VIN7ER - ANXIE7IES (COSMIC JOKE) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VIN7ER - ANXIE7IES (COSMIC JOKE)




ANXIE7IES (COSMIC JOKE)
СТРАХИ (КОСМИЧЕСКАЯ ШУТКА)
So, when dancing,
Так вот, когда танцуешь,
You dont aim at a particular spot in the room
Ты же не метишь в конкретную точку в комнате:
"That's where u should arrive"
"Вот куда ты должен попасть."
The whole point of the dancing is the dance...
Вся суть танца это сам танец...
But we dont see that
Но мы этого не видим.
"VIN7ER's COMING"
"ИДЕТ VIN7ER"
Baby ich hatte Anxieties
Детка, у меня были страхи,
Bleibe Strong
Но я остаюсь сильным,
Weil das alles on my mind ist
Потому что всё это в моей голове.
Nie
Никогда
Mehr
Больше
Angst vor dem was kommt, nein shawty
Не бойся того, что будет, нет, детка.
Eigentlich
На самом деле,
Ist everything a Gift, weil du für nichts entitled bist
Всё в этой жизни это дар, ведь ты не имеешь права ни на что.
(Entitled bist)
(Не имеешь права)
Dieses Life is filled with irony
Эта жизнь полна иронии,
Just a cosmic joke, we're in
Просто космическая шутка, в которой мы все находимся.
Ja deshalb Smile doch please
Да, поэтому улыбнись, пожалуйста.
Nein wir dürfen keine Zeit verlieren,
Нет, мы не должны тратить время,
Mit Gedanken die uns mehr quäl'n,
На мысли, которые мучают нас больше,
Als die scheiße hier
Чем вся эта дерьмовая ситуация.
Ja ich leb'n jetzt in the Moment
Да, я живу настоящим моментом.
Damals war ich broken
Раньше я был разбит,
Aber ich komm klar, mit dem was war
Но я справляюсь с тем, что было.
Ich bin jetzt okay
Сейчас я в порядке.
And maybe that's Just coping
И, может быть, это просто способ справиться,
Wie mein Blunt mit dope drin
Как мой косяк с травкой внутри.
I lost all my Hope and yeah sometimes
Я потерял всю свою надежду, и да, иногда
I Feel Like choking
Мне хочется зарыдать.
Wir sind keine Bros and
Мы не братья,
I can't Trust No hoe, denn
И я не могу доверять ни одной су**, ведь
Fuck ich musste einseh'n
Блин, я должен был признать,
Dass ich better on my own bin
Что мне лучше одному.
Better on my lonely
Лучше мне в одиночестве.
I am my sole homie
Я сам себе друг.
You can take the blame baby
Можешь взять вину на себя, детка.
U can put it on me
Можешь свалить это на меня.
I dont need no one but myself
Мне никто не нужен, кроме меня самого.
Gone, yeah I felt, what u're feeling
Прошлое ушло, да, я чувствовал то, что ты чувствуешь.
You're bleeding, niemand auf der Welt
Ты истекаешь кровью, никому в этом мире
Gibt ein damn ob du fällst, weil sie alle selber fall'n
Нет дела до того, упадешь ли ты, ведь они и сами падают.
Jeder muss sich selber fang'
Каждый должен сам себя поймать.
Anxieties
Страхи.
Bleibe Strong
Но я остаюсь сильным,
Weil das alles on my mind ist
Потому что всё это в моей голове.
Nie
Никогда
Mehr
Больше
Angst vor dem was kommt, nein shawty
Не бойся того, что будет, нет, детка.
Eigentlich
На самом деле,
Is everything a Gift weil du für nichts entitled bist (entitled bist)
Всё в этой жизни это дар, ведь ты не имеешь права ни на что (Не имеешь права).
Dieses Life is filled with irony
Эта жизнь полна иронии,
Just a cosmic joke, we're in ja deshalb Smile doch please
Просто космическая шутка, в которой мы все находимся. Да, поэтому улыбнись, пожалуйста.
Nein wir dürfen keine Zeit verlieren
Нет, мы не должны тратить время,
Mit Gedanken die uns mehr quäl'n
На мысли, которые мучают нас больше,
Als die scheiße hier ja
Чем вся эта дерьмовая ситуация. Да.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.