Paroles et traduction VERÓNICA ÁVILA - Morirás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
deseo
que
te
salga
todo
mal
I
wish
everything
would
go
wrong
for
you,
Que
no
nadie
seas
feliz
That
you
would
never
be
happy,
Y
si
de
alguien
te
enamoras
And
if
you
fall
in
love
with
someone,
Que
esa
sea
una
traidora
May
she
be
a
traitor,
Que
te
haga
sentir
un
gil
May
she
make
you
feel
like
a
fool,
Te
maldigo
y
bien
lo
se
I
curse
you
and
I
know
it
well,
Que
arrastrado
te
veré
That
I
will
see
you
crawl,
Y
con
ganas
pisare
And
with
pleasure
I
will
step
on
Esa
basura
que
tu
eres
That
piece
of
trash
that
you
are,
Atorrante,
mentiroso
Cheater,
liar,
El
peor
de
los
cobardes
The
worst
of
cowards,
Lo
peor
que
me
paso
The
worst
thing
that
ever
happened
to
me.
Morirás,
morirás
You
will
die,
you
will
die,
De
tristeza
y
de
dolor
Of
sadness
and
pain,
Y
jamás
tu
corazón
And
never
will
your
heart
Volverá
a
sentir
amor
Feel
love
again,
Como
un
perro
quedaras
You
will
be
like
a
dog,
Todo
te
saldrá
muy
mal
Everything
will
go
very
badly
for
you
Y
hasta
tu
ultimo
día
And
until
your
last
day
No
me
podrás
olvidar
You
will
not
be
able
to
forget
me.
Morirás,
morirás
You
will
die,
you
will
die
Tirado
en
algún
rincón
Lying
in
some
corner
Un
rincón
de
nuestra
casa
A
corner
of
our
house
Donde
haya
quedado
amor
Where
there
was
once
love
Se
muy
bien
que
es
un
pecado
I
know
very
well
that
it
is
a
sin
El
desearte
tanto
mal
To
wish
you
so
much
harm
No
me
importa
si
lo
pago
I
do
not
care
if
I
pay
for
it
Pero
se,
pero
se
que
pagaras
But
I
know,
but
I
know
you
will
pay.
Te
deseo
que
te
salga
todo
mal
I
wish
everything
would
go
wrong
for
you,
Que
no
nadie
seas
feliz
That
you
would
never
be
happy,
Y
si
de
alguien
te
enamoras
And
if
you
fall
in
love
with
someone,
Que
esa
sea
una
traidora
May
she
be
a
traitor,
Atorrante,
mentiroso
Cheater,
liar,
El
peor
de
los
cobardes
The
worst
of
cowards,
Lo
peor
que
me
paso
The
worst
thing
that
ever
happened
to
me.
Morirás,
morirás
You
will
die,
you
will
die,
De
tristeza
y
de
dolor
Of
sadness
and
pain,
Y
jamás
tu
corazón
And
never
will
your
heart
Volverá
a
sentir
amor
Feel
love
again,
Como
un
perro
quedaras
You
will
be
like
a
dog,
Todo
te
saldrá
muy
mal
Everything
will
go
very
badly
for
you
Y
hasta
tu
ultimo
día
And
until
your
last
day
No
me
podrás
olvidar
You
will
not
be
able
to
forget
me.
Morirás,
morirás
You
will
die,
you
will
die
Tirado
en
algún
rincón
Lying
in
some
corner
Un
rincón
de
nuestra
casa
A
corner
of
our
house
Donde
haya
quedado
amor
Where
there
was
once
love
Se
muy
bien
que
es
un
pecado
I
know
very
well
that
it
is
a
sin
El
desearte
tanto
mal
To
wish
you
so
much
harm
No
me
importa
si
lo
pago
I
do
not
care
if
I
pay
for
it
Pero
se
que
pagaras
But
I
know
you
will
pay.
Morirás,
morirás
You
will
die,
you
will
die,
De
tristeza
y
de
dolor
Of
sadness
and
pain,
Y
jamás
tu
corazón
And
never
will
your
heart
Volverá
a
sentir
amor
Feel
love
again,
Como
un
perro
quedaras
You
will
be
like
a
dog,
Todo
te
saldrá
muy
mal
Everything
will
go
very
badly
for
you
Y
hasta
tu
ultimo
día
And
until
your
last
day,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.