VERBEE - PARADISE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction VERBEE - PARADISE




PARADISE
PARADISE
Paradise
Paradise
Люби, как последний раз
Love like it's the last time
Оставь всё плохое там
Leave all the bad things there
Где туман, туман, туман, туман
Where the fog, fog, fog, fog
Вся эта боль
All this pain
Пропади пропадом
Just disappear
Эта любовь
This love
Служит лишь поводом
Just a reason
Чтобы лечить раны, которые
To heal the wounds that
Причинили те, кто нам были так дороги
Those who were so dear to us inflicted
Ведь мы споём в унисон
Because we will sing in unison
Нас унесёт
We will be carried away
Ну, а чё потом? Чё потом?
Well, what then? What then?
Вальс Мендельсон
The Mendelssohn Waltz
Обещание быть с тобой
The promise to be with you
Разделить быт с тобой
To share life with you
Но для кого-то это станет игрой
But for some it will become a game
Но твоя душа чистый paradise
But your soul pure paradise
Люби, как последний раз
Love like it's the last time
Оставь всё плохое там
Leave all the bad things there
Где туман, туман, туман, туман, туман
Where the fog, fog, fog, fog, fog
Душа чистый paradise
Soul pure paradise
Люби, как последний раз
Love like it's the last time
Оставь всё плохое там
Leave all the bad things there
Где туман, туман, туман, туман, туман
Where the fog, fog, fog, fog, fog
С самого утра звёзды падали
Since morning, stars have been falling
Постепенно превращаясь в атомы
Gradually turning into atoms
Ничего не вечно чувства на мели
Nothing is eternal feelings are stranded
Время скоротечно, как писал Дали
Time is fleeting, as Dali wrote
Ли-ли-лилии, ты подаришь ей цветы
Li-li-lilies, you'll give her flowers
Но это не потушит все сгоревшие мосты
But that won't extinguish all the burnt bridges
Перевернула твою суть, перевернула твою жизнь
Turned your essence upside down, turned your life upside down
Изранила твою грудь и сказала, типа: "Держись"
Wounded your chest and said, "Hang in there"
О-о-о-о, она повышает тон
O-o-o-o, she raises her voice
Жаль, что для многих любовь теперь моветон
It's a shame that for many, love is now a taboo
И в сердце борьба со злом
And in the heart, a struggle with evil
Ты раненый, но с умом
You are wounded, but with wisdom
Найдёшь себе свой новый дом
You'll find your new home
Ведь мы споём в унисон
Because we will sing in unison
Нас унесёт
We will be carried away
Ну, а чё потом? Чё потом?
Well, what then? What then?
Вальс Мендельсон
The Mendelssohn Waltz
Обещание быть с тобой
The promise to be with you
Разделить быт с тобой
To share life with you
Но для кого-то это станет игрой
But for some it will become a game
Но твоя душа чистый paradise
But your soul pure paradise
Люби, как последний раз
Love like it's the last time
Оставь всё плохое там
Leave all the bad things there
Где туман, туман, туман, туман, туман
Where the fog, fog, fog, fog, fog
Душа чистый paradise
Soul pure paradise
Люби, как последний раз
Love like it's the last time
Оставь всё плохое там
Leave all the bad things there
Где туман, туман, туман, туман, туман
Where the fog, fog, fog, fog, fog
Душа чистый paradise
Soul pure paradise
Люби, как последний раз
Love like it's the last time
Оставь всё плохое там
Leave all the bad things there
Где туман, туман, туман, туман, туман
Where the fog, fog, fog, fog, fog
А-а
A-a
А-а
A-a
А-а
A-a
Где туман, туман
Where the fog, fog





Writer(s): вербицкий евгений


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.