Paroles et traduction VIC MENSA feat. G-Eazy & Chance the Rapper - $WISH
Make
somethin'
shake
for
me,
stop
playin',
playin'
Сделай
для
меня
что-нибудь
потрясающее,
перестань
играть,
играй!
(BongoByTheWay)
(BongoByTheWay)
Rick
Owens
steppin',
I'm
a
rockstar
in
Ramones
(Ramones)
(woo)
Рик
Оуэнс
выходит
на
сцену,
я
рок-звезда
Ramones
(Рамонес)
(ууу)
Big
house
dilemma,
cribbo
got
too
many
rooms
(too
many
room)
(woo)
Дилемма
большого
дома,
в
криббо
слишком
много
комнат
(слишком
много
места)
(ууу)
Swish,
I
got
shooters
in
the
field,
they
runnin'
zones
(zones)
Ура,
у
меня
есть
стрелки
на
месте,
они
контролируют
зоны
(зоны).
When
I
swish,
make
somethin'
shake
for
me,
stop
playin',
playin'
(woo)
Когда
я
покачиваюсь,
заставь
меня
чем-нибудь
потрясти,
перестань
дурачиться,
дурачиться
(ууу)
Thick
in
the
hips,
she
poppin'
pussy
and
Patron
(pussy
and
Patron)
(woo)
У
нее
широкие
бедра,
она
двигает
киской
и
покровительствует
(киской
и
покровительницей)
(ууу)
Fist
look
like
Thanos,
I
got
way
too
many
stones
(way
too
many
stones)
(woo)
Кулак
похож
на
Таноса,
у
меня
слишком
много
камней
(слишком
много
камней)
(ууу)
Swish,
see
me
mobbin'
in
new
rag,
I'm
Al
Capone
(woo)
Вжик,
смотрите,
как
я
собираю
толпу
в
новой
одежде,
я
Аль
Капоне
(ууу)
Swish
when
I-,
when
I-,
swish
when
I-,
ayy
Размахивай,
когда
я...,
когда
я...,
Размахивай,
когда
я...,
эй
Make
somethin'
shake
for
me,
stop
playin',
bitch
(ooh)
Сделай
что-нибудь
для
меня,
перестань
дурачиться,
сучка
(о)
Fair
trade,
you
get
a
purse,
I
get
a
sandwich
(yeah)
Честный
обмен:
ты
получаешь
кошелек,
а
я
сэндвич
(да).
But
that
ain't
fair
you
gеt
to
twerk,
and
that's
advantage
(what
you
doin'?)
Но
это
нечестно,
ты
танцуешь
тверк,
и
в
этом
твое
преимущество
(что
ты
делаешь?)
We
at
thе
Federales,
we
was
doin'
damage
(ay,
yiy,
yiy,
yiy)
Мы,
федералы,
наносили
ущерб
(да,
да,
да,
да,
да)
Oh,
you
speak
Spanish?
(Yeah)
oh,
you
a
bad
bitch?
(Ooh)
О,
ты
говоришь
по-испански?
(Да)
о,
ты
крутая
сучка?
(О)
You
wanna
top
me
on
the
jet,
that's
outlandish
(that's
outlandish)
Ты
хочешь
трахнуть
меня
в
самолете,
это
дико
(это
дико)
You
wanna
scream
off
of
the
balcony,
the
mansion
(uh,
uh)
Ты
хочешь
кричать
с
балкона
особняка
(о,
о)
Bitch,
you
cancelled
(yeah),
bitch,
you
banished
(get
out)
Сука,
ты
отменила
встречу
(да),
сука,
ты
изгнана
(убирайся)
House
so
big
it
got
an
attic
and
a
basement
Дом
такой
большой,
что
в
нем
есть
чердак
и
подвал.
Sorry
to
the
police,
man,
I
thought
that
we
was
racin'
Прошу
прощения
у
полиции,
чувак,
я
думал,
что
мы
участвуем
в
гонках.
I
got
too
much
jewelry,
bought
a
twin
for
every
bracelet
Я
купил
слишком
много
украшений,
купил
по
паре
на
каждый
браслет.
Sorry
to
the
judge,
the
jury
duty,
couldn't
make
it
Прошу
прощения
у
судьи,
присяжных,
но
не
смог
прийти.
Rick
Owens
steppin',
I'm
a
rockstar
in
Ramones
(Ramones)
Рик
Оуэнс
выходит
на
сцену,
я
рок-звезда
Ramones
(Рамонес).
