Paroles et traduction VICLINE - Only Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd
been
sad
before
Я
и
раньше
грустил,
I
wish
I
didn't
love
Хотел
бы
разлюбить.
But
you
just
turned
around
Но
ты
просто
обернулась...
Love
was
really
blind
Любовь
была
слепа,
When
you
just
held
me
tight
Когда
ты
обняла
меня,
Should
I
go
go
Должен
ли
я
идти?
I
don't
even
hear
your
answer
Даже
не
слышу
твой
ответ.
Girl
let
me
change
your
world
Девочка,
позволь
мне
изменить
твой
мир,
Fill
your
empty
road
Заполнить
твою
пустую
дорогу.
Ok,
I'm
shy,
right
Да,
я
стеснительный,
But
nothing's
gonna
change
me
now
Но
ничто
не
изменит
меня
сейчас.
So
let
me
tell
you
what
I
want
Поэтому
позволь
мне
сказать
тебе,
чего
я
хочу,
So
let
me
show
you
what
I
want
Поэтому
позволь
мне
показать
тебе,
чего
я
хочу.
Baby
I
would
fall
if
you
turned
off
my
brightness
Малышка,
я
бы
упал,
если
бы
ты
погасила
мой
свет,
I
would
be
alone
and
full
of
sadness,
only
know
Я
был
бы
один
и
полон
грусти,
только
знаю,
Only
fall
in
love
Только
влюбляюсь.
Life
is
full
of
stars
you're
the
one
that's
still
shining
Жизнь
полна
звезд,
ты
та,
что
все
еще
сияет,
Girl
you're
not
alone
when
you
find
your
light
and
only
know
Девочка,
ты
не
одинока,
когда
находишь
свой
свет,
и
только
знаю.
Tell
me
what
you
see
Скажи
мне,
что
ты
видишь,
You
know
I
won't
surrender
Ты
знаешь,
я
не
сдамся.
Let
me
change
your
world
Позволь
мне
изменить
твой
мир,
By
brightening
with
your
stars
Озарив
его
твоими
звездами.
Hold
my
frozen
hand
Возьми
мою
замерзшую
руку,
Let
me
feel
your
heart
Позволь
мне
почувствовать
твое
сердце.
Even
if
you
go
Даже
если
ты
уйдешь,
I
will
never
stop
and
cry,
oh
no
Я
не
остановлюсь
и
не
заплачу,
о
нет.
Love
was
really
blind
Любовь
была
слепа,
When
you
just
held
me
tight
Когда
ты
обняла
меня.
Should
I
go
go
Должен
ли
я
идти?
I
don't
even
hear
your
answer
Даже
не
слышу
твой
ответ.
Girl
let
me
change
your
world
Девочка,
позволь
мне
изменить
твой
мир,
Fill
your
empty
road
Заполнить
твою
пустую
дорогу.
Ok,
I'm
shy,
right
Да,
я
стеснительный,
But
nothing's
gonna
change
me
now
Но
ничто
не
изменит
меня
сейчас.
So
let
me
tell
you
what
I
want
Поэтому
позволь
мне
сказать
тебе,
чего
я
хочу,
So
let
me
show
you
what
I
want
Поэтому
позволь
мне
показать
тебе,
чего
я
хочу.
Baby
I
would
fall
if
you
turned
off
my
brightness
Малышка,
я
бы
упал,
если
бы
ты
погасила
мой
свет,
I
would
be
alone
and
full
of
sadness,
only
know
Я
был
бы
один
и
полон
грусти,
только
знаю,
Only
fall
in
love
Только
влюбляюсь.
Life
is
full
of
stars
you're
the
one
that's
still
shining
Жизнь
полна
звезд,
ты
та,
что
все
еще
сияет,
Girl
you're
not
alone
when
you
find
your
light
and
only
know
Девочка,
ты
не
одинока,
когда
находишь
свой
свет,
и
только
знаю.
Why
do
we
glow
and
fall
Почему
мы
сияем
и
падаем
Like
a
sky
full
of
stars,
at
night
Как
небо,
полное
звезд,
ночью?
Girl
let
me
love
Девочка,
позволь
мне
любить,
Just
let
me
feel
like
you
were
my
lightness
Просто
позволь
мне
почувствовать,
будто
ты
была
моим
светом.
I
don't
know,
I
don't
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
I
don't
know,
alright
Я
не
знаю,
ладно.
So
let
me
tell
you
what
I
want
Поэтому
позволь
мне
сказать
тебе,
чего
я
хочу,
So
let
me
show
you
what
I
want
Поэтому
позволь
мне
показать
тебе,
чего
я
хочу.
Baby
I
would
fall
if
you
turned
off
my
brightness
Малышка,
я
бы
упал,
если
бы
ты
погасила
мой
свет,
I
would
be
alone
and
full
of
sadness,
only
know
Я
был
бы
один
и
полон
грусти,
только
знаю.
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать,
Only
fall
in
love
Только
влюбляюсь,
Can't
stop
screaming
no
Не
могу
перестать
кричать
"нет".
Life
is
full
of
stars
you're
the
one
that's
still
shining
Жизнь
полна
звезд,
ты
- та,
что
все
еще
сияет,
Girl
you're
not
alone
when
you
find
your
light,
alright
Девочка,
ты
не
одинока,
когда
находишь
свой
свет,
хорошо.
So
let
me
show
you
what
I
want
Поэтому
позволь
мне
показать
тебе,
чего
я
хочу.
Baby
I
would
fall
if
you
turned
off
my
brightness
Малышка,
я
бы
упал,
если
бы
ты
погасила
мой
свет,
I
would
be
alone
and
full
of
sadness,
only
know
Я
был
бы
один
и
полон
грусти,
только
знаю.
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать,
Only
fall
in
love
Только
влюбляюсь,
Can't
stop
screaming
no
Не
могу
перестать
кричать
"нет".
Life
is
full
of
stars
you're
the
one
that's
still
shining
Жизнь
полна
звезд,
ты
- та,
что
все
еще
сияет,
Girl
you're
not
alone
when
you
find
your
light
and
only
know
Девочка,
ты
не
одинока,
когда
находишь
свой
свет,
и
только
знаю.
Where
we
go
Куда
мы
идем,
When
the
sky
will
blow
up
Когда
небо
взорвется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wiktor Mieczykowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.