V.G. - Delirium - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction V.G. - Delirium




Delirium
Бред
Bist ein rausch auf dem Eis,
Ты опьянение на льду,
Gefährlich schön und leicht,
Опасно прекрасный и лёгкий,
Eine Droge die Glück verheißt,
Наркотик, сулящий счастье,
So real und unerreicht.
Такой реальный и недостижимый.
Du bist eine Euphorie,
Ты эйфория,
Man durchlebt doch bleibt sie nie,
Которую переживаешь, но она не остаётся,
Sie vergeht nach kurzer Zeit,
Она проходит через короткое время,
Nur mein Wunsch nach mehr verweilt.
Только моё желание большего остаётся.
Es ist nicht leicht dir zu begegnen,
Нелегко встретиться с тобой,
Ich kann nichts dagegen tun,
Я ничего не могу с этим поделать,
Ich schaff es nicht dich aufzugeben,
Я не могу от тебя отказаться,
Dabei tust du mir nicht gut,
Хотя ты причиняешь мне боль,
Ich hör dich in allen Liedern,
Я слышу тебя во всех песнях,
Und kann nichts dagegen tun.
И ничего не могу с этим поделать.
Du bist mein Delirium.
Ты мой бред.
Du bist ein einziger Exzess,
Ты сплошной экстаз,
In dem man sich vergisst,
В котором забываешься,
Von dem man auch nicht lässt,
От которого не можешь оторваться,
Wenn man sich daran verbrennt,
Даже когда обжигаешься,
Hab nichts gesucht und nichts vermisst,
Я ничего не искал и ни по ком не скучал,
Du kamst wie Fieber über mich,
Ты нахлынул на меня, как лихорадка,
Bist ein Gefühl das mich zerfrisst,
Ты чувство, которое меня разъедает,
Kann nicht mit dir, nicht ohne dich.
Не могу с тобой, не могу без тебя.
Es ist nicht leicht dir zu begegnen,
Нелегко встретиться с тобой,
Ich kann nichts dagegen tun,
Я ничего не могу с этим поделать,
Ich schaff es nicht dich aufzugeben,
Я не могу от тебя отказаться,
Dabei tust du mir nicht gut,
Хотя ты причиняешь мне боль,
Ich hör dich in allen Liedern,
Я слышу тебя во всех песнях,
Und kann nichts dagegen tun.
И ничего не могу с этим поделать.
Du bist mein Delirium.
Ты мой бред.
Ich will mehr, mehr
Я хочу больше, больше
Ich hab noch nicht genug von dir,
Мне тебя всё ещё мало,
Gibt mir mehr, mehr
Дай мне больше, больше
Ich hab noch nicht genug von dir,
Мне тебя всё ещё мало,
Mehr, mehr
Больше, больше
Ich hab noch nicht genug von dir,
Мне тебя всё ещё мало,
Mehr, mehr, gib mir mehr.
Больше, больше, дай мне больше.
Es ist nicht leicht dir zu begegnen,
Нелегко встретиться с тобой,
Ich kann nichts dagegen tun.
Я ничего не могу с этим поделать.
Du bist mein Delirium.
Ты мой бред.
Es ist nicht leicht dir zu begegnen,
Нелегко встретиться с тобой,
Ich kann nichts dagegen tun,
Я ничего не могу с этим поделать,
Ich schaff es nicht dich aufzugeben,
Я не могу от тебя отказаться,
Dabei tust du mir nicht gut,
Хотя ты причиняешь мне боль,
Ich hör dich in allen Liedern,
Я слышу тебя во всех песнях,
Und kann nichts dagegen tun.
И ничего не могу с этим поделать.
Du bist mein Delirium.
Ты мой бред.
Es ist nicht leicht dir zu begegnen,
Нелегко встретиться с тобой,
Ich kann nichts dagegen tun,
Я ничего не могу с этим поделать,
Ich schaff es nicht dich aufzugeben,
Я не могу от тебя отказаться,
Dabei tust du mir nicht gut,
Хотя ты причиняешь мне боль,
Ich hör dich in allen Liedern,
Я слышу тебя во всех песнях,
Und kann nichts dagegen tun.
И ничего не могу с этим поделать.
Du bist mein Delirium.
Ты мой бред.
Du bist mein Delirium.
Ты мой бред.
Ohohooo mhmm...
О-о-о ммм...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.