Paroles et traduction VINCINT - All Over Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Over Again
Всё сначала
I
knew
that
I
lost
you
Я
знал,
что
потерял
тебя,
When
I
hung
up
the
phone
Когда
повесил
трубку.
It's
an
empty
sensation
Это
пустое
ощущение,
When
you
know
you're
alone
Когда
знаешь,
что
ты
один
In
a
room
full
of
people
В
комнате,
полной
людей,
I
can't
hear
a
sound
Я
не
слышу
ни
звука.
And
the
thought
starts
to
sink
in
И
мысль
начинает
тонуть,
That
it's
all
over
now
Что
всё
кончено.
Maybe
we
tried
too
hard
to
be
happy
Может
быть,
мы
слишком
старались
быть
счастливыми,
Maybe
nobody's
to
blame
Может
быть,
никто
не
виноват.
Maybe
you
and
I
ran
out
of
love
Может
быть,
у
нас
с
тобой
закончилась
любовь,
Doesn't
matter
anyway
В
любом
случае,
это
не
имеет
значения.
If
I
knew
the
way
the
story
would
end
Если
бы
я
знал,
чем
закончится
эта
история,
Wouldn't
let
go
of
your
hand
Не
отпустил
бы
твоей
руки.
Wish
I
could
go
back
and
hold
you
Жаль,
что
я
не
могу
вернуться
и
обнять
тебя,
I'd
do
it
all
over
again
Я
бы
сделал
всё
сначала.
(All,
all
over,
all,
all,
all
over
again)
(Всё,
всё
сначала,
всё,
всё,
всё
сначала)
(All,
all
over,
all,
all,
all
over
again)
(Всё,
всё
сначала,
всё,
всё,
всё
сначала)
(All,
all
over,
all,
all,
all
over
again)
(Всё,
всё
сначала,
всё,
всё,
всё
сначала)
(All,
all
over,
all,
all,
all
over
again)
(Всё,
всё
сначала,
всё,
всё,
всё
сначала)
It's
easy
to
see
it
Это
легко
увидеть,
When
you
finally
let
go
Когда
ты
наконец
отпускаешь,
But
I
stay
herе
forever
Но
я
останусь
здесь
навсегда
And
dance
with
your
ghost
И
буду
танцевать
с
твоим
призраком.
Maybе
we
tried
too
hard
to
be
happy
Может
быть,
мы
слишком
старались
быть
счастливыми,
Maybe
nobody's
to
blame
Может
быть,
никто
не
виноват.
Maybe
you
and
I
ran
out
of
love
Может
быть,
у
нас
с
тобой
закончилась
любовь,
Doesn't
matter
anyway
В
любом
случае,
это
не
имеет
значения.
If
I
knew,
the
way
the
story
would
end
Если
бы
я
знал,
чем
закончится
эта
история,
Wouldn't
let
go
of
your
hand
Не
отпустил
бы
твоей
руки.
Wish
I
could
go
back
and
hold
you
Жаль,
что
я
не
могу
вернуться
и
обнять
тебя,
I'd
do
it
all
over
again
Я
бы
сделал
всё
сначала.
(All,
all
over,
all,
all,
all
over
again)
(Всё,
всё
сначала,
всё,
всё,
всё
сначала)
(All,
all
over,
all,
all,
all
over
again)
(Всё,
всё
сначала,
всё,
всё,
всё
сначала)
(All,
all
over,
all,
all,
all
over
again)
(Всё,
всё
сначала,
всё,
всё,
всё
сначала)
(All,
all
over,
all,
all,
all
over
again)
(Всё,
всё
сначала,
всё,
всё,
всё
сначала)
Maybe
we
tried
too
hard
to
be
happy
Может
быть,
мы
слишком
старались
быть
счастливыми,
Maybe
nobody's
to
blame
Может
быть,
никто
не
виноват.
Maybe
you
and
I
ran
out
of
love
Может
быть,
у
нас
с
тобой
закончилась
любовь,
Doesn't
matter
anyway
В
любом
случае,
это
не
имеет
значения.
If
I
knew,
the
way
the
story
would
end
Если
бы
я
знал,
чем
закончится
эта
история,
Wouldn't
let
go
of
your
hand
Не
отпустил
бы
твоей
руки.
Wish
I
could
go
back
and
hold
you
Жаль,
что
я
не
могу
вернуться
и
обнять
тебя,
I'd
do
it
all
over
again
Я
бы
сделал
всё
сначала.
(All,
all
over,
all,
all,
all
over
again)
(Всё,
всё
сначала,
всё,
всё,
всё
сначала)
(All,
all
over,
all,
all,
all
over
again)
(Всё,
всё
сначала,
всё,
всё,
всё
сначала)
(All,
all
over,
all,
all,
all
over
again)
(Всё,
всё
сначала,
всё,
всё,
всё
сначала)
(All,
all
over,
all,
all,
all
over
again)
(Всё,
всё
сначала,
всё,
всё,
всё
сначала)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bradley Ehrlich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.