Paroles et traduction en allemand VICOGENS - Hambre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
tienes
hambre
de
comerte
el
mundo
Du
hast
keinen
Hunger,
die
Welt
zu
erobern
Tú
solo
quieres
comprar
Louis
Vuitton
Du
willst
nur
Louis
Vuitton
kaufen
Lo
que
te
toma
pal
de
días
Was
dich
ein
paar
Tage
kostet
Aquí
lo
hacemo'
en
un
pal
de
segundos
Machen
wir
hier
in
ein
paar
Sekunden
Me
envidian
por
lo
que
me
he
jodido
Sie
beneiden
mich
für
das,
was
ich
mir
erarbeitet
habe
Con
mi
combo
me
río
de
ustedes
Mit
meiner
Combo
lache
ich
über
euch
Piensan
que
están
bien
duros
Sie
denken,
sie
wären
hart
drauf
Por
drogarse
y
andar
con
un
pal
de
mujeres
Weil
sie
Drogen
nehmen
und
mit
ein
paar
Frauen
rumhängen
Las
horas
de
dormir
escasean
Die
Schlafstunden
werden
knapp
Hustlin'
hustlin'
me
llevan
ajorá
Hustlin'
hustlin',
sie
hetzen
mich
No
es
tener
los
billetes
de
cien
Es
geht
nicht
darum,
die
Hunderter
zu
haben
Es
saber
con
quien
vas
a
gastar
Es
geht
darum,
zu
wissen,
mit
wem
du
sie
ausgibst
Aunque
hayan
días
que
me
pesen
Auch
wenn
es
Tage
gibt,
die
mich
belasten
Saben
que
nunca
me
tiro
pa
atrás
Sie
wissen,
dass
ich
niemals
zurückweiche
Im
not
laying
back,
yeah
Ich
lehne
mich
nicht
zurück,
yeah
Im
not
laying
back,
yeah
Ich
lehne
mich
nicht
zurück,
yeah
En
está
vida,
soy
mi
jefa
In
diesem
Leben
bin
ich
meine
eigene
Chefin
Dar
explicaciones,
no
sé
que
es
eso
Erklärungen
abgeben,
ich
weiß
nicht,
was
das
ist
Oferta
injusta,
una
sinalefa
Unfaires
Angebot,
eine
Synalöphe
No
me
hagas,
perder
el
tiempo
Lass
mich
keine
Zeit
verschwenden
Gracias
a
Dios
no
me
falta
nada
Gott
sei
Dank
fehlt
es
mir
an
nichts
Se
llevó,
mis
haters
en
una
manada
Er
hat
meine
Hater
in
einer
Horde
mitgenommen
Solo
familia,
come
en
la
sala
Nur
die
Familie
isst
im
Wohnzimmer
Por
cualquiera
de
ustedes
se
coge
una
bala
Für
jeden
von
euch
würde
ich
eine
Kugel
fangen
No
tienes
hambre
de
comerte
el
mundo
Du
hast
keinen
Hunger,
die
Welt
zu
erobern
Tú
solo
quieres
comprar
Louis
Vuitton
Du
willst
nur
Louis
Vuitton
kaufen
Lo
que
te
toma
pal
de
días
Was
dich
ein
paar
Tage
kostet
Aquí
lo
hacemo'
en
un
pal
de
segundos
Machen
wir
hier
in
ein
paar
Sekunden
Me
envidian
por
lo
que
me
he
jodido
Sie
beneiden
mich
für
das,
was
ich
mir
erarbeitet
habe
Con
mi
combo
me
río
de
ustedes
Mit
meiner
Combo
lache
ich
über
euch
Piensan
que
están
bien
duros
Sie
denken,
sie
wären
hart
drauf
Por
drogarse
y
andar
con
un
pal
de
mujeres
Weil
sie
Drogen
nehmen
und
mit
ein
paar
Frauen
rumhängen
Todos
tenemos
hambre,
Wir
alle
haben
Hunger,
Ustedes
saben
que
el
bizcocho
está
grande
Ihr
wisst,
dass
der
Kuchen
groß
ist
Nos
ven
subiendo
y
nos
meten
el
pie
Sie
sehen
uns
aufsteigen
und
stellen
uns
ein
Bein
A
mi
sin
cojones,
hasta
que
se
de
Das
ist
mir
egal,
bis
es
passiert
Rompiendo
puertas,
de
eso
sabe
mi
ex
Türen
eintreten,
davon
weiß
mein
Ex
La
baby
de
ahora
y
pa'
rato,
que
fue
Das
Baby
von
jetzt
und
für
eine
Weile,
was
war
Si
no
aguantas
torque,
no
es
tu
business
Wenn
du
kein
Drehmoment
aushältst,
ist
es
nicht
dein
Business
Te
quité
el
espacio,
recógete
Ich
habe
dir
den
Platz
weggenommen,
räum
auf
No
tienes
hambre
de
comerte
el
mundo
Du
hast
keinen
Hunger,
die
Welt
zu
erobern
Tú
solo
quieres
comprar
Louis
Vuitton
Du
willst
nur
Louis
Vuitton
kaufen
Lo
que
te
toma
pal
de
días
Was
dich
ein
paar
Tage
kostet
Aquí
lo
hacemo'
en
un
pal
de
segundos
Machen
wir
hier
in
ein
paar
Sekunden
Me
envidian
por
lo
que
me
he
jodido
Sie
beneiden
mich
für
das,
was
ich
mir
erarbeitet
habe
Con
mi
combo
me
río
de
ustedes
Mit
meiner
Combo
lache
ich
über
euch
Piensan
que
están
bien
duros
Sie
denken,
sie
wären
hart
drauf
Por
drogarse
y
andar
con
un
pal
de
mujeres
Weil
sie
Drogen
nehmen
und
mit
ein
paar
Frauen
rumhängen
Un
pal
de
mujeres
Ein
paar
Frauen
La
Baby
de
Ahora
Das
Baby
von
jetzt
El
Sonido
Más
Caro
Der
teuerste
Sound
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Génesis Lugo Maldonado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.