VENS feat. Prodtinoo, KOVA & finder.1x - Capi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction VENS feat. Prodtinoo, KOVA & finder.1x - Capi




Capi
Capi
Yeah, Vens
Yeah, Vens
En mi peor momento soy capaz de sacar mi mejor versión a jugar
Even at my worst, I can bring out my best version to play
Asi salen mis hits de noches sin dormir y de mucho sobre pensar
That's how my hits come out, from sleepless nights and overthinking
Nunca me quedo quieto, la chain de amuleto y la pócima pa' envenenar
I never stand still, the amulet chain and the potion to poison
Me voy a llevar todo y todo eso es por culpa de mi disconformidad
I'm going to take everything, and it's all because of my dissatisfaction
Tengo pares de malas por capi
I have bad vibes because of you, baby
Puse hierro en mi cuello like Chappie
I put iron on my neck like Chappie
En la vida nada sale gratis
Nothing in life comes for free
Vos pásate de vivo
You get too smart
Y vas a ver como te llegamos en 30' like Rappi
And you'll see how we get to you in 30 minutes like Rappi
O me muero leyenda o me muero leyenda
I'll either die a legend, or die a legend
Acá mi punto medio es la lápida
My middle ground here is the tombstone
No puedo quererla mas
I can't love her more
Otra vez me volví a alejar
Once again I drifted away
En el cielo sin aterrizar
In the sky without landing
Estoy yendo pa' la eternidad
I'm heading for eternity
Bajo al living nada minimal
Down to the living room, nothing minimal
Pal' estadio desde un mini bar
To the stadium from a mini bar
Tengo que llevarme a Luca hasta el estrellato
I have to take Luca to stardom
Antes no me vua' calmar
I won't calm down until then
Oh no vuelo en un viaje al Sol
Oh no, I fly on a journey to the Sun
Algo me dice que soy yo
Something tells me it's me
Tengo que dar siempre lo mejor
I have to always give my best
Lidiar con la presión constante
Dealing with constant pressure
Yo nunca colgué los guantes
I never hung up my gloves
Salí de to' mis desastres
I came out of all my disasters
Tuve mi tiempo distante
I had my distant time
Pero vua' poner a mi bitch y a mi mob en Versace
But I'm going to put my girl and my mob in Versace
Oh
Oh
Tengo pares de malas por capi
I have bad vibes because of you, baby
Puse hierro en mi cuello like Chappie
I put iron on my neck like Chappie
En la vida nada sale gratis
Nothing in life comes for free
Vos pásate de vivo
You get too smart
Y vas a ver como te llegamos en 30' like Rappi
And you'll see how we get to you in 30 minutes like Rappi
O me muero leyenda o me muero leyenda
I'll either die a legend, or die a legend
Acá mi punto medio es la lápida
My middle ground here is the tombstone
Ella es fanática del exceso
She's a fan of excess
Siempre me pide más sexo
She always asks for more sex
'Tamos haciendo un imperio
We're building an empire
Cortando los dólares negros
Cutting black dollars
Tengo unas malas por capital
I have bad vibes because of you, baby
Y unos pasajes sin vuelta al infierno
And one-way tickets to hell
Su cuerpo brillando como mi cadena
Her body shines like my chain
Esa nena termina en el depto
That girl ends up in the apartment
Ahora todos tienen quien le diga lo que escriban
Now everyone has someone to tell them what to write
Y le suban los videos a las redes
And upload their videos to social media
Una piba que maneja sus activos
A girl who manages her assets
Porque ellos no están activos ni 'tan gedes
Because they're not active or that big
'Tan dormidos en un nido de mentiras
So asleep in a nest of lies
Mami así la vida no se puede
Baby, life can't be like this
No hay nadie que la aguante
There's no one who can stand her
No hay nadie que la centre
There's no one who can center her
Por el ruido de la gente
Because of the noise of the people
Por el puto premio grande
Because of the damn big prize
No, nunca es suficiente
No, it's never enough
Pa' mi mente que relaje
For my mind to relax
Es un viaje al infierno, pero sin la vuelta ni el pasaje
It's a trip to hell, but without the return or the ticket
Se me nublan los recuerdos creo que 'toy volviendo de marte
My memories are blurry, I think I'm coming back from Mars
Oh
Oh
Tengo pares de malas por capi
I have bad vibes because of you, baby
Puse hierro en mi cuello like Chappie
I put iron on my neck like Chappie
En la vida nada sale gratis
Nothing in life comes for free
Vos pásate de vivo
You get too smart
Y vas a ver como te llegamos en 30' like Rappi
And you'll see how we get to you in 30 minutes like Rappi
O me muero leyenda o me muero leyenda
I'll either die a legend, or die a legend
Acá mi punto medio es la lápida
My middle ground here is the tombstone
Acá mi punto medio es la lápida
My middle ground here is the tombstone





Writer(s): Axel Vensaus, Nicolás Kovalivker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.