VERÓNICA ÁVILA - Arráncarme Tu Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction VERÓNICA ÁVILA - Arráncarme Tu Amor




Arráncarme Tu Amor
Uprooting My Love for You
Vuelvo cada noche a ese lugar,
I return each night to that place,
Donde te vi bajando la mirada,
Where I saw you with your eyes downcast,
Se detuvo el tiempo una vez mas,
Time stood still once again,
Como aquella vez que te marchabas,
Like that time when you left,
No pretendo aliviar mi dolor,
I don't intend to ease my pain,
Solo quiero alejarme de vos
I just want to get away from you
Ni la distancia, ni el pasado,
Neither distance nor the past,
Puede quitarte de mi lado,
Can take you away from my side,
Quiero arrancarme tu amor,
I want to tear your love out of me,
Quiero arrancarlo
I want to tear it out
Ni la distancia, ni el pasado,
Neither distance nor the past,
Puede quitarte de mi lado,
Can take you away from my side,
Quiero arrancarme tu amor,
I want to tear your love out of me,
Quiero arrancarlo
I want to tear it out
Se detuvo el tiempo una vez mas,
Time stood still once again,
Como aquella vez que te marchabas,
Like that time when you left,
No pretendo aliviar mi dolor,
I don't intend to ease my pain,
Solo quiero alejarme de vos
I just want to get away from you
Ni la distancia, ni el pasado,
Neither distance nor the past,
Puede quitarte de mi lado,
Can take you away from my side,
Quiero arrancarme tu amor,
I want to tear your love out of me,
Quiero arrancarlo
I want to tear it out
Ni la distancia, ni el pasado,
Neither distance nor the past,
Puede quitarte de mi lado,
Can take you away from my side,
Quiero arrancarme tu amor,
I want to tear your love out of me,
Quiero arrancarlo
I want to tear it out






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.