VIC MENSA feat. G-Eazy & Chance the Rapper - $WISH - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VIC MENSA feat. G-Eazy & Chance the Rapper - $WISH




$WISH
$ПОЖЕЛАНИЕ
Make somethin' shake for me, stop playin', playin'
Сделай для меня что-нибудь потрясающее, перестань играть, играй!
(BongoByTheWay)
(BongoByTheWay)
Rick Owens steppin', I'm a rockstar in Ramones (Ramones) (woo)
Рик Оуэнс выходит на сцену, я рок-звезда Ramones (Рамонес) (ууу)
Big house dilemma, cribbo got too many rooms (too many room) (woo)
Дилемма большого дома, в криббо слишком много комнат (слишком много места) (ууу)
Swish, I got shooters in the field, they runnin' zones (zones)
Ура, у меня есть стрелки на месте, они контролируют зоны (зоны).
When I swish, make somethin' shake for me, stop playin', playin' (woo)
Когда я покачиваюсь, заставь меня чем-нибудь потрясти, перестань дурачиться, дурачиться (ууу)
Thick in the hips, she poppin' pussy and Patron (pussy and Patron) (woo)
У нее широкие бедра, она двигает киской и покровительствует (киской и покровительницей) (ууу)
Fist look like Thanos, I got way too many stones (way too many stones) (woo)
Кулак похож на Таноса, у меня слишком много камней (слишком много камней) (ууу)
Swish, see me mobbin' in new rag, I'm Al Capone (woo)
Вжик, смотрите, как я собираю толпу в новой одежде, я Аль Капоне (ууу)
Swish when I-, when I-, swish when I-, ayy
Размахивай, когда я..., когда я..., Размахивай, когда я..., эй
Make somethin' shake for me, stop playin', bitch (ooh)
Сделай что-нибудь для меня, перестань дурачиться, сучка (о)
Fair trade, you get a purse, I get a sandwich (yeah)
Честный обмен: ты получаешь кошелек, а я сэндвич (да).
But that ain't fair you gеt to twerk, and that's advantage (what you doin'?)
Но это нечестно, ты танцуешь тверк, и в этом твое преимущество (что ты делаешь?)
We at thе Federales, we was doin' damage (ay, yiy, yiy, yiy)
Мы, федералы, наносили ущерб (да, да, да, да, да)
Oh, you speak Spanish? (Yeah) oh, you a bad bitch? (Ooh)
О, ты говоришь по-испански? (Да) о, ты крутая сучка? (О)
You wanna top me on the jet, that's outlandish (that's outlandish)
Ты хочешь трахнуть меня в самолете, это дико (это дико)
You wanna scream off of the balcony, the mansion (uh, uh)
Ты хочешь кричать с балкона особняка (о, о)
Bitch, you cancelled (yeah), bitch, you banished (get out)
Сука, ты отменила встречу (да), сука, ты изгнана (убирайся)
House so big it got an attic and a basement
Дом такой большой, что в нем есть чердак и подвал.
Sorry to the police, man, I thought that we was racin'
Прошу прощения у полиции, чувак, я думал, что мы участвуем в гонках.
I got too much jewelry, bought a twin for every bracelet
Я купил слишком много украшений, купил по паре на каждый браслет.
Sorry to the judge, the jury duty, couldn't make it
Прошу прощения у судьи, присяжных, но не смог прийти.
Rick Owens steppin', I'm a rockstar in Ramones (Ramones)
Рик Оуэнс выходит на сцену, я рок-звезда Ramones (Рамонес).
Big house dilemma, cribbo got too many rooms (too many rooms) (woo)
Дилемма большого дома, у криббо слишком много комнат (слишком много комнат) (ууу)
Swish, I got shooters in the field, they runnin' zones (zones)
Вжик-вжик, у меня на прицеле стрелки, они прочесывают зоны (зоны)
When I swish, make somethin' shake for me, stop playin', playin' (woo)
Когда я взмахну, заставь что-нибудь встряхнуться, перестань играть, забавляться (ууу)
Thick in the hips, she poppin' pussy and Patron (pussy and Patron) (woo)
У нее широкие бедра, она вертит киской и покровительствует (киской и покровительницей) (ууу)
Fist look like Thanos, I got way too many stones (way too many stones) (woo)
Кулак похож на Таноса, у меня слишком много камней (слишком много камней) (ууу)
Swish, see me mobbin' in new rag, I'm Al Capone (woo)
Вжик, смотрите, как я разгуливаю по толпе в новой одежде, я Аль Капоне (ууу)
Swish when I-, when I-, swish when I-, ayy
Вжик, когда я..., когда я..., вжик, когда я..., эй
Poppin' out like Bruh Man out the fifth floor, uh (woo)
Выскакиваю, как мужик с пятого этажа, ух (ууу)
Spendin' blood money on some crypto (woo), ayy
Тратит свои кровные на какую-то криптовалюту (ууу), ага
Twerkin' like she AB in the endzone (woo, woo)
Танцует тверк, как будто она в эндзоне (ууу, ууу)
Shorty doin' dinos like the Flintstones
Малышка танцует динозавров, как Флинстоуны
I know that they trippin', it's throwin' them off that I'm actually on (that I'm actually on)
Я знаю, что они сходят с ума, их выводит из себя то, что я на самом деле в курсе (что я на самом деле в курсе)
Tell your girlfriend to come tap in if she gon' be taggin' along (along)
Скажи своей девушке, чтобы она присоединилась, если она собирается присоединиться (присоединиться).
She get to shakin' that shit, put a spell on me like Nina Simone (like Nina Simone)
Она начинает трясти этим дерьмом, околдовывает меня, как Нина Симон (как Нина Симон).
