Paroles et traduction VERÓNICA ÁVILA - Tu Falta de Querer
Tu Falta de Querer
Ваше отсутствие любви
Hoy
volví
a
dormir
en
nuestra
cama
Сегодня
снова
засну
в
нашей
постели
Y
todo
sigue
igual
И
все
останется
как
прежде
El
aire
nuestros
gatos
Воздух,
наши
кошки
Nada
cambiara
Ничего
не
изменится
Difícil
olvidarte
estando
aquí
Трудно
забыть
тебя,
находясь
здесь
Te
quiero
ver
Я
хочу
видеть
тебя
Aun
te
amo
y
creo
que
aun
mas
que
ayer
Все
еще
люблю
и
думаю,
что
сильнее,
чем
вчера
La
hiedra
venenosa
no
te
deja
ver
Ядовитый
плющ
не
дает
тебе
видеть
Me
siento
mutilada
y
tan
pequeña
Я
чувствую
себя
изуродованной
и
такой
маленькой
Ven
y
cuéntame
la
verdad
Приди
и
расскажи
мне
правду
Y
dime
porque
И
скажи
мне
почему
Como
fue
que
me
dejaste
de
amar
Как
вышло,
что
ты
перестал
меня
любить
Yo
no
podía
soportar
tu
tanta
falta
de
querer
Я
не
могла
вынести
твоего
сильного
отсутствия
любви
Hace
un
mes
solía
escucharte
Месяц
назад
я
часто
слушала
тебя
Y
ser
tu
cómplice
И
была
твоей
сообщницей
Pensé
que
ya
no
había
nadie
mas
que
tu
Я
думала,
что
нет
никого
ближе
тебя
Yo
fui
tu
amiga
y
fui
tu
compañera
Я
была
твоей
подругой
и
твоей
спутницей
Ahora
dormiré
Теперь
я
засну
Muy
profundamente
para
olvidar
Очень
глубоко,
чтобы
забыть
Quisiera
hasta
la
muerte
para
no
pensar
Я
хотела
бы
умереть,
чтобы
не
думать
Te
borro
pa'
quitarme
esta
amargura
Я
стираю
тебя,
чтобы
избавиться
от
этой
горечи
Ven
y
cuéntame
la
verdad
Приди
и
расскажи
мне
правду
Y
dime
porque
И
скажи
мне
почему
Como
fue
que
me
dejaste
de
amar
Как
вышло,
что
ты
перестал
меня
любить
Yo
no
podía
soportar
tu
tanta
falta
de
querer
Я
не
могла
вынести
твоего
сильного
отсутствия
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mon Laferte, Manuel Alejandro Soto Calvo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.