Paroles et traduction V.G. - Delirium
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bist
ein
rausch
auf
dem
Eis,
You
are
a
thrill
on
ice,
Gefährlich
schön
und
leicht,
Deadly
beautiful
and
light,
Eine
Droge
die
Glück
verheißt,
A
drug
that
promises
happiness,
So
real
und
unerreicht.
So
real
and
unattainable.
Du
bist
eine
Euphorie,
You
are
a
euphoria,
Man
durchlebt
doch
bleibt
sie
nie,
One
lives,
but
forever
it
does
remain,
Sie
vergeht
nach
kurzer
Zeit,
It
fades
away
quickly,
Nur
mein
Wunsch
nach
mehr
verweilt.
Only
my
desire
for
more
lingers.
Es
ist
nicht
leicht
dir
zu
begegnen,
It's
not
easy
to
come
across
you,
Ich
kann
nichts
dagegen
tun,
I
can't
do
anything
about
it,
Ich
schaff
es
nicht
dich
aufzugeben,
I
can't
give
you
up,
Dabei
tust
du
mir
nicht
gut,
Even
though
you're
not
good
for
me,
Ich
hör
dich
in
allen
Liedern,
I
hear
you
in
every
song,
Und
kann
nichts
dagegen
tun.
And
can't
do
anything
about
it.
Du
bist
mein
Delirium.
You
are
my
delirium.
Du
bist
ein
einziger
Exzess,
You
are
a
single
excess,
In
dem
man
sich
vergisst,
In
which
one
forgets
oneself,
Von
dem
man
auch
nicht
lässt,
From
which
one
also
does
not
leave,
Wenn
man
sich
daran
verbrennt,
If
one
burns
oneself
on
it,
Hab
nichts
gesucht
und
nichts
vermisst,
Didn't
look
for
anything
and
didn't
miss
anything,
Du
kamst
wie
Fieber
über
mich,
You
came
over
me
like
a
fever,
Bist
ein
Gefühl
das
mich
zerfrisst,
You're
a
feeling
that
eats
me
up,
Kann
nicht
mit
dir,
nicht
ohne
dich.
Can't
be
with
you,
can't
be
without
you.
Es
ist
nicht
leicht
dir
zu
begegnen,
It's
not
easy
to
come
across
you,
Ich
kann
nichts
dagegen
tun,
I
can't
do
anything
about
it,
Ich
schaff
es
nicht
dich
aufzugeben,
I
can't
give
you
up,
Dabei
tust
du
mir
nicht
gut,
Even
though
you're
not
good
for
me,
Ich
hör
dich
in
allen
Liedern,
I
hear
you
in
every
song,
Und
kann
nichts
dagegen
tun.
And
can't
do
anything
about
it.
Du
bist
mein
Delirium.
You
are
my
delirium.
Ich
will
mehr,
mehr
I
want
more,
more
Ich
hab
noch
nicht
genug
von
dir,
I
don't
have
enough
of
you,
Gibt
mir
mehr,
mehr
Give
me
more,
more
Ich
hab
noch
nicht
genug
von
dir,
I
haven't
had
enough
of
you,
Ich
hab
noch
nicht
genug
von
dir,
I
haven't
had
enough
of
you,
Mehr,
mehr,
gib
mir
mehr.
More,
more,
give
me
more.
Es
ist
nicht
leicht
dir
zu
begegnen,
It's
not
easy
to
come
across
you,
Ich
kann
nichts
dagegen
tun.
I
can't
do
anything
about
it.
Du
bist
mein
Delirium.
You
are
my
delirium.
Es
ist
nicht
leicht
dir
zu
begegnen,
It's
not
easy
to
come
across
you,
Ich
kann
nichts
dagegen
tun,
I
can't
do
anything
about
it,
Ich
schaff
es
nicht
dich
aufzugeben,
I
can't
give
you
up,
Dabei
tust
du
mir
nicht
gut,
Even
though
you're
not
good
for
me,
Ich
hör
dich
in
allen
Liedern,
I
hear
you
in
every
song,
Und
kann
nichts
dagegen
tun.
And
can't
do
anything
about
it.
Du
bist
mein
Delirium.
You
are
my
delirium.
Es
ist
nicht
leicht
dir
zu
begegnen,
It's
not
easy
to
come
across
you,
Ich
kann
nichts
dagegen
tun,
I
can't
do
anything
about
it,
Ich
schaff
es
nicht
dich
aufzugeben,
I
can't
give
you
up,
Dabei
tust
du
mir
nicht
gut,
Even
though
you're
not
good
for
me,
Ich
hör
dich
in
allen
Liedern,
I
hear
you
in
every
song,
Und
kann
nichts
dagegen
tun.
And
can't
do
anything
about
it.
Du
bist
mein
Delirium.
You
are
my
delirium.
Du
bist
mein
Delirium.
You
are
my
delirium.
Ohohooo
mhmm...
Ooo-la-la,
yeah...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Dub Life
date de sortie
20-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.