I hit in my Virgil's, they ran me ten bands, I told her I'm keepin' them on
Я зашел в свой Virgil's, мне прислали десять групп, я сказал ей, что продолжаю их слушать
Spiral down the stairs, big stepper, Fred Astaire
"Спираль вниз по лестнице", "Биг Степпер", "Фред Астер"
Just touched down at O'Hare, this bitch think I play for the Bears (woo)
Только что приземлился в О'Хара, а эта сучка думает, что я играю за "Медведей" (ууу).
She sent a peach emoji, shoutout to all the pear
Она прислала смайлик с персиком, приветствуя всех грушевых
My side bitch look like Lori, but Chano still the Mayor
Моя подружка похожа на Лори, но Чано все еще мэр
Rick Owens steppin', I'm a rockstar in Ramones (Ramones)
Рик Оуэнс выходит на сцену, я рок-звезда в Ramones (Рамонес)
Big house dilemma, cribbo got too many rooms (too many rooms) (woo)
Большая проблема с домом, у криббо слишком много комнат (слишком много комнат) (ууу)
Swish, I got shooters in the field, they runnin' zones (zones)
Ура, у меня есть стрелки на месте, они контролируют зоны (зоны).
When I swish, make somethin' shake for me, stop playin', playin' (woo)
Когда я взмахну рукой, встряхни что-нибудь для меня, перестань играть, забавляться (ууу)
Thick in the hips, she poppin' pussy and Patron (pussy and Patron) (woo)
У нее широкие бедра, она вертит киской и покровительствует (киской и покровительницей) (ууу)
Fist look like Thanos, I got way too many stones (way too many stones) (woo)
Кулак похож на Таноса, у меня слишком много камней (слишком много камней) (ууу)
Swish, see me mobbin' in new rag, I'm Al Capone (woo)
Вжик-вжик, смотрите, как я разгуливаю в новой одежде, я Аль Капоне (ууу)
Swish when I-, when I-, swish when I-, ayy (uh, ayy)
Вжик-вжик, когда я..., когда я..., вжик-вжик, когда я..., да (а, да)
This dick is Hermes, stop playin', bitch (ooh-woo)
Этот мудак - Гермес, перестань дурачиться, сучка (у-у-у)
A hundred on my necklace (ayy), hundred on my right wrist (yee)
Сотня на моем ожерелье (ага), сотня на правом запястье (да)
Hundred for a rainy day, I stash for a crisis (yeah)
Сотня на черный день, я откладываю на случай непредвиденных обстоятельств (да).
Hundred thousand dollars barely gets me out of bed no more for features
Сотни тысяч долларов, которые едва позволяют мне встать с постели, больше не нужны для статей
Unless your name is Vic', it's free for me to write this
Если только вас не зовут Вик, я могу написать это бесплатно.
Ate so much dinero, it's Chano, Vic \u0026 Gerald (uh)
Съел так много "дайнеро", это Чано, Вик Джеральд (а)
Head to toe all black, I pulled up in a black Camaro
С головы до ног весь в черном, я подъехал на черном "Камаро"
She said she used to model, where? American Apparel?
Она сказала, что раньше работала моделью, где? American Apparel?
Nerd bitch gave me good brain, no, for real (ah)
Сучка-ботаничка дала мне по мозгам, нет, серьезно (а)
Rick Owens dark shadow, had your bitch go commando (ah)
Рик Оуэнс, темная тень, заставил твою сучку стать коммандос (а)
I'm fuckin' up her hair, mascara, and eye shadow
Я порчу ее прическу, тушь и тени для век
Trust I understand though exactly why you mad for (sheesh)
Поверь, я прекрасно понимаю, почему ты на нее злишься (блин)
Chrome Hearts Cuban link (woo), I feel like Fidel Castro
Хромированные сердечки, кубинское звено (ууу), я чувствую себя Фиделем Кастро.
Rick Owens steppin', I'm a rockstar in Ramones (sheesh, Ramones)
Рик Оуэнс выходит на сцену, я рок-звезда Ramones (блин, Ramones)
Big house dilemma, cribbo got too many rooms (Vic, I got you, many rooms) (woo)
Большая проблема с домом, в Криббо слишком много комнат (Вик, у меня есть ты, много комнат) (ууу)
Swish, I got shooters in the field, they runnin' zones (you know I got—) (zones)
Вжик—вжик, у меня на поле есть стрелки, они контролируют зоны (ты же знаешь, что у меня есть-) (зоны)
When I swish, make somethin' shake for me (Gerry) stop playin', playin' (ah) (woo)
Когда я взмахну, заставь что-нибудь встряхнуться (Джерри), перестань играть, (а) (ууу)
Thick in the hips, she poppin' pussy and Patron (pussy and Patron) (woo)
Толстая в бедрах, она вертит киской и покровительствует (киской и покровительствует) (ууу)
Fist look like Thanos, I got way too many stones (way too many stones) (woo)
Кулак похож на Таноса, у меня слишком много камней (слишком много камней) (ууу)
Swish, see me mobbin' in new rag, I'm Al Capone (woo)
Вжик, смотрите, как я собираю толпу в новой одежде, я Аль Капоне (ууу)
Swish when I-, when I-, swish when I-, ayy (woo-ooh)
Покачивайся, когда я..., когда я..., покачивайся, когда я..., эй (у-у-у)
Big house dilemma
Дилемма большого дома
Big house dilemma
Дилемма большого дома
Big house dilemma
Дилемма большого дома
Big house dilemma
Дилемма большого дома





Writer(s): Malik Yusef El Shabbaz Jones, Uforo Imeh Ebong, Chancelor Johnathan Bennett, Vic Mensa, Gerald Gillum, Adam Wright, Mek'kel Carter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.