VERA SVOBODA - Jesenje Lišće Već Opalo Je - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VERA SVOBODA - Jesenje Lišće Već Opalo Je




Jesenje Lišće Već Opalo Je
Осенние листья уже опали
Jesenje lišće već otpalo je
Осенние листья уже опали,
Ispravak ili Dodatak
Исправление или дополнение
Correction or Addition
Correction or Addition
Print
Печать
Uzalud bjehu sve nade moje,
Напрасны были все мои надежды,
Uzalud se nadah da ćeš ostati,
Напрасно я надеялась, что ты останешься,
Sada tek vidim da zbilja ideš
Теперь я вижу, что ты действительно уходишь
I da se moram s tobom rastati.
И что я должна с тобой расстаться.
Sada tek vidim da zbilja ideš
Теперь я вижу, что ты действительно уходишь
I da se moram s tobom rastati.
И что я должна с тобой расстаться.
Pa, idi, idi, u svijet daleki
Так иди же, иди, в далекий мир,
Mira ti želim na putu tom.
Покоя тебе желаю на этом пути.
A kad ti bude blistala sreća
А когда тебе будет сиять счастье,
Zaboravi na me, zaboravi sve.
Забудь обо мне, забудь обо всем.
A kad ti bude blistala sreća
А когда тебе будет сиять счастье,
Zaboravi na me, zaboravi sve.
Забудь обо мне, забудь обо всем.
Jesenje lišće već opalo je,
Осенние листья уже опали,
Ni travke nema, pustoš je svud,
Нет и травинки, пустошь повсюду,
U srcu mome i duši mojoj
В моем сердце и в моей душе
Još uvijek vlada vječita stud.
Все еще царит вечная стужа.
U srcu mome i duši mojoj
В моем сердце и в моей душе
Još uvijek vlada vječita stud.
Все еще царит вечная стужа.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.