Paroles et traduction VIINI - Ain't Just a Feeling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Just a Feeling
Не просто чувство
I
prove
myself
to
be
so
insecure
Я
кажусь
таким
неуверенным,
I
wanted
all
of
you
I
wanted
more
Я
хотел
тебя
всю,
я
хотел
большего.
It's
just
a
game
baby
I
want
to
play
Это
просто
игра,
детка,
в
которую
я
хочу
сыграть.
I
want
it
all
for
me
just
for
today
Я
хочу
всё
это
для
себя,
только
на
сегодня.
I
wanted
you,
alright
Я
хотел
тебя,
хорошо.
Take
me
up
for
the
night
Забери
меня
на
ночь.
I
wanted
you,
alright,
ain't
just
a
feeling
and
I
don't
mind
Я
хотел
тебя,
хорошо,
это
не
просто
чувство,
и
я
не
против.
Oh
take
me
on
a
ride
О,
прокати
меня.
Wish
you
could
read
my
mind
Жаль,
что
ты
не
можешь
читать
мои
мысли.
I
wanted
you,
alright,
ain't
just
a
feeling
and
I
don't
mind
Я
хотел
тебя,
хорошо,
это
не
просто
чувство,
и
я
не
против.
You
prove
me
wrong
baby,
I
take
the
blame
Ты
доказываешь,
что
я
неправ,
детка,
я
принимаю
вину.
Little
to
say
really,
I
take
the
shame
Мало
что
сказать,
правда,
я
принимаю
позор.
Read
on
my
lips
again
just
come
and
play
Читай
по
моим
губам
снова,
просто
приди
и
поиграй.
You
know
you
want
it
too,
I
feel
your
pain
Ты
знаешь,
ты
тоже
этого
хочешь,
я
чувствую
твою
боль.
Break
me
down
into
pieces
all
you
need
Разбей
меня
на
кусочки,
всё,
что
тебе
нужно.
Make
my
life
a
mess
Преврати
мою
жизнь
в
хаос.
Oh
hurt
me
'til
I
bleed
О,
рань
меня
до
крови.
Don't
you
know,
don't
you
know
it's
all
for
show
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь,
что
всё
это
напоказ?
I
may
be
wrong
but
then
why
don't
you
let
me
go
Возможно,
я
неправ,
но
тогда
почему
ты
не
отпускаешь
меня?
I
wanted
you,
alright
Я
хотел
тебя,
хорошо.
Take
me
up
for
the
night
Забери
меня
на
ночь.
I
wanted
you,
alright,
ain't
just
a
feeling
and
I
don't
mind
Я
хотел
тебя,
хорошо,
это
не
просто
чувство,
и
я
не
против.
Oh
take
me
on
a
ride
О,
прокати
меня.
Wish
you
could
read
my
mind
Жаль,
что
ты
не
можешь
читать
мои
мысли.
I
wanted
you,
alright,
ain't
just
a
feeling
and
I
don't
mind
Я
хотел
тебя,
хорошо,
это
не
просто
чувство,
и
я
не
против.
Oooh
Oh
Oooh
Oh
(Aint
just
a
feeling)
Oooh
Oh
Oooh
Oh
(Не
просто
чувство)
Every
night
I've
been
looking
for
someone
like
you,
you
see
Каждую
ночь
я
искал
кого-то
вроде
тебя,
понимаешь.
All
my
life
I
will
think
about
every
night
you're
not
with
me
Всю
свою
жизнь
я
буду
думать
о
каждой
ночи,
когда
ты
не
со
мной.
Every
night
I've
been
looking
for
someone
like
you,
you
see
Каждую
ночь
я
искал
кого-то
вроде
тебя,
понимаешь.
All
my
life
I
will
think
about
every
night
you're
not
with
me
Всю
свою
жизнь
я
буду
думать
о
каждой
ночи,
когда
ты
не
со
мной.
Ain't
just
a
feeling
Не
просто
чувство.
I
wanted
you,
alright
Я
хотел
тебя,
хорошо.
Take
me
up
for
the
night
Забери
меня
на
ночь.
I
wanted
you,
alright,
ain't
just
a
feeling
and
I
don't
mind
Я
хотел
тебя,
хорошо,
это
не
просто
чувство,
и
я
не
против.
Oh
take
me
on
a
ride
О,
прокати
меня.
Wish
you
could
read
my
mind
Жаль,
что
ты
не
можешь
читать
мои
мысли.
I
wanted
you,
alright,
ain't
just
a
feeling
and
I
don't
mind
Я
хотел
тебя,
хорошо,
это
не
просто
чувство,
и
я
не
против.
Oooh
Oh
Oooh
Oh
(Aint
just
a
feeling)
Oooh
Oh
Oooh
Oh
(Не
просто
чувство)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): billy mooren, matt nannetti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.