Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di città in città (... e porta l'orso)
Von Stadt zu Stadt (... und führ den Bären mit)
Di
città
in
città
viaggio
d′inverno
Von
Stadt
zu
Stadt
reise
ich
im
Winter
E
anche
qui
non
ti
ho
trovata
Und
auch
hier
habe
ich
dich
nicht
gefunden
Una
lacrima
ghiacciata
Eine
gefrorene
Träne
Una
cornacchia
mi
ha
beccato
dagli
occhi
Eine
Krähe
pickte
sie
mir
aus
den
Augen
E
neve,
solo
neve,
e
ancora
neve
e
gelo
Und
Schnee,
nur
Schnee,
und
wieder
Schnee
und
Eis
Il
fiume
è
scomparso
e
anche
il
mio
nome
Der
Fluss
ist
verschwunden
und
auch
mein
Name
Una
volta
ti
ho
trovata
Einmal
habe
ich
dich
gefunden
Ti
ho
trovata
e
non
ti
ho
presa
Ich
fand
dich
und
nahm
dich
nicht
E
ancora
da
allora
vago
nel
gelo
Und
seitdem
irre
ich
in
der
Kälte
Finché
anche
l'ombra
non
mi
ha
lasciato
Bis
selbst
der
Schatten
mich
verließ
Ho
chiesto
agli
occhi
delle
betulle
Ich
fragte
die
Augen
der
Birken
Al
vecchio
coi
piedi
nel
ghiaccio
che
suona
Den
Alten
mit
Füßen
im
Eis,
der
spielt
Dove
brucia
una
lacrima
sarà
il
tuo
focolare
Wo
eine
Träne
brennt,
wird
dein
Herd
sein
Per
sempre
dovrai
girare
Für
immer
musst
du
wandern
Solo
e
straniero
ovunque
forestiero
Allein
und
fremd,
überall
ein
Fremder
Lega
la
bestia
al
morso
Binde
das
Tier
am
Zaum
E
vai
con
l′orso
Und
geh
mit
dem
Bären
Di
città
in
città
Von
Stadt
zu
Stadt
Di
città
in
città
e
porta
l'orso
Von
Stadt
zu
Stadt
und
führ
den
Bären
mit
Di
città
in
città
Von
Stadt
zu
Stadt
Di
città
in
città,
balla
con
l'orso
Von
Stadt
zu
Stadt,
tanz
mit
dem
Bären
Di
città
in
città,
di
casa
in
casa
Von
Stadt
zu
Stadt,
von
Haus
zu
Haus
Di
città
in
città,
sono
passato
Von
Stadt
zu
Stadt
bin
ich
gezogen
E
non
ti
ho
trovata
Und
habe
dich
nicht
gefunden
Con
l′orso
che
balla
dal
naso
Mit
dem
Bären,
der
tanzt
auf
der
Nase
E
gioca
col
ferro
nel
muso
Und
spielt
mit
Eisen
im
Maul
Questa
è
la
nostra
stagione
Das
ist
unsere
Jahreszeit
Un
dio
di
natura
fatto
buffone
Ein
Naturgott
zum
Narren
gemacht
Se
un
dio
non
c′è
più
Wenn
es
keinen
Gott
mehr
gibt
Ecco
che
dio
sarò
io
Dann
werde
ich
Gott
sein
Di
città
in
città
Von
Stadt
zu
Stadt
Di
città
in
città,
di
festa
in
festa
Von
Stadt
zu
Stadt,
von
Fest
zu
Fest
Di
città
in
città
Von
Stadt
zu
Stadt
Di
città
in
città,
a
vento
e
tempesta
Von
Stadt
zu
Stadt,
bei
Wind
und
Sturm
Di
città
in
città
Von
Stadt
zu
Stadt
Di
città
in
città,
di
fiera
in
fiera
Von
Stadt
zu
Stadt,
von
Messe
zu
Messe
Di
città
in
città
batti
il
tamburo
Von
Stadt
zu
Stadt
schlag
die
Trommel
Di
città
in
città
venite
e
divertite-
Von
Stadt
zu
Stadt
kommt
und
amüsiert
euch-
Canta
e
danza
sulla
zampa
Sing
und
tanz
auf
der
Pfote
Mostra
la
donnetta
come
si
imbelletta
Zeig
der
kleinen
Frau,
wie
sie
sich
schminkt
Balla
e
danza
sulla
zampa
Tanz
und
spring
auf
der
Pfote
Mostra
la
mercanta
come
sopra
al
letto
Zeig
der
Händlerin,
wie
sie
aufs
Bett
steigt
Ubriaca
snuda
il
petto
e
ti
fa
sposo
Betrunken
entblößt
sie
die
Brust
und
macht
dich
zum
Bräutigam
Canta
e
danza
sulla
zampa
Sing
und
tanz
auf
der
Pfote
Balla
con
la
capra
in
pizzo
e
calzette
Tanz
mit
der
Ziege
in
Spitze
und
Strümpfen
Tu
la
balalaika,
lei
le
castagnette
Du
die
Balalaika,
sie
die
Kastagnetten
Canta
e
balla,
cadi
di
lato
Sing
und
tanz,
fall
zur
Seite
Anche
Cristo
in
piazza
nudo
fu
spogliato
Auch
Christus
wurde
nackt
auf
dem
Platz
entblößt
Lulè
lulè,
lulè
lulè
Lulè
lulè,
lulè
lulè
Se
un
dio
non
c'è
più
Wenn
es
keinen
Gott
mehr
gibt
Ecco
che
dio
sarò
io
Dann
werde
ich
Gott
sein
Solo
e
straniero
ovunque
forestiero
Allein
und
fremd,
überall
ein
Fremder
Solo
e
straniero
ovunque
forestiero
Allein
und
fremd,
überall
ein
Fremder
Solo
e
straniero
ovunque
forestiero
Allein
und
fremd,
überall
ein
Fremder
Di
città
in
città
Von
Stadt
zu
Stadt
Di
città
in
città
è
morto
l′orso
Von
Stadt
zu
Stadt
ist
der
Bär
gestorben
Di
città
in
città
non
ti
ho
trovata
Von
Stadt
zu
Stadt
habe
ich
dich
nicht
gefunden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinicio Capossela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.