VICOGENS - Quién? - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand VICOGENS - Quién?




Quién?
Wer?
Son las doce y no estás en casa
Es ist zwölf Uhr und du bist nicht zu Hause
Qué está haciendo?
Was macht er?
Qué te atrasa?
Was hält dich auf?
Qué te atrasa?
Was hält dich auf?
Qué te pasa?
Was ist los mit dir?
Explícame bien, yeah huh
Erklär mir das mal, yeah huh
Esa es tu side hoe, tu amiga, tu prima, quién?
Ist das deine Nebenfrau, deine Freundin, deine Cousine, wer?
Tu camisa tiene gloss y no es mi shade
Dein Hemd hat Lipgloss und es ist nicht meine Farbe
Llamadas constantes y voltea el cel
Ständige Anrufe und du drehst das Handy weg
Esos patrones me lo sé, si ya to' los use
Diese Muster kenne ich, ich habe sie alle schon benutzt
Huh
Huh
Esa es tu side hoe, tu amiga, tu prima, quién?
Ist das deine Nebenfrau, deine Freundin, deine Cousine, wer?
Tu camisa tiene gloss y no es mi shade, ew
Dein Hemd hat Lipgloss und es ist nicht meine Farbe, igitt
Llamadas constantes y voltea el cel
Ständige Anrufe und du drehst das Handy weg
Esos patrones me lo sé, si ya to' los use
Diese Muster kenne ich, ich habe sie alle schon benutzt
Sexto sentido, me vibra, me dice alert, oh oh
Sechster Sinn, er vibriert, sagt mir Alarm, oh oh
Red flags y rosa todas las pinte
Rote Flaggen und rosa, alle habe ich sie angemalt
Medias verdades, cosas oculté
Halbwahrheiten, Dinge habe ich versteckt
Pero ahora que todo acabó
Aber jetzt, wo alles vorbei ist
Siéntate
Setz dich
Cuando acabe, recoge te puedes ir
Wenn ich fertig bin, nimm deine Sachen, du kannst gehen
Después de hoy, no hay más na' que decir
Nach heute gibt es nichts mehr zu sagen
Seamos honestos, One last time, Please
Seien wir ehrlich, ein letztes Mal, bitte
Baja el telón, deja el teatro
Lass den Vorhang fallen, hör auf mit dem Theater
Dime la verdad, yo salí con más de cuatro
Sag mir die Wahrheit, ich bin mit mehr als vier ausgegangen
Miradas que me juzgan, también fuiste infiel
Blicke, die mich verurteilen, du warst auch untreu
No porque lloras, si probaste otra piel
Ich weiß nicht, warum du weinst, wenn du eine andere Haut gekostet hast
Pa' cabrona ya yo tenía el papel
Für die Rolle der Mistkerlin war ich schon bereit
Querías domarme y no te salió bien
Du wolltest mich zähmen, aber es hat nicht geklappt
Pa' cabrona ya yo tenía el papel
Für die Rolle der Mistkerlin war ich schon bereit
Querías domarme y no te salió bien
Du wolltest mich zähmen, aber es hat nicht geklappt
Quién es esa?
Wer ist sie?
Quién se metió en tu cabeza?
Wer hat sich in deinen Kopf geschlichen?
Quién es esa?
Wer ist sie?
Quién se metió en tu cabeza?
Wer hat sich in deinen Kopf geschlichen?
Explícame bien, yeah huh
Erklär mir das mal, yeah huh
Esa es tu side hoe, tu amiga, tu prima, quién?
Ist das deine Nebenfrau, deine Freundin, deine Cousine, wer?
Tu camisa tiene gloss y no es mi shade
Dein Hemd hat Lipgloss und es ist nicht meine Farbe
Llamadas constantes y voltea el cel
Ständige Anrufe und du drehst das Handy weg
Esos patrones me lo sé, si ya to' los use
Diese Muster kenne ich, ich habe sie alle schon benutzt
Huh
Huh
Esa es tu side hoe, tu amiga, tu prima, quién?
Ist das deine Nebenfrau, deine Freundin, deine Cousine, wer?
Tu camisa tiene gloss y no es mi shade, ew
Dein Hemd hat Lipgloss und es ist nicht meine Farbe, igitt
Llamadas constantes y voltea el cel
Ständige Anrufe und du drehst das Handy weg
Esos patrones me lo sé, si ya to' los use
Diese Muster kenne ich, ich habe sie alle schon benutzt
Oh, oh
Oh, oh
Get outta my way motherfucker
Geh mir aus dem Weg, du Mistkerl





Writer(s): Genesis Lugo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.