VENS - Abismo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VENS - Abismo




Abismo
Бездна
No te sientas mal por tanto dolor yo ya lo pase
Не вини себя за боль, я уже через это прошел.
Mírame a los ojos y todo lo vas a poder ver
Посмотри в мои глаза, и ты все поймешь.
No brilla la luna, menos el sol, ya lo opaque
Луна не светит, солнце тоже, я их затмил.
Ya lo opaque, yeah
Я их затмил, yeah.
¿Cómo pasan de ser to'?
Как вы из "всего"
A solo ser una ex
Превратились в "бывших"?
Esta noche me fue mal
Эта ночь была ужасной.
¿Será por lo que tome?
Может, дело в том, что я выпил?
Y ahora yo quiero ir pa' atrás
И теперь я хочу все вернуть.
Pero no puedo volver
Но я не могу.
No se que me va a pasar
Не знаю, что меня ждет.
En el infierno arderé
Я буду гореть в аду.
Ódiame yo lo hice a mi manera
Ненавидь меня, я поступал, как хотел.
¿Cuántos corazones rotos me quedan?
Сколько еще разбитых сердец у меня останется?
¿Cuántas noches pateando en la vereda?
Сколько ночей я проведу, бродя по улицам?
Pa' que mi equipo si viaje en primera clase
Чтобы моя команда путешествовала первым классом.
No me vengas con disfraces
Не нужно притворяться.
Ya me se tus frases
Я знаю все твои фразы.
Como jugador de póker
Я как игрок в покер,
Yo tengo los ases
У меня все тузы на руках.
Que si, que no, que todo esta bien
Что да, что нет, что все хорошо.
Y yo cayendo al abismo
А я падаю в бездну.
Desde que conozco esto del amor
С тех пор как я узнал, что такое любовь,
Yo no soy el mismo
Я уже не тот.
Puede que mañana estemos pegados
Может быть, завтра мы будем вместе.
Puede que mañana estemos perdidos
Может быть, завтра мы потеряем друг друга.
Solo se que si me mira mal
Я знаю только то, что если ты посмотришь на меня не так,
Mi cabeza es un sismo
Мой мир рухнет.
Too low in my life
Too low in my life.
I don't wanna' cry
I don't wanna' cry.
I don't wanna call her more
I don't wanna call her more.
But i'm still trying
But i'm still trying.
Pensando en el viejo yo
Думаю о себе прежнем.
Pensando en los momentos
Думаю о том, что было.
Dime amor, ¿Qué es lo que paso?
Скажи мне, любовь моя, что случилось?
Que todo fue al infierno
Почему все катится в тартарары?
(Uh)
(Uh)
(She still don't wanna' call)
(She still don't wanna' call.)
(I'm still living on the run)
(I'm still living on the run.)
¿Cómo pasan de ser to'?
Как вы из "всего"
A solo ser una ex
Превратились в "бывших"?
Esta noche me fue mal
Эта ночь была ужасной.
¿Será por lo que tome?
Может, дело в том, что я выпил?
Y ahora yo quiero ir pa' atrás
И теперь я хочу все вернуть.
Pero no puedo volver
Но я не могу.
No se que me va a pasar
Не знаю, что меня ждет.
En el infierno arderé
Я буду гореть в аду.





Writer(s): Axel Vensaus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.