Paroles et traduction en allemand VICOGENS - Crushed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
$300
pal
lunch
$300
für's
Mittagessen
Llegamo'
en
avión
Wir
kamen
mit
dem
Flugzeug
an
Los
diamantes
están
crushed
Die
Diamanten
sind
zerdrückt
He
said
he's
in
love
Er
sagte,
er
sei
verliebt
Wanna
take
me
to
brunch
Will
mich
zum
Brunch
ausführen
Got
no
time
on
my
clock
Hab
keine
Zeit
auf
meiner
Uhr
Hustlin'
in
the
block
Hustle
auf
der
Straße
Al
amor
le
di
off
Der
Liebe
hab
ich
abgeschworen
$300
pal
lunch
$300
für's
Mittagessen
Llegamo'
en
avión
Wir
kamen
mit
dem
Flugzeug
an
Los
diamantes
están
crushed
Die
Diamanten
sind
zerdrückt
He
said
he's
in
love
Er
sagte,
er
sei
verliebt
Wanna
take
me
to
brunch
Will
mich
zum
Brunch
ausführen
Got
no
time
on
my
clock
Hab
keine
Zeit
auf
meiner
Uhr
Hustlin'
in
the
block
Hustle
auf
der
Straße
Al
amor
le
di
off
Der
Liebe
hab
ich
abgeschworen
Baby
don't
touch
me
Baby,
fass
mich
nicht
an
Mira
mi
fit,
mira
mi
Rollie
Schau
dir
mein
Outfit
an,
schau
dir
meine
Rolex
an
La
envidia
mata
tu
shorty
Der
Neid
bringt
deine
Kleine
um
Que
no
te
cele,
primero
te
comi
Lass
dich
nicht
eifersüchtig
machen,
ich
hatte
dich
zuerst
Baby
don't
touch
me
Baby,
fass
mich
nicht
an
Mis
uñas
Swarovski
Meine
Nägel
sind
Swarovski
No
son
de
Walgreens
Nicht
von
Walgreens
Honey,
oh
please!
Honey,
oh
bitte!
La
nave
tintia',
los
aros
son
twenty
Der
Wagen
ist
getönt,
die
Felgen
sind
Zwanziger
Me
dicen
baby
driver
Sie
nennen
mich
Baby
Driver
La
noche
es
larga
Die
Nacht
ist
lang
Andamos
survivor
Wir
sind
Überlebende
Besos
con
sustancias
Küsse
mit
Substanzen
Me
sabe
algo
sour
Es
schmeckt
mir
etwas
sauer
El
tiempo
contau'
ya
te
puse
el
timer
Die
Zeit
ist
gezählt,
ich
hab
dir
schon
den
Timer
gestellt
Lo
ahorco,
no
respira,
quiere
que
mande
Ich
würge
ihn,
er
atmet
nicht,
will,
dass
ich
dominiere
Me
sé
sus
secretos,
me
sé
sus
desires
Ich
kenne
seine
Geheimnisse,
ich
kenne
seine
Begierden
Callau'
nadie
tiene
que
saber
detalles
Still,
niemand
muss
Details
erfahren
Repetimos
luego,
mi
agenda
está
on
fire
Wir
wiederholen
es
später,
mein
Terminkalender
brennt
$300
pal
lunch
$300
für's
Mittagessen
Llegamo'
en
avión
Wir
kamen
mit
dem
Flugzeug
an
Los
diamantes
están
crushed
Die
Diamanten
sind
zerdrückt
He
said
he's
in
love
Er
sagte,
er
sei
verliebt
Wanna
take
me
to
brunch
Will
mich
zum
Brunch
ausführen
Got
no
time
on
my
clock
Hab
keine
Zeit
auf
meiner
Uhr
Hustlin'
in
the
block
Hustle
auf
der
Straße
Al
amor
le
di
off
Der
Liebe
hab
ich
abgeschworen
$300
pal
lunch
$300
für's
Mittagessen
