, мне стоит отпустить это.
You're so hard to read i'm miserable
Тебя так сложно понять, мне плохо.
I might have to let this go
Может быть, мне стоит отпустить это.
I keep dodging problems
Я продолжаю бегать от проблем,
By numbing my feeling
Заглушая свои чувства.
I can't keep on going
Я не могу так больше продолжать.
I wish you'd beleive me
Я бы хотела, чтобы ты мне поверил.
Tell me why i can't get through to you...
Скажи мне, почему я не могу до тебя достучаться...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.