VIC MENSA feat. Omari Hardwick - Sunday Morning Intro ft. Omari Hardwick - traduction des paroles en allemand

Sunday Morning Intro ft. Omari Hardwick - Vic Mensa , Omari Hardwick traduction en allemand




Sunday Morning Intro ft. Omari Hardwick
Sonntagmorgen Intro ft. Omari Hardwick
Young Victor
Junger Victor
As you go through this journey of incredible heights and indescribable lows
Während du diese Reise unglaublicher Höhen und unbeschreiblicher Tiefen durchläufst,
Remember, yours is a story of resurrection from the dead like Osiris
denke daran, deine Geschichte ist eine der Auferstehung von den Toten wie Osiris.
From the slums of West Africa to the cages of Attica, you're still alive
Von den Slums Westafrikas bis zu den Käfigen von Attica, du lebst noch.
If there is one thing I can impart upon you
Wenn ich dir eines mitgeben kann,
It's to protect your gift
dann ist es, deine Gabe zu schützen.
Sunday morning at momma's house, meditatin'
Sonntagmorgen bei Mama zu Hause, ich meditiere.
No Hennessy in my gut, my second week of sobriety
Kein Hennessy in meinem Bauch, meine zweite Woche der Nüchternheit.
Feelin' high off life, it's like I'm levitatin'
Ich fühle mich high vom Leben, es ist, als würde ich schweben.
Left the alcoholism in last month
Ich habe den Alkoholismus im letzten Monat hinter mir gelassen.
Last drunk night I swerved in a Rover and crashed with a loaded gun in the stash
In der letzten betrunkenen Nacht bin ich mit einem Rover ausgewichen und hatte einen Unfall, mit einer geladenen Waffe im Versteck.
Man, God gotta be lookin' ovеr my ass
Mann, Gott muss über meinen Arsch wachen.
Sometimes I feel undesеrvin'
Manchmal fühle ich mich unwürdig.
Tryna let go of what doesn't serve me
Ich versuche loszulassen, was mir nicht dient.
Stopped fuckin' with hoes and put the Newports down
Hörte auf, mit Schlampen rumzumachen und legte die Newports weg.
Picked up the Quran just as a resource now
Habe den Koran nur als Quelle zur Hand genommen.
Prophet Isa say, "You shouldn't judge a man's flaws
Prophet Isa sagt: "Du sollst nicht über die Fehler eines Mannes urteilen,
As if you are a Lord," but I know every man's God
als ob du ein Herr wärst", aber ich weiß, dass jeder Mensch Gott ist.
I try to be intentional
Ich versuche, absichtsvoll zu sein.
Sometimes I feel like I'm invincible
Manchmal fühle ich mich unbesiegbar.
Sometimes I feel like I'm invisible
Manchmal fühle ich mich unsichtbar.
Even when I'm empty, I can't let a nigga pimp me
Auch wenn ich leer bin, kann ich mich nicht von einem Kerl ausnutzen lassen.
The industry want me sellin' myself like Deuce Bigalow
Die Industrie will, dass ich mich verkaufe wie Deuce Bigalow.
The strip club don't sell what I'm lookin' for
Der Stripclub verkauft nicht das, wonach ich suche.
The kinda love 2Pac sang about unconditional
Die Art von Liebe, von der 2Pac sang, bedingungslos.
So I take a moment to just be
Also nehme ich mir einen Moment, um einfach zu sein.
Look myself in the mirror and learn how to love me
Ich schaue mir selbst in den Spiegel und lerne, mich selbst zu lieben.
All my life, I
Mein ganzes Leben lang, Ich
Dreamt of bein' free
träumte davon, frei zu sein.
All my life
Mein ganzes Leben lang,
Been lookin' for me
habe ich nach mir gesucht.
To love
Zu lieben.
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ (الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ)
الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ (الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ)
الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ (الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ)
الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ (الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ)





Writer(s): Omari Hardwick, Vic Mensa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.