Paroles et traduction VICTON - Farewell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
잊지
못해
절대(절대)
I
can't
forget
(never)
너
없는
이곳에서도
향기가
맴돌아
Even
in
this
place
without
you,
your
scent
lingers
If
you
wanna
touch
If
you
wanna
touch
언제든지
닿는
곳에
난
갈
수
있는데
I
can
always
go
to
the
place
where
I
can
reach
you
흩날려간
꽃잎이
발
앞에
떨어져도
Even
if
the
scattered
petals
fall
at
my
feet
즈려
밟고
가
괜찮아
아주
잠시
멀어져도
It's
okay
to
step
on
them
and
walk
away,
even
if
it's
just
for
a
little
while
넌
나의
삶에
찾아온
싱그러운
봄
You're
the
sweet
spring
that
came
into
my
life
꽤나
길었던
뜨거운
여름
The
hot
summer
that
was
quite
long
그
뒤에
찾아온
적적한
가을
시린
겨울도,
안녕
The
lonely
autumn
and
the
cold
winter
that
came
after,
farewell
난
걱정이
돼서
잘
지낸다고
해줘
I'm
worried,
so
please
tell
me
you're
doing
well
이제는
어디서도
먼지처럼
흩어져
Now
that
we're
apart
like
dust
everywhere
나를
볼
수
없어도
Even
if
you
can't
see
me
Oh,
that's
okay
Oh,
that's
okay
주머니
속에
조금만
담아
두면
돼
Just
keep
a
little
bit
in
your
pocket
눈
가리고
가려도
머릿속엔
남아
all
day
Even
if
you
cover
your
eyes,
it'll
stay
in
your
head
all
day
같이
가자고
I
don't
wanna
lose
Let's
go
together,
I
don't
wanna
lose
그냥
꽉
쥐고
있으면
돼
슬퍼할
기억만
남아도
Just
hold
it
tight,
even
if
it's
just
sad
memories
같이
가자고
I
don't
wanna
lose
Let's
go
together,
I
don't
wanna
lose
눈
가리고
가려도
머릿속엔
남아
all
day
Even
if
you
cover
your
eyes,
it'll
stay
in
your
head
all
day
뜨거웠지만
차가운
결말
누구
말도
안
들렸겠지만
Though
it
was
hot,
but
with
a
cold
ending,
I
should
have
listened
to
what
others
said
차라리
소리
질러줬다면
조금은
일찍
깨달았을까
It
would
have
been
better
if
you
had
yelled
at
me,
maybe
I
would
have
realized
it
sooner
I
was
so
blind
지금보다
헤아릴
수가
없었나
봐
I
was
so
blind,
I
didn't
realize
how
much
I
should
have
cherished
it
수많은
S.O.S
이젠
내가
보내
Now
I'm
sending
out
numerous
S.O.S
충분히
아팠잖아
거기선
아프지
말아
줘
I've
been
hurt
enough,
don't
get
hurt
there
날
위해
살았잖아
네
삶을
살아가줘
You
lived
for
me,
now
live
your
own
life
꼭
잘
지낼
거라고
약속해
Promise
me
that
you'll
be
okay
난
그거면
족해
That's
enough
for
me
난
걱정이
돼서
잘
지낸다고
해줘
I'm
worried,
so
please
tell
me
you're
doing
well
이제는
어디서도
먼지처럼
흩어져
Now
that
we're
apart
like
dust
everywhere
나를
볼
수
없어도
Even
if
you
can't
see
me
Oh,
that's
okay
Oh,
that's
okay
주머니
속에
조금만
담아
두면
돼
Just
keep
a
little
bit
in
your
pocket
눈
가리고
가려도
머릿속엔
남아
all
day
Even
if
you
cover
your
eyes,
it'll
stay
in
your
head
all
day
너란
긴
다릴
건너서
Over
your
long
legs
문을
잠가
두면
되돌릴
수
있을까
If
I
lock
the
door,
can
I
turn
back
time?
작은
빛이
보이는
어둠
속
A
small
light
shines
in
the
darkness
그
안에
갇힌
나
언제쯤
너에게
Trapped
inside
it,
when
will
I
be
able
to
reach
you?
난
걱정이
돼서
잘
지낸다고
해줘
I'm
worried,
so
please
tell
me
you're
doing
well
이제는
어디서도
먼지처럼
흩어져
Now
that
we're
apart
like
dust
everywhere
나를
볼
수
없어도
Even
if
you
can't
see
me
Oh,
that's
okay
Oh,
that's
okay
주머니
속에
조금만
담아
두면
돼
Just
keep
a
little
bit
in
your
pocket
눈
가리고
가려도
머릿속엔
남아
all
day
Even
if
you
cover
your
eyes,
it'll
stay
in
your
head
all
day
같이
가자고
I
don't
wanna
lose
Let's
go
together,
I
don't
wanna
lose
그냥
꽉
쥐고
있으면
돼
슬퍼할
기억만
남아도
Just
hold
it
tight,
even
if
it's
just
sad
memories
같이
가자고
I
don't
wanna
lose
Let's
go
together,
I
don't
wanna
lose
눈
가리고
가려도
머릿속엔
남아
all
day
Even
if
you
cover
your
eyes,
it'll
stay
in
your
head
all
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Any Masingga, Bluesun, Fuxxy, Vincenzo, 도한세
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.