Город
чувствует
обман
Die
Stadt
spürt
den
Betrug
В
городе
сплошной
туман
In
der
Stadt
ist
dichter
Nebel
Город
сломит
пополам
Die
Stadt
bricht
dich
entzwei
Если
не
веришь
в
себя
сам
Wenn
du
nicht
an
dich
selbst
glaubst
Город
одинок
Die
Stadt
ist
einsam
Без
пробок
и
людей
Ohne
Staus
und
Menschen
Также
как
и
я
Genau
wie
ich
Без
наших
сумасшедших
дней
Ohne
unsere
verrückten
Tage
Если
в
городе
есть
ты
Wenn
du
in
der
Stadt
bist
Любовь
ещё
живёт
Lebt
die
Liebe
noch
Значит
в
городе
тепло
Dann
ist
es
warm
in
der
Stadt
Значит
в
доме
течёт
ток
Dann
fließt
Strom
im
Haus
Если
в
городе
есть
ты
Wenn
du
in
der
Stadt
bist
Я
всё
ещё
здесь
Bin
ich
immer
noch
hier
Снова
бегу
куда-то
Renne
wieder
irgendwohin
Зарабатываю
стресс
Verdiene
mir
Stress
Город
абсолютно
пуст
Die
Stadt
ist
absolut
leer
Надеюсь,
это
обман
Ich
hoffe,
das
ist
ein
Trug
В
моём
городе
туман
In
meiner
Stadt
ist
Nebel
В
моём
городе
туман
In
meiner
Stadt
ist
Nebel
Твоё
сердце
пополам
Dein
Herz
ist
entzwei
Моё
сердце
пополам
Mein
Herz
ist
entzwei
Но
любовь
ещё
живёт
Aber
die
Liebe
lebt
noch
Москва
не
верит
слезам
Moskau
glaubt
Tränen
nicht
Москва
не
верит
слезам
Moskau
glaubt
Tränen
nicht
Москва
не
верит
слезам
Moskau
glaubt
Tränen
nicht
Москва
не
верит
слезам
Moskau
glaubt
Tränen
nicht
Москва
не
верит
слезам
Moskau
glaubt
Tränen
nicht
В
городе
снова
зажгутся
огни
In
der
Stadt
leuchten
wieder
die
Lichter
auf
Значит,
мы
скоро
ложимся
спать
Das
heißt,
wir
gehen
bald
schlafen
Мы
тут
заблудились
с
тобой,
пойми
Wir
haben
uns
hier
verirrt,
versteh
das
Я
не
хотел
бы
тебя
терять
Ich
möchte
dich
nicht
verlieren
В
городе
снова
какой-то
движ
In
der
Stadt
ist
wieder
irgendein
Trubel
Мне
срочно
нужно
туда
бежать
Ich
muss
dringend
dorthin
rennen
Но
если
ты
дома
спокойно
спишь
Aber
wenn
du
zu
Hause
ruhig
schläfst
Я
точно
буду
дышать
Werde
ich
sicher
atmen
Мы
закрутились
Wir
haben
uns
gedreht
Словно
ветер
в
парусах
Wie
der
Wind
in
den
Segeln
И
я
чувствую
трещины
Und
ich
spüre
Risse
На
твоих
губах
Auf
deinen
Lippen
Мы
закрутились
Wir
haben
uns
verfangen
Словно
птицы
в
проводах
Wie
Vögel
in
den
Drähten
Наши
крылья
под
током
Unsere
Flügel
stehen
unter
Strom
В
наших
чувствах
разряд
In
unseren
Gefühlen
ist
eine
Entladung
Город
абсолютно
пуст
Die
Stadt
ist
absolut
leer
Надеюсь,
это
обман
Ich
hoffe,
das
ist
ein
Trug
В
моём
городе
туман
In
meiner
Stadt
ist
Nebel
В
моём
городе
туман
In
meiner
Stadt
ist
Nebel
Твоё
сердце
пополам
Dein
Herz
ist
entzwei
Моё
сердце
пополам
Mein
Herz
ist
entzwei
Но
любовь
ещё
живёт
Aber
die
Liebe
lebt
noch
Москва
не
верит
слезам
Moskau
glaubt
Tränen
nicht
Москва
не
верит
слезам
Moskau
glaubt
Tränen
nicht
Москва
не
верит
слезам
Moskau
glaubt
Tränen
nicht
Москва
не
верит
слезам
Moskau
glaubt
Tränen
nicht
Москва
не
верит
слезам
Moskau
glaubt
Tränen
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): вербицкий евгений, ткачев артём
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.