Paroles et traduction en allemand VIER feat. Jaetee - Superstars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
pop
a
addy
I
feel
like
myself
I
don't
fuck
with
people
I
got
lit
myself
Ich
nehme
'ne
Addy,
ich
fühl
mich
wie
ich
selbst,
ich
hab
keinen
Bock
auf
Leute,
ich
hab
mich
selbst
aufgeputscht
Put
trust
in
my
brothers,
nobody
gon'
tell
Vertraue
meinen
Brüdern,
niemand
wird
petzen
Ill
lie
to
the
judge
bitch,
I'll
see
you
in
hell
Ich
lüge
den
Richter
an,
Schlampe,
wir
sehen
uns
in
der
Hölle
Versace
my
glasses
I
don't
see
nobody
Versace
meine
Brille,
ich
sehe
niemanden
Dig
up
the
poles
that
got
hella
bodys
Grab
die
Knarren
aus,
die
haben
viele
Leichen
auf
dem
Kerbholz
My
bitch
flawless,
we
treat
zone
six
like
its
lawless
Meine
Schlampe
ist
makellos,
wir
behandeln
Zone
Sechs,
als
wäre
sie
gesetzlos
I
got
popping
perfect
timing
Ich
bin
am
Durchstarten,
perfektes
Timing
Counting
to
the
bank
almost
broke
my
arm
Hab
mir
fast
den
Arm
gebrochen,
als
ich
zur
Bank
gezählt
habe
Broke
my
loyalty
broke
my
heart
Hast
meine
Loyalität
gebrochen,
hast
mein
Herz
gebrochen
In
the
hood
we
superstars,
in
the
hood
we
superstars
In
der
Hood
sind
wir
Superstars,
in
der
Hood
sind
wir
Superstars
I
fell
in
love
with
the
money,
I
don't
like
bitches
that
friendly
Ich
hab
mich
ins
Geld
verliebt,
ich
mag
keine
Schlampen,
die
freundlich
sind
I'ma
turn
the
beamer
to
a
Bentley,
dissing
on
the
gang
it
get
deadly
Ich
mach
aus
dem
Beamer
einen
Bentley,
disst
du
die
Gang,
wird
es
tödlich
Was
fucken
on
J
at
the
trap
house,
could've
been
wife
but
she
capped
out
Hab
mit
J
im
Trap
House
gevögelt,
hätte
die
Frau
werden
können,
aber
sie
hat
gelogen.
Ex-niggas
want
smoke
till
the
guns
out,
not
my
girl
but
they
still
getting
gunned
down
Ex-Typen
wollen
Stress,
bis
die
Waffen
rauskommen,
nicht
meine
Freundin,
aber
sie
werden
trotzdem
niedergeschossen
Fam
saying
LA
changed
me,
but
I
ain't
been
the
same
since
2018
Meine
Familie
sagt,
LA
hat
mich
verändert,
aber
ich
bin
nicht
mehr
derselbe
seit
2018
In
Portland,
move
like
I'm
Jay-Z
In
Portland
bewege
ich
mich
wie
Jay-Z
All
my
pockets
full
like
baby,
hoes
from
back
then
wanna
date
me
Alle
meine
Taschen
sind
voll,
Schlampen
von
damals
wollen
mich
daten
Momma
now
proud
of
her
baby,
momma
now
proud
of
her
baby
Mama
ist
jetzt
stolz
auf
ihr
Baby,
Mama
ist
jetzt
stolz
auf
ihr
Baby
Get
her
in
that
new
Mercedes,
I
been
on
money
moves
lately
Hol
sie
in
den
neuen
Mercedes,
ich
bin
in
letzter
Zeit
auf
Geld
aus
None
of
diss
shit
can
go
faze
me,
I'm
to
solid
none
can
change
me,
start
a
label
put
on
Jaetee
Nichts
von
diesem
Diss-Scheiß
kann
mich
aus
der
Fassung
bringen,
ich
bin
zu
solide,
niemand
kann
mich
ändern,
gründe
ein
Label,
hol
Jaetee
dazu
I
pop
a
addy
I
feel
like
myself
I
don't
fuck
with
people
I
got
lit
myself
Ich
nehme
'ne
Addy,
ich
fühl
mich
wie
ich
selbst,
ich
hab
keinen
Bock
auf
Leute,
ich
hab
mich
selbst
aufgeputscht
Put
trust
in
my
brothers,
nobody
gon'
tell
Vertraue
meinen
Brüdern,
niemand
wird
petzen
Ill
lie
to
the
judge
bitch,
I'll
see
you
in
hell
Ich
lüge
den
Richter
an,
Schlampe,
wir
sehen
uns
in
der
Hölle
Versace
my
glasses
I
don't
see
nobody
Versace
meine
Brille,
ich
sehe
niemanden
Dig
up
the
poles
that
got
hella
bodys
Grab
die
Knarren
aus,
die
viele
Leichen
auf
dem
Kerbholz
haben.
