Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
a
short
fuse
and
a
big
team,
this
time
it's
Habe
eine
kurze
Zündschnur
und
ein
großes
Team,
dieses
Mal
ist
es
Charlie
Chopped
It
Up
Charlie
hat
es
zerhackt
And
my
sig
been
the
Sauer
with
the
beam,
hardly
got
a
tag,
right,
I
Und
meine
Sig
war
der
Sauer
mit
dem
Strahl,
kaum
ein
Tag,
richtig?
Speak
the
language
of
the
streets
and
the
class,
I'm
a
polyglot
Ich
spreche
die
Sprache
der
Straße
und
der
Klasse,
ich
bin
ein
Polyglot
Got
1,
2,
3,
shorties
from
my
past
that
would
date
and
commit
to
a
foursome,
that's
poly
math
Habe
1,
2,
3,
Mädels
aus
der
Vergangenheit,
die
zu
viert
daten
würden,
das
ist
Poly-Mathe
Niggas
make
my
stomach
turn,
it's
a
spiral,
the
blues
made
them
waters
home
like
a
Poliwag
Typen
lassen
meinen
Magen
sich
drehen,
es
ist
eine
Spirale,
der
Blues
machte
diese
Gewässer
zum
Zuhause
wie
ein
Quapsel
They
be
even
more
famous
in
the
pokey,
Dex
mighta
had
a
show
up
in
that
bitch,
I
could
prolly
ask
Die
sind
noch
berühmter
im
Knast,
Dex
hatte
vielleicht
eine
Show
da
drin,
ich
könnte
wohl
fragen
Debt
settlement
with
sticks
thinning
cast
stones,
niggas
should
be
cast
iron,
they
gon
make
it
out
safe
Schuldenregelung
mit
Stöcken,
wirf
Steine,
Typen
sollten
aus
Gusseisen
sein,
die
kommen
sicher
raus
I
ain't
even
outside,
try
not
to
be
out
late,
but
cuz
of
where
I
stay
it
still
be
clips
in
my
outtakes
Bin
nicht
mal
draußen,
versuche
nicht
zu
spät
zu
sein,
aber
wo
ich
wohne,
sind
trotzdem
Clips
in
meinen
Outtakes
Niggas
sent
me
back
home,
ain't
have
no
plan,
held
bread
from
me
knowin
I
could
get
my
wig
split
Typen
schickten
mich
nach
Hause,
hatten
keinen
Plan,
hielten
Brot
von
mir,
wissend,
dass
ich
eine
Kugel
kriegen
könnte
Ironically,
I
copped
a
Lincoln
with
the
theater
sound,
ain't
a
bush
to
beat
around,
I
been
poppin
big
shit
Ironischerweise
holte
ich
einen
Lincoln
mit
Theater-Sound,
kein
Busch,
um
den
man
schlägt,
ich
mache
großen
Scheiß
Saratoga
looked
like
paradise
and
was
Hell
Saratoga
sah
aus
wie
Paradies
und
war
die
Hölle
They
was
holdin
all
the
cards,
they
had
one
tell
Sie
hielten
alle
Karten,
hatten
nur
ein
Tell
Long
as
niggas
stayed
up
out
the
way,
I'd
survive,
but
wake
up
in
cold
sweats
while
flashbacks
stacked
of
gun
shells,
blunt
smoke
and
blood
smells
Solange
Typen
aus
dem
Weg
blieben,
würde
ich
überleben,
aber
wache
schweißgebadet
auf
mit
Rückblenden
von
Patronenhülsen,
Joint-Rauch
und
Blutgeruch
Know
that
I
grew
up
well
Weißt
du,
ich
bin
gut
aufgewachsen
Two
parents,
not
a
lotta
struggle,
name
rung
bells
Zwei
Eltern,
nicht
viel
Kampf,
der
Name
klingelte
When
it
was
hard
we
had
each
other
through
it
all,
Doin
Everything
Alone
Dumb,
friends
stood
and
some
fell
Als
es
hart
war,
hatten
wir
uns
durch
alles,
Doin
Everything
Alone
Dumb,
Freunde
standen
und
einige
fielen
Doin.Everything.Alone.Dumb
Doin.Everything.Alone.Dumb
Even
as
an
acronym,
I
drove
myself
to
death
through
50-song
runs
Selbst
als
Akronym
trieb
ich
mich
mit
50
Songs
in
den
Tod
Neurochemically
I
had
to
step
up
out
my
zone,
but
tight
as
man
to
man
is,
it's
all
covered
when
that
zone
come
Neurochemisch
musste
ich
aus
meiner
Zone
raus,
aber
so
eng
wie
Mann
zu
Mann
ist,
ist
alles
gedeckt,
wenn
die
Zone
kommt
And
Outwest
ain't
no
Zone
6
Und
Outwest
ist
keine
Zone
6
Them
niggas
never
start
to
love
you
when
they
start
to
see
them
songs
hit
Die
Typen
lieben
dich
nicht
erst,
wenn
sie
sehen,
dass
die
Songs
treffen
My
hood
love
me
for
the
wrong
shit
Mein
Viertel
liebt
mich
für
das
Falsche
I
did
enough
for
festivals
but
not
enough
to
make
them
songs
stick
Ich
tat
genug
für
Festivals,
aber
nicht
genug,
um
die
Songs
haften
zu
lassen
I
try
to
keep
it
to
the
songs
cuz
shorties
want
love,
I
never
gave
that
but
I
can
give
em...
ay
Ich
versuche,
es
bei
den
Songs
zu
belassen,
denn
Mädels
wollen
Liebe,
die
ich
nie
gab,
aber
ich
kann
ihnen...
hey
My
body
count
undercover
but
the
clip
stay
on
John
Wick
Meine
Bodycount
ist
verdeckt,
aber
das
Magazin
bleibt
auf
John
Wick
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Townsell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.