Big
house
dilemma,
cribbo
got
too
many
rooms
(too
many
rooms)
(woo)
Дилемма
большого
дома,
у
криббо
слишком
много
комнат
(слишком
много
комнат)
(ууу)
Swish,
I
got
shooters
in
the
field,
they
runnin'
zones
(zones)
Вжик-вжик,
у
меня
на
прицеле
стрелки,
они
прочесывают
зоны
(зоны)
When
I
swish,
make
somethin'
shake
for
me,
stop
playin',
playin'
(woo)
Когда
я
взмахну,
заставь
что-нибудь
встряхнуться,
перестань
играть,
забавляться
(ууу)
Thick
in
the
hips,
she
poppin'
pussy
and
Patron
(pussy
and
Patron)
(woo)
У
нее
широкие
бедра,
она
вертит
киской
и
покровительствует
(киской
и
покровительницей)
(ууу)
Fist
look
like
Thanos,
I
got
way
too
many
stones
(way
too
many
stones)
(woo)
Кулак
похож
на
Таноса,
у
меня
слишком
много
камней
(слишком
много
камней)
(ууу)
Swish,
see
me
mobbin'
in
new
rag,
I'm
Al
Capone
(woo)
Вжик,
смотрите,
как
я
разгуливаю
по
толпе
в
новой
одежде,
я
Аль
Капоне
(ууу)
Swish
when
I-,
when
I-,
swish
when
I-,
ayy
Вжик,
когда
я...,
когда
я...,
вжик,
когда
я...,
эй
Poppin'
out
like
Bruh
Man
out
the
fifth
floor,
uh
(woo)
Выскакиваю,
как
мужик
с
пятого
этажа,
ух
(ууу)
Spendin'
blood
money
on
some
crypto
(woo),
ayy
Тратит
свои
кровные
на
какую-то
криптовалюту
(ууу),
ага
Twerkin'
like
she
AB
in
the
endzone
(woo,
woo)
Танцует
тверк,
как
будто
она
в
эндзоне
(ууу,
ууу)
Shorty
doin'
dinos
like
the
Flintstones
Малышка
танцует
динозавров,
как
Флинстоуны
I
know
that
they
trippin',
it's
throwin'
them
off
that
I'm
actually
on
(that
I'm
actually
on)
Я
знаю,
что
они
сходят
с
ума,
их
выводит
из
себя
то,
что
я
на
самом
деле
в
курсе
(что
я
на
самом
деле
в
курсе)
Tell
your
girlfriend
to
come
tap
in
if
she
gon'
be
taggin'
along
(along)
Скажи
своей
девушке,
чтобы
она
присоединилась,
если
она
собирается
присоединиться
(присоединиться).
She
get
to
shakin'
that
shit,
put
a
spell
on
me
like
Nina
Simone
(like
Nina
Simone)
Она
начинает
трясти
этим
дерьмом,
околдовывает
меня,
как
Нина
Симон
(как
Нина
Симон).
I
hit
in
my
Virgil's,
they
ran
me
ten
bands,
I
told
her
I'm
keepin'
them
on
Я
зашел
в
свой
Virgil's,
мне
прислали
десять
групп,
я
сказал
ей,
что
продолжаю
их
слушать
Spiral
down
the
stairs,
big
stepper,
Fred
Astaire
"Спираль
вниз
по
лестнице",
"Биг
Степпер",
"Фред
Астер"
Just
touched
down
at
O'Hare,
this
bitch
think
I
play
for
the
Bears
(woo)
Только
что
приземлился
в
О'Хара,
а
эта
сучка
думает,
что
я
играю
за
"Медведей"
(ууу).
She
sent
a
peach
emoji,
shoutout
to
all
the
pear
Она
прислала
смайлик
с
персиком,
приветствуя
всех
грушевых
My
side
bitch
look
like
Lori,
but
Chano
still
the
Mayor
Моя
подружка
похожа
на
Лори,
но
Чано
все
еще
мэр
Rick
Owens
steppin',
I'm
a
rockstar
in
Ramones
(Ramones)
Рик
Оуэнс
выходит
на
сцену,
я
рок-звезда
в
Ramones
(Рамонес)
Big
house
dilemma,
cribbo
got
too
many
rooms
(too
many
rooms)
(woo)
Большая
проблема
с
домом,
у
криббо
слишком
много
комнат
(слишком
много
комнат)
(ууу)
Swish,
I
got
shooters
in
the
field,
they
runnin'
zones
(zones)
Ура,
у
меня
есть
стрелки
на
месте,
они
контролируют
зоны
(зоны).
When
I
swish,
make
somethin'
shake
for
me,
stop
playin',
playin'
(woo)
Когда
я
взмахну
рукой,
встряхни
что-нибудь
для
меня,
перестань
играть,
забавляться
(ууу)
Thick
in
the
hips,
she
poppin'
pussy
and
Patron
(pussy
and
Patron)
(woo)
У
нее
широкие
бедра,
она
вертит
киской
и
покровительствует
(киской
и
покровительницей)
(ууу)
Fist
look
like
Thanos,
I
got
way
too
many
stones
(way
too
many
stones)
(woo)
Кулак
похож
на
Таноса,
у
меня
слишком
много
камней
(слишком
много
камней)
(ууу)
Swish,
see
me
mobbin'
in
new
rag,
I'm
Al
Capone
(woo)
Вжик-вжик,
смотрите,
как
я
разгуливаю
в
новой
одежде,
я
Аль
Капоне
(ууу)
Swish
when
I-,
when
I-,
swish
when
I-,
ayy
(uh,
ayy)
Вжик-вжик,
когда
я...,
когда
я...,
вжик-вжик,
когда
я...,
да
(а,
да)
This
dick
is
Hermes,
stop
playin',
bitch
(ooh-woo)
Этот
мудак
- Гермес,
перестань
дурачиться,
сучка
(у-у-у)
A
hundred
on
my
necklace
(ayy),
hundred
on
my
right
wrist
(yee)
Сотня
на
моем
ожерелье
(ага),
сотня
на
правом
запястье
(да)
Hundred
for
a
rainy
day,
I
stash
for
a
crisis
(yeah)
Сотня
на
черный
день,
я
откладываю
на
случай
непредвиденных
обстоятельств
(да).
