Paroles et traduction VICTON - Farewell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
잊지
못해
절대(절대)
Не
забуду
никогда
(никогда)
너
없는
이곳에서도
향기가
맴돌아
Даже
без
тебя
здесь
твой
аромат
витает.
If
you
wanna
touch
If
you
wanna
touch
언제든지
닿는
곳에
난
갈
수
있는데
Я
могу
быть
рядом,
когда
захочешь
прикоснуться.
흩날려간
꽃잎이
발
앞에
떨어져도
Пусть
осыпавшиеся
лепестки
падают
к
моим
ногам,
즈려
밟고
가
괜찮아
아주
잠시
멀어져도
Я
пройду
по
ним,
всё
в
порядке,
даже
если
мы
на
время
расстаемся.
넌
나의
삶에
찾아온
싱그러운
봄
Ты
пришла
в
мою
жизнь,
как
свежая
весна,
꽤나
길었던
뜨거운
여름
Довольно
долгое
жаркое
лето,
그
뒤에
찾아온
적적한
가을
시린
겨울도,
안녕
А
затем
наступила
тихая
осень
и
холодная
зима,
прощай.
난
걱정이
돼서
잘
지낸다고
해줘
Я
волнуюсь,
скажи,
что
у
тебя
всё
хорошо.
이제는
어디서도
먼지처럼
흩어져
Теперь
мы,
как
пыль,
развеемся
повсюду,
나를
볼
수
없어도
Даже
если
ты
не
сможешь
меня
видеть,
Oh,
that's
okay
Oh,
that's
okay
주머니
속에
조금만
담아
두면
돼
Просто
сохрани
меня
в
уголке
своего
сердца.
눈
가리고
가려도
머릿속엔
남아
all
day
Даже
если
я
закрою
глаза,
ты
останешься
в
моих
мыслях
весь
день
(all
day).
같이
가자고
I
don't
wanna
lose
Пойдем
вместе,
I
don't
wanna
lose.
그냥
꽉
쥐고
있으면
돼
슬퍼할
기억만
남아도
Просто
крепко
держись,
даже
если
останутся
только
грустные
воспоминания.
같이
가자고
I
don't
wanna
lose
Пойдем
вместе,
I
don't
wanna
lose.
눈
가리고
가려도
머릿속엔
남아
all
day
Даже
если
я
закрою
глаза,
ты
останешься
в
моих
мыслях
весь
день
(all
day).
뜨거웠지만
차가운
결말
누구
말도
안
들렸겠지만
Горячий,
но
холодный
финал.
Наверное,
я
не
слушал
никого,
차라리
소리
질러줬다면
조금은
일찍
깨달았을까
Если
бы
ты
закричала,
может
быть,
я
бы
понял
немного
раньше.
I
was
so
blind
지금보다
헤아릴
수가
없었나
봐
I
was
so
blind.
Кажется,
я
не
мог
понять
тебя
так,
как
сейчас.
수많은
S.O.S
이젠
내가
보내
Теперь
я
посылаю
бесчисленные
S.O.S.
충분히
아팠잖아
거기선
아프지
말아
줘
Ты
достаточно
настрадалась,
прошу,
не
страдай
там.
날
위해
살았잖아
네
삶을
살아가줘
Ты
жила
ради
меня,
теперь
живи
своей
жизнью.
꼭
잘
지낼
거라고
약속해
Обещай,
что
у
тебя
всё
будет
хорошо.
난
그거면
족해
Мне
этого
достаточно.
난
걱정이
돼서
잘
지낸다고
해줘
Я
волнуюсь,
скажи,
что
у
тебя
всё
хорошо.
이제는
어디서도
먼지처럼
흩어져
Теперь
мы,
как
пыль,
развеемся
повсюду,
나를
볼
수
없어도
Даже
если
ты
не
сможешь
меня
видеть,
Oh,
that's
okay
Oh,
that's
okay
주머니
속에
조금만
담아
두면
돼
Просто
сохрани
меня
в
уголке
своего
сердца.
눈
가리고
가려도
머릿속엔
남아
all
day
Даже
если
я
закрою
глаза,
ты
останешься
в
моих
мыслях
весь
день
(all
day).
너란
긴
다릴
건너서
Перейдя
через
этот
длинный
мост,
которым
являешься
ты,
문을
잠가
두면
되돌릴
수
있을까
Если
я
запру
дверь,
смогу
ли
я
всё
вернуть?
작은
빛이
보이는
어둠
속
В
темноте
виден
маленький
огонёк,
그
안에
갇힌
나
언제쯤
너에게
Я
заперт
внутри,
когда
же
я,
наконец,
к
тебе...
난
걱정이
돼서
잘
지낸다고
해줘
Я
волнуюсь,
скажи,
что
у
тебя
всё
хорошо.
이제는
어디서도
먼지처럼
흩어져
Теперь
мы,
как
пыль,
развеемся
повсюду,
나를
볼
수
없어도
Даже
если
ты
не
сможешь
меня
видеть,
Oh,
that's
okay
Oh,
that's
okay
주머니
속에
조금만
담아
두면
돼
Просто
сохрани
меня
в
уголке
своего
сердца.
눈
가리고
가려도
머릿속엔
남아
all
day
Даже
если
я
закрою
глаза,
ты
останешься
в
моих
мыслях
весь
день
(all
day).
같이
가자고
I
don't
wanna
lose
Пойдем
вместе,
I
don't
wanna
lose.
그냥
꽉
쥐고
있으면
돼
슬퍼할
기억만
남아도
Просто
крепко
держись,
даже
если
останутся
только
грустные
воспоминания.
같이
가자고
I
don't
wanna
lose
Пойдем
вместе,
I
don't
wanna
lose.
눈
가리고
가려도
머릿속엔
남아
all
day
Даже
если
я
закрою
глаза,
ты
останешься
в
моих
мыслях
весь
день
(all
day).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Any Masingga, Bluesun, Fuxxy, Vincenzo, 도한세
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.