VERÓNICA ÁVILA - Mentías - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VERÓNICA ÁVILA - Mentías




Mentías
Ты лгал
Voy con mi auto por la carretera
Я еду в своей машине по дороге
La radio toca esas canciones de amor
По радио играют эти песни о любви
Y yo no puedo olvidarme un segundo de ti
А я не могу забыть тебя ни на секунду
La noche pasa lenta, muy lenta
Ночь тянется медленно, очень медленно
En mi cabeza da mil vueltas tu adiós
В моей голове тысячу раз крутится твое прощание
Quiero quitarme tu nombre de mi corazón
Хочу вычеркнуть твое имя из своего сердца
Y aquella boca con un millón de besos
И эти губы с миллионом поцелуев
Era tu trampa como un libro abierto
Были твоей ловушкой, как открытая книга
Cuando jurabas amor y estaba ciega por ti
Когда ты клялся в любви, а я была слепа от чувств к тебе
Mentías, palabras que caían como lluvia
Ты лгал, слова лились как дождь
Y mentías y me tenias tan enamorada
И ты лгал, а я была так влюблена
Mentías, yo era ese juguete preferido en tu vida
Ты лгал, я была твоей любимой игрушкой
Pero no me arrepiento haberte amado
Но я не жалею, что любила тебя
Pero no me arrepiento haberte amado
Но я не жалею, что любила тебя
Si yo supiera que puedo olvidarte
Если бы я знала, как тебя забыть
Pero hasta el aire me recuerda a ti
Но даже воздух напоминает мне о тебе
Quien sera nueva en la lista de tu corazón
Кто же будет новой в списке твоего сердца?
Me enamoraste con todas tus caricias
Ты влюбил меня своими ласками
Con esas noches tan tuyas y tan mías
Этими ночами, такими твоими и такими моими
Cuando jurabas amor y estaba ciega por ti
Когда ты клялся в любви, а я была слепа от чувств к тебе
Mentías, palabras que caían como lluvia
Ты лгал, слова лились как дождь
Y mentías y me tenias tan enamorada
И ты лгал, а я была так влюблена
Mentías, palabras que caían como lluvia
Ты лгал, слова лились как дождь
Y mentías y me tenias tan enamorada
И ты лгал, а я была так влюблена
Mentías, yo era ese juguete preferido en tu vida
Ты лгал, я была твоей любимой игрушкой
Pero no me arrepiento haberte amado
Но я не жалею, что любила тебя
Pero no me arrepiento haberte amado
Но я не жалею, что любила тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.