VICOGENS - Marquesina - traduction des paroles en allemand

Marquesina - VICOGENStraduction en allemand




Marquesina
Garage
Dulce error, el que cometa
Süßer Fehler, den ich begehe
Hoy me siento bien bandida
Heute fühle ich mich richtig wild
Salimos pa' la calle ta' to' lleno
Wir gehen raus auf die Straße, alles ist voll
Y no quiero hacer fila
Und ich will nicht Schlange stehen
El party, lo moví pa' casa
Die Party habe ich nach Hause verlegt
Pa' la marquesina
In die Garage
Que le lleguen con las yales y también con las más finas
Sie sollen mit den Mädels kommen und auch mit den Feinsten
Pa' que pierdan los modales, en cuatro patas, la vecina
Damit sie die Manieren verlieren, auf allen Vieren, die Nachbarin
El pama la endulzó, anda suelta en cada esquina
Das Pama hat sie gesüßt, sie ist frei an jeder Ecke
Perreando en la pared con La Genie en la bocina
Twerkt an der Wand mit La Genie aus den Boxen
Un perreo e' marquesina
Ein Twerking in der Garage
Quiero un canto de eso
Ich will ein Stück davon
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
me dice que quieres
Du sagst mir, was du willst
Está noche yo obedezco
Heute Nacht gehorche ich
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Un perreo e' marquesina
Ein Twerking in der Garage
Que termine con un beso
Das mit einem Kuss endet
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
me dice que quieres
Du sagst mir, was du willst
Está noche obedezco
Heute Nacht gehorche ich
me dice que tu quieres
Du sagst mir, was du willst
Está noche obedezco
Heute Nacht gehorche ich
La quiere mala, pero no sabe lo que pide
Er will sie böse, aber er weiß nicht, was er verlangt
Los deseos tienen truco, nada es gratis, me sigues
Wünsche haben einen Haken, nichts ist umsonst, folgst du mir?
Báilame lento pa' ver que de La Genie consigues
Tanz langsam für mich, um zu sehen, was du von La Genie bekommst
Persígueme las caderas, no te salgas de carriles
Folge meinen Hüften, bleib in der Spur
Queremos un perreito, difícil de olvidar
Wir wollen einen Perreo, schwer zu vergessen
Ama que sea una shorty con booty para agarrar
Liebt es, dass sie eine Kleine mit einem Hintern zum Anfassen ist
Whisper, whisper
Flüster, flüster
Me quiere susurrar, to' lo que me quiere hacer
Er will mir zuflüstern, alles, was er mir antun will
Cuando todos se vayan
Wenn alle weg sind
Un perreo e' marquesina
Ein Twerking in der Garage
Quiero un canto de eso
Ich will ein Stück davon
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
me dice que quieres
Du sagst mir, was du willst
Está noche yo obedezco
Heute Nacht gehorche ich
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Un perreo e' marquesina
Ein Twerking in der Garage
Que termine con un beso
Das mit einem Kuss endet
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
me dice que quieres
Du sagst mir, was du willst
Está noche obedezco
Heute Nacht gehorche ich
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Los celos, los dejamos en la puerta
Die Eifersucht lassen wir an der Tür
Si estamos confiados, la mente se pone perversa
Wenn wir uns sicher fühlen, wird der Geist pervers
Lo que pasa aquí, nunca más se comenta
Was hier passiert, wird nie wieder erwähnt
Gente reconocida, no dejamos evidencia
Bekannte Leute, wir hinterlassen keine Beweise
Dulce error, el que estoy cometiendo
Süßer Fehler, den ich begehe
I love this boy
Ich liebe diesen Jungen
El alcohol habla por mi, ya no se quien soy
Der Alkohol spricht für mich, ich weiß nicht mehr, wer ich bin
Sus tatuajes me cautivan
Seine Tattoos fesseln mich
Danger no, no
Gefahr, nein, nein
Se ve que me rompe el corazón y el pantalón
Man sieht, dass er mir das Herz und die Hose bricht
Veo ángeles, dónde no los hay
Ich sehe Engel, wo keine sind
que no eres fiel, que vas a fallar
Ich weiß, dass du nicht treu bist, dass du mich enttäuschen wirst
Por eso sin sentimientos, lo podemos cuadrar
Deshalb können wir es ohne Gefühle klären
Pa' un perreo en la pared, no hay que dialogar
Für einen Perreo an der Wand müssen wir nicht reden
Veo ángeles, dónde no los hay
Ich sehe Engel, wo keine sind
que no eres fiel, que vas a fallar
Ich weiß, dass du nicht treu bist, dass du mich enttäuschen wirst
Por eso sin sentimientos, lo podemos cuadrar
Deshalb können wir es ohne Gefühle klären
Pa' un perreo en la pared, no hay que dialogar
Für einen Perreo an der Wand müssen wir nicht reden
Un perreo e' marquesina
Ein Twerking in der Garage
Quiero un canto de eso
Ich will ein Stück davon
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
me dice que quieres
Du sagst mir, was du willst
Está noche yo obedezco
Heute Nacht gehorche ich
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Un perreo e' marquesina
Ein Twerking in der Garage
Que termine con un beso
Das mit einem Kuss endet
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
me dice que quieres
Du sagst mir, was du willst
Está noche obedezco
Heute Nacht gehorche ich
Lo que quieras
Was immer du willst





Writer(s): Génesis Lugo Maldonado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.