Paroles et traduction VENS feat. Prodtinoo - Balboa
Tengo
tantos
anillos
puestos
en
los
dedos
I
have
so
many
rings
on
my
fingers
Parece
que
uso
una
manopla
It
looks
like
I'm
wearing
a
gauntlet
Entrenando
todo
el
día,
el
mejor
de
la
liga
Training
all
day,
the
best
in
the
league
Y
eso
que
no
soy
un
Balboa
And
I'm
not
even
a
Balboa
Su
novio
se
quejaba
pero
a
mi
me
encanta
Your
boyfriend
was
complaining
but
I
love
it
Cuando
usa
la
ropa
mas
corta
When
you
wear
the
shortest
clothes
Y
me
pide
mas
Trap,
Trap,
Trap
And
you
ask
for
more
Trap,
Trap,
Trap
Quiere
que
le
coma
la
boca
You
want
me
to
eat
your
mouth
Nos
encanta
vestir
a
la
moda
We
love
to
dress
in
style
Aunque
nunca
lo
hicimos
por
moda
Even
though
we
never
did
it
for
fashion
Toy'
enfermo
quiero
una
doctora
I'm
sick,
I
want
a
doctor
Que
me
ponga
veneno
en
el
cora
To
put
poison
in
my
heart
Otra
dosis
de
amor
pa'
vos,
pa'
mi
Another
dose
of
love
for
you,
for
me
¿O
no
te
bancas
la
toma?
Or
can't
you
handle
the
shot?
Pa'
que
estas
esperándolo
tanto
Why
are
you
waiting
so
long
¿Cuál
es
la
demora?
What's
the
delay?
Y
vivo
fast
rally,
rally
(Ah,
ah)
And
I
live
fast
rally,
rally
(Ah,
ah)
Money,
money
(Ah,
ah)
Money,
money
(Ah,
ah)
Huelo
a
Armani,
su
fake
shit
me
parece
funny
I
smell
Armani,
your
fake
shit
seems
funny
Rally,
rally
(Ah,
ah)
Rally,
rally
(Ah,
ah)
Money,
money
(Ah,
ah)
Money,
money
(Ah,
ah)
Huelo
a
Armani,
su
fake
shit
me
parece
funny
I
smell
Armani,
your
fake
shit
seems
funny
Me
da
risa
to'
su
mierda
Your
whole
thing
makes
me
laugh
Me
dan
risa
to'
tus
perras
Your
bitches
make
me
laugh
Oversize
todas
mis
prendas
Oversize
all
my
clothes
Estoy
jalando
las
riendas
I'm
pulling
the
reins
Work,
shop,
ir
al
mall,
vamos
a
la
tienda
Work,
shop,
go
to
the
mall,
let's
go
to
the
store
Yo
me
armé
todo
este
imperio
estas
son
mis
tierras
I
built
this
whole
empire,
this
is
my
land
Y
eso
que
ni
tengo
veinte
And
I'm
not
even
twenty
Y
ya
soy
como
un
referente
And
I'm
already
like
a
reference
Caemo'
a
tu
pary
en
la
Ranger
We'll
drop
by
your
party
in
the
Ranger
Si
no
quieren
problemas
mejor
ni
lo
intenten
If
you
don't
want
problems,
don't
even
try
I
don't
speak,
all
my
money
talks
I
don't
speak,
all
my
money
talks
Vua'
a
ser
rich
a
los
22
I'm
gonna
be
rich
at
22
Los
pasos
de
un
boss
The
steps
of
a
boss
No
hablo
con
las
hoes
I
don't
talk
to
hoes
No
hablo
con
los
cops
I
don't
talk
to
cops
Sigo
con
la
mob
I'm
with
the
mob
Para
hablar
de
negocio
y
dinero
To
talk
about
business
and
money
A
mi
no
me
traigas
un
tercero
Don't
bring
me
a
third
party
Vamos
cara
a
cara,
vamos
frente
a
frente
Let's
go
face
to
face,
let's
go
face
to
face
O
si
no
la
cifra
va
a
ser
un
cero
Or
the
figure
will
be
a
zero
Hoy
me
levante
re
descansero
I
woke
up
today
so
relaxed
Vua'
bajar
un
par
de
pussy
ass
bitch
raperos
que
se
creen
buenos
I'm
gonna
take
down
a
couple
of
pussy
ass
bitch
rappers
who
think
they're
good
Ya
pase
la
curva
I
passed
the
curve
Viste
ropa
de
colores
parece
la
murga
You
wear
colorful
clothes,
you
look
like
a
clown
Yo
con
Tino
en
los
beats
somos
como
Wheezy
y
Gunna
Me
and
Tino
on
the
beats,
we're
like
Wheezy
and
Gunna
Como
Quavo
y
Murda
Like
Quavo
and
Murda
Estamos
en
punga
We're
in
punga
Tengo
tantos
anillos
puestos
en
los
dedos
I
have
so
many
rings
on
my
fingers
Parece
que
uso
una
manopla
It
looks
like
I'm
wearing
a
gauntlet
Entrenando
todo
el
día,
el
mejor
de
la
liga
Training
all
day,
the
best
in
the
league
Y
eso
que
no
soy
un
Balboa
And
I'm
not
even
a
Balboa
Su
novio
se
quejaba
pero
a
mi
me
encanta
Your
boyfriend
was
complaining
but
I
love
it
Cuando
usa
la
ropa
mas
corta
When
you
wear
the
shortest
clothes
Y
me
pide
mas
Trap,
Trap,
Trap
And
you
ask
for
more
Trap,
Trap,
Trap
Quiere
que
le
coma
la
boca
You
want
me
to
eat
your
mouth
Nos
encanta
vestir
a
la
moda
We
love
to
dress
in
style
Aunque
nunca
lo
hicimos
por
moda
Even
though
we
never
did
it
for
fashion
Toy'
enfermo
quiero
una
doctora
I'm
sick,
I
want
a
doctor
Que
me
ponga
veneno
en
el
cora
To
put
poison
in
my
heart
Otra
dosis
de
amor
pa'
vos,
pa'
mi
Another
dose
of
love
for
you,
for
me
¿O
no
te
bancas
la
toma?
Or
can't
you
handle
the
shot?
Pa'
que
estas
esperándolo
tanto
Why
are
you
waiting
so
long
¿Cuál
es
la
demora?
What's
the
delay?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Vensaus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.