My
bitch
flawless,
we
treat
zone
six
like
its
lawless
Meine
Schlampe
ist
makellos,
wir
behandeln
Zone
Sechs,
als
wäre
sie
gesetzlos
I
got
popping
perfect
timing
Ich
bin
am
Durchstarten,
perfektes
Timing
Counting
to
the
bank
almost
broke
my
arm
Hab
mir
fast
den
Arm
gebrochen,
als
ich
zur
Bank
gezählt
habe
Broke
my
loyalty
broke
my
heart
Hast
meine
Loyalität
gebrochen,
hast
mein
Herz
gebrochen
In
the
hood
we
superstars,
in
the
hood
we
superstars
In
der
Hood
sind
wir
Superstars,
in
der
Hood
sind
wir
Superstars
Uh,
don't
care
about
shit
I'm
popping
my
shit
Uh,
scheiß
auf
alles,
ich
lass
es
krachen
Smoking
on
pressure
I'm
lit
in
this
bitch
wearing
all
black
ina
rick
Owens
fit
Rauche
Druck,
ich
bin
high
in
dieser
Schlampe,
trage
ganz
Schwarz
in
einem
Rick
Owens
Outfit
Niggas
be
hating,
but
they
ain't
on
shit
Typen
hassen,
aber
sie
haben
nichts
drauf
Free
all
the
guys
they
didn't
snitch,
Alyx
my
shoes
Alyx
my
wrist
Freiheit
für
alle
Jungs,
sie
haben
nicht
gesnitcht,
Alyx
meine
Schuhe,
Alyx
mein
Handgelenk
I
keep
on
dreaming
bout
days
getting
rich,
YNT
six
they
hate
cuz
I'm
him
Ich
träume
weiter
davon,
reich
zu
werden,
YNT
Six,
sie
hassen,
weil
ich
es
bin
Now
that
I'm
lit
they
wanna
be
friends
studio
nights
making
hits
after
hits
Jetzt,
wo
ich
fame
bin,
wollen
sie
Freunde
sein,
Studionächte,
machen
Hits
nach
Hits
Vier
going
crazy
he
viral
again
VIER
Vier
dreht
durch,
er
geht
wieder
viral
VIER
Don't
fuck
with
my
brothers
we
pull
up
with
sticks
Leg
dich
nicht
mit
meinen
Brüdern
an,
wir
tauchen
mit
Waffen
auf
Bitch
ima
rock
out
some
super
star
shit,
bitch
ima
rock
out
some
superstar
shit
Schlampe,
ich
werde
abgehen
wie
ein
Superstar,
Schlampe,
ich
werde
abgehen
wie
ein
Superstar
Pop
pop
pop
pop
pop
Pop
pop
pop
pop
pop
Ynt
shit,
free
k
Ynt
Scheiße,
frei
k
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Carranza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.