Hundred
thousand
dollars
barely
gets
me
out
of
bed
no
more
for
features
Сотни
тысяч
долларов,
которые
едва
позволяют
мне
встать
с
постели,
больше
не
нужны
для
статей
Unless
your
name
is
Vic',
it's
free
for
me
to
write
this
Если
только
вас
не
зовут
Вик,
я
могу
написать
это
бесплатно.
Ate
so
much
dinero,
it's
Chano,
Vic
\u0026
Gerald
(uh)
Съел
так
много
"дайнеро",
это
Чано,
Вик
Джеральд
(а)
Head
to
toe
all
black,
I
pulled
up
in
a
black
Camaro
С
головы
до
ног
весь
в
черном,
я
подъехал
на
черном
"Камаро"
She
said
she
used
to
model,
where?
American
Apparel?
Она
сказала,
что
раньше
работала
моделью,
где?
American
Apparel?
Nerd
bitch
gave
me
good
brain,
no,
for
real
(ah)
Сучка-ботаничка
дала
мне
по
мозгам,
нет,
серьезно
(а)
Rick
Owens
dark
shadow,
had
your
bitch
go
commando
(ah)
Рик
Оуэнс,
темная
тень,
заставил
твою
сучку
стать
коммандос
(а)
I'm
fuckin'
up
her
hair,
mascara,
and
eye
shadow
Я
порчу
ее
прическу,
тушь
и
тени
для
век
Trust
I
understand
though
exactly
why
you
mad
for
(sheesh)
Поверь,
я
прекрасно
понимаю,
почему
ты
на
нее
злишься
(блин)
Chrome
Hearts
Cuban
link
(woo),
I
feel
like
Fidel
Castro
Хромированные
сердечки,
кубинское
звено
(ууу),
я
чувствую
себя
Фиделем
Кастро.
Rick
Owens
steppin',
I'm
a
rockstar
in
Ramones
(sheesh,
Ramones)
Рик
Оуэнс
выходит
на
сцену,
я
рок-звезда
Ramones
(блин,
Ramones)
Big
house
dilemma,
cribbo
got
too
many
rooms
(Vic,
I
got
you,
many
rooms)
(woo)
Большая
проблема
с
домом,
в
Криббо
слишком
много
комнат
(Вик,
у
меня
есть
ты,
много
комнат)
(ууу)
Swish,
I
got
shooters
in
the
field,
they
runnin'
zones
(you
know
I
got—)
(zones)
Вжик—вжик,
у
меня
на
поле
есть
стрелки,
они
контролируют
зоны
(ты
же
знаешь,
что
у
меня
есть-)
(зоны)
When
I
swish,
make
somethin'
shake
for
me
(Gerry)
stop
playin',
playin'
(ah)
(woo)
Когда
я
взмахну,
заставь
что-нибудь
встряхнуться
(Джерри),
перестань
играть,
(а)
(ууу)
Thick
in
the
hips,
she
poppin'
pussy
and
Patron
(pussy
and
Patron)
(woo)
Толстая
в
бедрах,
она
вертит
киской
и
покровительствует
(киской
и
покровительствует)
(ууу)
Fist
look
like
Thanos,
I
got
way
too
many
stones
(way
too
many
stones)
(woo)
Кулак
похож
на
Таноса,
у
меня
слишком
много
камней
(слишком
много
камней)
(ууу)
Swish,
see
me
mobbin'
in
new
rag,
I'm
Al
Capone
(woo)
Вжик,
смотрите,
как
я
собираю
толпу
в
новой
одежде,
я
Аль
Капоне
(ууу)
Swish
when
I-,
when
I-,
swish
when
I-,
ayy
(woo-ooh)
Покачивайся,
когда
я...,
когда
я...,
покачивайся,
когда
я...,
эй
(у-у-у)
Big
house
dilemma
Дилемма
большого
дома
Big
house
dilemma
Дилемма
большого
дома
Big
house
dilemma
Дилемма
большого
дома
Big
house
dilemma
Дилемма
большого
дома
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malik Yusef El Shabbaz Jones, Uforo Imeh Ebong, Chancelor Johnathan Bennett, Vic Mensa, Gerald Gillum, Adam Wright, Mek'kel Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.