VICOGENS - Suerte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VICOGENS - Suerte




Suerte
Удача
Gastando chavos en el casino
Трачу деньги в казино,
No salimos hasta la cinco y pico
Не уйдем отсюда до пяти утра.
De bichota la ropa, es pelo albino
На мне одежда отпад, волосы цвета блонд,
Las gafas oscuras baby ni te miro
Темные очки, детка, я тебя даже не вижу.
Piensan que es suerte, pa' mi es un talento
Думаешь, это удача? Для меня это талант,
Jugando mis cartas, nivel experto
Разыгрываю свои карты, уровень эксперт.
Arriésgandolo todo, viviendo a mi modo
Рискую всем, живу по-своему,
Yolo, that's my motto
Йоло, это мой девиз.
Toi' de suerte
Мне везет,
Poker face, nadie puede leer mi mente
Poker face, никто не может прочесть мои мысли.
Ha, haa
Ха-ха.
Quieren entender lo que yo hago pero nací así, yo soy acuario
Хотят понять, что я делаю, но я такой родилась, я Водолей.
No me quito, ni aunque el día sea malo
Не сдамся, даже если день будет плохим.
Hustlin' Hustlin', esto es diario
Hustlin' Hustlin', это каждый день.
Toi' de suerte
Мне везет,
Poker face, nadie puede leer mi mente
Poker face, никто не может прочесть мои мысли.
Ha, haa
Ха-ха.
Estos babies solo quieren de mi lana
Эти мальчики хотят только моих денег,
Echa' pa allá, lejos, que no busco nada
Проваливай, далеко, мне ничего не нужно.
Pa' que dar la mano, si te la arrancan
Зачем подавать руку, если ее оторвут?
El que confía pierde la jugada
Тот, кто доверяет, проигрывает.
Las horas pasan y ni cuenta me di
Часы летят, а я и не заметила,
Enfocada en la vuelta, todo va muy quick
Сосредоточена на выигрыше, все происходит очень быстро.
Lo que pasa en Las vegas, se queda aquí
То, что происходит в Вегасе, остается в Вегасе.
Yeah, se queda aquí
Да, остается здесь.
Fashion Show Drive, we living so high
Fashion Show Drive, мы живем на высоте,
Con mis demonias, andamos rulay
В моих демиониях, мы рулим,
Mimosa in my lungs, Party all night
Mimosa in my lungs, вечеринка всю ночь.
Después que haya money, we'll be alright
Пока есть деньги, все будет хорошо.
Pidan botellas pa' el VIP
Заказывайте бутылки в VIP,
Olvídate de la cuenta, cárgala aquí
Забудь о счете, повесь его сюда.
Entre más gastemos, más le sube el tip
Чем больше мы тратим, тем больше чаевые,
Le tiro money pa' que haga el split
Кидаю деньгами, чтобы танцевали.
Baila, para no sentir
Танцуй, чтобы не чувствовать,
Sustancias, para no existir
Вещества, чтобы не существовать,
La calle hoy la va a partir
Улица сегодня оторвется,
Hoy la va a partir
Сегодня оторвется.
Toi' de suerte
Мне везет,
Poker face, nadie puede leer mi mente
Poker face, никто не может прочесть мои мысли.
Ha, haa
Ха-ха.
Quieren entender lo que yo hago pero nací así, yo soy acuario
Хотят понять, что я делаю, но я такой родилась, я Водолей.
No me quito, ni aunque el día sea malo
Не сдамся, даже если день будет плохим.
Hustlin' Hustlin', esto es diario
Hustlin' Hustlin', это каждый день.
Toi' de suerte
Мне везет,
Poker face, nadie puede leer mi mente
Poker face, никто не может прочесть мои мысли.
Ha, haa
Ха-ха.
Estos babies solo quieren de mi lana
Эти мальчики хотят только моих денег,
Echa' pa allá, lejos, que no busco nada
Проваливай, далеко, мне ничего не нужно.
Pa' que dar la mano, si te la arrancan
Зачем подавать руку, если ее оторвут?
El que confía pierde la jugada
Тот, кто доверяет, проигрывает.
Toi' de suerte
Мне везет,
Toi' de suerte
Мне везет,
No hay más na que hablar
Больше не о чем говорить.





Writer(s): Genesis Lugo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.