Paroles et traduction VERA SVOBODA - Jesenje Lišće Već Opalo Je
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesenje Lišće Već Opalo Je
Осенние листья уже опали
Jesenje
lišće
već
otpalo
je
Осенние
листья
уже
опали,
Ispravak
ili
Dodatak
Исправление
или
дополнение
Correction
or
Addition
Correction
or
Addition
Uzalud
bjehu
sve
nade
moje,
Напрасны
были
все
мои
надежды,
Uzalud
se
nadah
da
ćeš
ostati,
Напрасно
я
надеялась,
что
ты
останешься,
Sada
tek
vidim
da
zbilja
ideš
Теперь
я
вижу,
что
ты
действительно
уходишь
I
da
se
moram
s
tobom
rastati.
И
что
я
должна
с
тобой
расстаться.
Sada
tek
vidim
da
zbilja
ideš
Теперь
я
вижу,
что
ты
действительно
уходишь
I
da
se
moram
s
tobom
rastati.
И
что
я
должна
с
тобой
расстаться.
Pa,
idi,
idi,
u
svijet
daleki
Так
иди
же,
иди,
в
далекий
мир,
Mira
ti
želim
na
putu
tom.
Покоя
тебе
желаю
на
этом
пути.
A
kad
ti
bude
blistala
sreća
А
когда
тебе
будет
сиять
счастье,
Zaboravi
na
me,
zaboravi
sve.
Забудь
обо
мне,
забудь
обо
всем.
A
kad
ti
bude
blistala
sreća
А
когда
тебе
будет
сиять
счастье,
Zaboravi
na
me,
zaboravi
sve.
Забудь
обо
мне,
забудь
обо
всем.
Jesenje
lišće
već
opalo
je,
Осенние
листья
уже
опали,
Ni
travke
nema,
pustoš
je
svud,
Нет
и
травинки,
пустошь
повсюду,
U
srcu
mome
i
duši
mojoj
В
моем
сердце
и
в
моей
душе
Još
uvijek
vlada
vječita
stud.
Все
еще
царит
вечная
стужа.
U
srcu
mome
i
duši
mojoj
В
моем
сердце
и
в
моей
душе
Još
uvijek
vlada
vječita
stud.
Все
еще
царит
вечная
стужа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.