VII - Love Games - traduction des paroles en allemand

Love Games - VIItraduction en allemand




Love Games
Liebesspiele
This shit gettin crazy, I can't leave you all alone
Dieser Mist wird verrückt, ich kann dich nicht allein lassen
I got too much baggage to leave it all at home
Ich habe zu viel Gepäck, um alles zu Hause zu lassen
When it get too heavy I just think about myself
Wenn es zu schwer wird, denke ich nur an mich selbst
Know you lookin for me cuz I know you needed help and
Ich weiß, du suchst nach mir, weil ich weiß, dass du Hilfe brauchtest und
Okay, I'm sorry
Okay, es tut mir leid
I get it, I'm selfish
Ich verstehe, ich bin egoistisch
Pride makes me harder to talk to
Stolz macht es schwerer, mit mir zu reden
I'm too fucked up for it not to
Ich bin zu kaputt, als dass es nicht so wäre
And I know that saving you's something I am never afraid to do, but
Und ich weiß, dass ich mich nie scheue, dich zu retten, aber
It ain't no saving me, and love is not a game you should play with me
Mich kann man nicht retten, und Liebe ist kein Spiel, das du mit mir spielen solltest
Why we always gotta fight?
Warum müssen wir uns immer streiten?
Why you call me tweakin in the middle of the night?
Warum nennst du mich mitten in der Nacht ausgeflippt?
What you scared I might be right this is prolly not for life?
Hast du Angst, dass ich Recht haben könnte, dass das hier wahrscheinlich nichts fürs Leben ist?
Cuz neither one of us can listen to our own advice, ah
Weil keiner von uns auf seinen eigenen Rat hören kann, ah
Shorty, she a diva, she a Bratz doll
Kleine, sie ist eine Diva, sie ist eine Bratz-Puppe
She know I'm a demon and I'm fiendin when the cat call
Sie weiß, ich bin ein Dämon und ich bin gierig, wenn die Katze ruft
She say I'm her angel cuz I told her what my name mean
Sie sagt, ich bin ihr Engel, weil ich ihr gesagt habe, was mein Name bedeutet
Angel on my shoulder told me I should let the stats talk
Der Engel auf meiner Schulter sagte mir, ich solle die Statistiken sprechen lassen
Now I love myself but I don't know what I'm worth so I fuck myself
Jetzt liebe ich mich selbst, aber ich weiß nicht, was ich wert bin, also ficke ich mich selbst
Overworkin, over tweakin, overreachin with this shit
Überarbeite, übertreibe, übergreife mit diesem Scheiß
Fall for any shorty twerkin, it ain't need to be like this, okay
Verfalle jeder Kleinen, die twerkt, es müsste nicht so sein, okay
Okay, I'm sorry
Okay, es tut mir leid
I get it, I'm selfish
Ich verstehe, ich bin egoistisch
Pride makes me harder to talk to
Stolz macht es schwerer, mit mir zu reden
I'm too fucked up for it not to
Ich bin zu kaputt, als dass es nicht so wäre
And I know that saving you's something I am never afraid to do, but
Und ich weiß, dass ich mich nie scheue, dich zu retten, aber
It ain't no saving me, and love is not a game you should play with me
Mich kann man nicht retten, und Liebe ist kein Spiel, das du mit mir spielen solltest





Writer(s): Richard Townsell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.