VIA Marokand - Onamni Ko'rmadim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VIA Marokand - Onamni Ko'rmadim




Yodgor deb ism qo'ydi, dadam
Он назвал его Памятником, отец мой,
Lekin siz yo'q yonimda onam
Но ты не со мной, мама.
Do'stlarim kabi chaqirsam, man ham
Если я позвоню как друзья, я позвоню
Onam sizni sog'indim yomonam
Моя мама сильно по тебе скучает.
Alla-alla, bolam alla, ko'zmunchog'im o'g'lim, alla
Алла-алла, мой ребенок алла, мой глаз мой сын алла
Degan so'zlar menga begona
Слова мне чужды.
Pora-pora, yuragim pora, taqdir ekan netay, nachora
Мое сердце разбито, моя судьба разбита
Onamni ko'rmadim men bechora...
Я не видел маму, я бедный ...
Dadam meni aldayapti, aldayapti, aldayapti:
Мой отец изменяет мне, изменяет, изменяет:
"Onang safarga ketgan, bolam qaytadi" - deb.
Твоя мать - ребенок, который отправился в путешествие, она вернется, - сказал он.
Dadam meni bilmayapti, bilishimni sezmayapti.
Мой отец не знает меня, он не чувствует, что я знаю,
Aytmayapti: "Onang vafot etgan" - deb...
Он не говорит: Твоя мать мертва.
Bugun men dunyoga kelgan kun
Сегодня день, когда я родился,
Har yil dadam yig'lar shu kun
Каждый год в этот день плачет папа.
Qo'llarida sizning suratinggiz
В твоих руках твое изображение,
Bilsam sizdan ayrilgan kun, shu kun
Я знаю тот день, когда потерял тебя, этот день
Yuzingiz-yuzingiz ko'rolmadim
Я не мог видеть твое лицо,
Qo'lingiz-qo'lingiz tutolmadim
Я не мог держать тебя за руку,
Bag'rimga-bag'rimga bosolmadim
Я не мог задержать дыхание,
Onam, onam, onam
Онам, онам, онам
Tushlarimga kiring endi
Войди в мои мечты сейчас,
Yonimda yuring endi
Иди со мной сейчас,
Mendan rozi bo'ling endi, Onam
Согласитесь со мной сейчас, мама
Dadam meni aldayapti, aldayapti, aldayapti:
Мой отец изменяет мне, изменяет, изменяет:
"Onang safarga ketgan, bolam qaytadi" - deb
Твоя мать - ребенок, который отправился в путешествие, она вернется, - сказал он.
Dadam meni bilmayapti, bilishimni sezmaypti
Мой отец не знает меня, он не чувствует, что я знаю,
Aytmayapti: "Onang vafot etgan" - deb
Он не говорит: Твоя мать мертва.





Writer(s): via marokand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.