Llegamo'
en
avión
Wir
kamen
mit
dem
Flugzeug
an
Los
diamantes
están
crushed
Die
Diamanten
sind
zerdrückt
He
said
he's
in
love
Er
sagte,
er
sei
verliebt
Wanna
take
me
to
brunch
Will
mich
zum
Brunch
ausführen
Got
no
time
on
my
clock
Hab
keine
Zeit
auf
meiner
Uhr
Hustlin'
in
the
block
Hustle
auf
der
Straße
Al
amor
le
di
off
Der
Liebe
hab
ich
abgeschworen
Prueba
con
cualquiera
Versuch's
mit
irgendeinem
I'm
the
supplier
Ich
bin
die
Lieferantin
Me
copian
el
flow
Sie
kopieren
meinen
Flow
Tus
cukis,
mis
fanes
Deine
Süßen,
meine
Fans
Terceros
quieren
opinar
de
mis
planes
Dritte
wollen
meine
Pläne
kommentieren
Yo
sigo
en
mis
esquina
everyday
getting
higher
Ich
bin
immer
noch
an
meinen
Ecken,
werde
jeden
Tag
higher
De
PR
pal
Empire
Von
PR
bis
zum
Empire
Got
a
fkn'
million
admire
Habe
eine
verdammte
Million
Bewunderer
Se
las
deje
caer
pa'
que
mamen
Ich
hab's
ihnen
gegeben,
damit
sie
lutschen
Y
el
que
quiera
problema,
que
baje
Und
wer
ein
Problem
will,
soll
runterkommen
$300
pal
lunch
y
$1300
en
la
cena
$300
für's
Mittagessen
und
$1300
für's
Abendessen
Mi
estilo
de
vida
es
gourmet
Mein
Lebensstil
ist
Gourmet
De
solo
mirarme
te
llenas,
caviar
en
la
mesa
Allein
vom
Anschauen
wirst
du
satt,
Kaviar
auf
dem
Tisch
Solo
te
tiro
cuando
yo
quiera,
Don't
call
me
princesa
Ich
melde
mich
nur,
wenn
ich
will,
nenn
mich
nicht
Prinzessin
Ruégale
a
Dios
que
cuando
beses
a
otra
Bete
zu
Gott,
dass
du,
wenn
du
eine
andere
küsst,
No
sea
en
mi
en
quién
piensas
nicht
an
mich
denkst
$300
pal
lunch
$300
für's
Mittagessen
Llegamo'
en
avión
Wir
kamen
mit
dem
Flugzeug
an
Los
diamantes
están
crushed
Die
Diamanten
sind
zerdrückt
He
said
he's
in
love
Er
sagte,
er
sei
verliebt
Wanna
take
me
to
brunch
Will
mich
zum
Brunch
ausführen
Got
no
time
on
my
clock
Hab
keine
Zeit
auf
meiner
Uhr
Hustlin'
in
the
block
Hustle
auf
der
Straße
Al
amor
le
di
off
Der
Liebe
hab
ich
abgeschworen
$300
pal
lunch
$300
für's
Mittagessen
Llegamo'
en
avión
Wir
kamen
mit
dem
Flugzeug
an
Los
diamantes
están
crushed
Die
Diamanten
sind
zerdrückt
He
said
he's
in
love
Er
sagte,
er
sei
verliebt
Wanna
take
me
to
brunch
Will
mich
zum
Brunch
ausführen
Got
no
time
on
my
clock
Hab
keine
Zeit
auf
meiner
Uhr
Hustlin'
in
the
block
Hustle
auf
der
Straße
Al
amor
le
di
off
Der
Liebe
hab
ich
abgeschworen
LA
BABY
DE
AHORA
DAS
MÄDCHEN
VON
HEUTE
SHE'S
A
FKN
GENIE
SIE
IST
EINE
VERDAMMTE
GENIE
EL
SONIDO
MAS
CARO
DER
TEUERSTE
SOUND
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Génesis Lugo Maldonado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.